Lose Control/Keri Hilson 歌詞和訳と意味

[Intro: Nelly]
Hey
ヘイ
Hey, hey
ヘイ、ヘイ

[Verse 1: Keri Hilson]
I know I’ve been telling you not now
今はダメだって言ってたこと、分かってる
But baby, come and give it to me
でもベイビー、来て私にそれをくれる?
‘Cause I can tell by the way that you move
だってあなたの動き方から分かるの
That you’re the one who could give it to me, yeah
あなたが私にそれをくれる人だってね
So come on, let’s move through the crowd
じゃあ、人混みを抜けて行こう
So we can find ourselves some privacy
二人だけのプライベートな場所を見つけるために
And when I get you all to myself
あなたを独り占めにしたら
I promise it’s gonna be hard to breathe
息ができなくなるくらいにするわ
When you watch me
あなたが私を見ているとき

[Chorus: Keri Hilson]
Shake, wind and roll, let’s lose control (Control)
揺れて、巻いて、転がって、コントロールを失おう(コントロール)
Shake, wind and roll, let’s lose control (Control)
揺れて、巻いて、転がって、コントロールを失おう(コントロール)
Put your hands on my body, I
あなたの手を私の体に、私は
Love the way you make my body say, I, I, I
あなたが私の体を言わせる方法が大好き、アイ、アイ、アイ
Shake, wind and roll, let’s lose control (Control)
揺れて、巻いて、転がって、コントロールを失おう(コントロール)

[Post-Chorus: Keri Hilson]
Shake, wind and roll
揺れて、巻いて、転がって
Shake, wind and roll
揺れて、巻いて、転がって

[Verse 2: Keri Hilson]
Looking like you’ve seen a beautiful ghost
まるで美しい幽霊を見たみたいな顔して
She must have been a sight to see
見るに値する光景だったでしょうね
As you got your mouth wide open
あなたは口を大きく開けて
And you’re sweating like a hundred degrees
まるで百度の熱さに汗をかいているみたい
But it’s not a ghost
でもそれは幽霊じゃないわ
Your body can’t handle you watching me
あなたの体は、私を見ているあなたを処理できないの
And one more move
もう一歩動いたら
I’ma make you drop to your knees
あなたをひざまずかせるわ
When I

[Chorus: Keri Hilson, Nelly]
Shake, wind and roll, let’s lose control (Anywhere you wanna go; ooh-ah)
揺れて、巻いて、転がって、コントロールを失おう(どこでも行きたい場所へ;ウー・アー)
Shake, wind and roll, let’s lose control (Show me how you want it, girl)
揺れて、巻いて、転がって、コントロールを失おう(どうしたいか見せて、ガール)
Put your hands on my body, I (I, I)
私の体に手を置いて、私は(アイ、アイ)
Love the way you make my body say, I, I, I
あなたが私の体を言わせる方法が大好き、アイ、アイ、アイ
Shake, wind and roll, let’s lose control (Whoa, whoa)
揺れて、巻いて、転がって、コントロールを失おう(ホア、ホア)

[Bridge: Keri Hilson, Nelly]
Baby, I’m (I’m) loving how it feels (Feels), looking in your eyes (Eyes)
ベイビー、私は(私は)あなたの目を見ながら感じるこの感覚が好き(感じる)
Ooh, it sends me chills all down my spine (Spine)
ウー、それは私の背骨に震えを送るの
But now the song is done (Done)
でも今曲は終わり(終わり)
You can have another one (One)
もう一曲聞いてもいいわよ(一曲)
But first you’ve got to pay to see me (Ay)
でもまず、私を見るために払わないとね(エイ)

[Verse 3: Nelly, Keri Hilson]
I gotta pay, how much?
払わなきゃいけないの?いくら?
Hundred thousand dollar, two hundred thousand, you name it
百万ドル、二百万ドル、あなたが決めて
Beemer, Benz, or Bentley, Bugatti body, you claim it
ビーマー、ベンツ、ベントレー、ブガッティのボディ、あなたが主張するもの
And all of it depends on the way you shaking your anus
そしてそれは全部、あなたがお尻を振る方法次第
Had to valet park it to red carpet, I’ll make you famous (Oh)
バレーパーキングしてレッドカーペットを歩かなきゃ、私が有名にしてあげる(オー)
You looking fancy, huh? (Woo)
かっこいいわね、ね?(ウー)
Lil’ mama have reindeer Bambi, huh? (Ay)
リトル・ママ、トナカイのバンビみたいね?(エイ)
I state my claim, my lane, huh
私の主張、私の道を述べるわ
I’m sixty nine, right mind, nasty ma, n-n-nasty ma
私は69、正しい心、いやらしいママ、ななないやらしいママ
Now you can play with it, play with it and you gon’ get it
今、それで遊べるわ、遊んで、そして手に入れるわ
Now you explain it, you say get it (And I’ma get it, girl)
今それを説明して、手に入れろと言うのね(そして私は手に入れるわ、ガール)
Let me see you shake it, wind it, control it, bring it around
あなたがそれを振るのを見せて、巻いて、コントロールして、回り込んで
Take your side bone, we say it now and it’s going down (Ooh-ah)
あなたのサイドボーンを取って、今それを言って、それは下がっていくわ(ウー・アー)

[Chorus: Keri Hilson, Nelly]
Shake, wind and roll, let’s lose control (Anywhere you wanna go)
振って、風を起こして、転がって、制御を失おう(どこに行きたいか)
Shake, wind and roll, let’s lose control (Uh, show me how you want it, girl)
振って、風を起こして、転がって、制御を失おう(うん、どうやって欲しいか見せて、ガール)
Put your hands on my body, I (Uh-uh-uh)
私の体に手を置いて、私は(ウー・ウー)
Love the way you make my body say, I, I, I (Uh-uh)
あなたが私の体を「私、私、私」と言わせる方法が好き(ウー・ウー)
Shake, wind and roll, let’s lose control
振って、風を起こして、転がって、制御を失おう

[Outro: Keri Hilson, Nelly]
Shake (Shake), wind (Wind), shake, wind and roll, I, I, I (Woo)
振って(振って)、風を起こして(風を起こして)、振って、風を起こして転がって、私、私、私(ウー)
Shake (Shake), wind (Wind), shake, wind and roll, I, I, I (Oh)
振って(振って)、風を起こして(風を起こして)、振って、風を起こして転がって、私、私、私(オー)
Shake (Shake), wind (Wind), shake, wind and roll, I, I, I (Uh)
振って(振って)、風を起こして(風を起こして)、振って、風を起こして転がって、私、私、私(ウー)
Shake (Shake), wind (Wind), shake, wind and roll (Uh-uh-uh)
振って(振って)、風を起こして(風を起こして)、振って、風を起こして転がって(ウー・ウー)

曲名Lose Control
(ルーズ・コントロール)
アーティスト名Keri Hilson
(ケリー・ヒルソン)
収録アルバムNo Boys Allowed
リリース日2011年 5月10日(シングル)
2010年 12月17日(アルバム)