Love Letters in the Sand/Pat Boone 歌詞和訳と意味

Love Letters in the Sand/Pat Boone 歌詞和訳と意味

On a day like today
今日みたいな ある日
We passed the time away
僕らは時間が経つのも忘れて
Writing love letters in the sand
砂に愛の言葉を書いたよね

How you laughed when I cried
嬉しさに涙する僕を 君は笑った
Each time I saw the tide
波が 寄せて引いてゆくたびに
Take our love letters from the sand
言葉は海へ 流されて行った

You made a vow that you would ever be true
誠実でいるって君は誓ってくれたけど
But somehow that vow meant nothing to you
その誓いは なんの意味もなかったんだ

Now my broken heart aches
今は 傷ついた心が痛むよ
With every wave that breaks
波が 愛の言葉を消してしまったから
Over love letters in the sand
砂に書いたラブレター・・・

Now my broken heart aches
今は 傷ついた心が痛むよ
With every wave that breaks
波が 愛の言葉を消してしまったから
Over love letters in the sand
砂に書いたラブレター・・・

曲名Love Letters in the Sand
(邦題:砂に書いたラブレター)
アーティスト名Pat Boone
(パット・ブーン)
収録アルバムPat’s Great Hits
リリース日1957年 4月(シングル)
1957年 (アルバム)
1950年代1957年
シェアする
投稿者プロフィール
この記事を書いた人
アニ
アニ

洋楽を海外サイトの解説見ながら和訳するのが趣味です。少しの間オーストラリアにいました。

コメント

タイトルとURLをコピーしました