Moolah/Young Greatness 歌詞和訳と意味

[Intro: Young Greatness & Jazze Pha]
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
うん、うん、うん、うん、うん、うん

[Chorus: Young Greatness]
All my life I hustled just to get that moolah (Ayy, get that moolah)
一生懸命ハッスルして、その大金を手に入れたんだ(えぇ、その大金を)
And stack my change up and go see the jeweler (See the jeweler)
小銭を積み上げて、宝石商に行ったんだ (宝石商に行くんだ)
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)

[Verse 1: Young Greatness]
All I ever had was the cocaine (Ayy)
俺が持ってたのはコカインだけだった (えぇ)
My cousin Leeroy was the dope man
俺のいとこ、リロイが麻薬のディーラーだったんだ
And GT switchin’ four lanes (Skrrt)
そしてGTが四車線を移動しているんだ(スカート)
On the stove whip the coke up like propane (Ayy)
コンロでプロパンガスのようにコカインを調理するんだ (えぇ)
On the block where the shots go “bang!” (Brrt)
ショットが「バン!」と鳴るブロックで (ブルルッ)
Only real niggas really gon’ hang (Bang, bang, ayy)
本物の男たちだけが本当につるんでいるんだ (バン、バン、えぇ)
All my life, you was saved by the bell
一生、お前はベルに救われていたんだ
I was saved by the cocaine, ayy!
俺はコカインに救われていたんだ、えぇ!
Young boys with choppers, young boys with lawyers (Ayy, ayy, ayy, ayy)
チョッパーを持つ若者たち、弁護士を持つ若者たち(えぇ、えぇ、えぇ、えぇ)
We stand in the kitchen and whip out that work (We whip out that work)
俺たちはキッチンに立って、その仕事を仕上げるんだ (その仕事を仕上げるんだ)

[Chorus: Young Greatness]
All my life I hustled just to get that moolah (Ayy, get that moolah)
一生懸命ハッスルして、その大金を手に入れたんだ(えぇ、その大金を)
And stack my change up and go see the jeweler (See the jeweler)
小銭を積み上げて、宝石商に行ったんだ (宝石商に行くんだ)
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)
All my life I hustled just to get that moolah (Get that moolah)
一生懸命ハッスルして、その大金を手に入れたんだ(その大金を)
And stack my change up and go see the jeweler (See the jeweler)
小銭を積み上げて、宝石商に行ったんだ (宝石商に行くんだ)
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)

[Verse 2: Young Greatness]
Got the trap house bumpin’ (Ayy)
トラップハウスが活気づいてるんだ (えぇ)
First in the month where the kids run (Ayy)
子供たちが走り回る、月初めの日 (えぇ)
Got the whole block jumping on fire
全てのブロックが炎上し、跳ね上がってるんだ
Name on ring when I come through (Hey)
通り抜けるときに、名前がリングに鳴るんだ (ヘイ)
Addicted to moolah, no favors (Ayy)
大金に病みつきだ、見返りは求めない (えぇ)
This feel like a hell of a day bro (Ayy)
これは一日中地獄みたいだぜ、兄弟 (えぇ)
I’m falling in love with that coco (Coco)
俺はそのコカインに恋をしてるんだ (ココ)
This shit is runnin’ my veins and my whole soul (Whole soul)
このクソ物事が俺の血管と魂全体を支配しているんだ (全魂)
Got the whole block in a choke hold (Choke hold)
全てのブロックをチョークホールドにしてるんだ (チョークホールド)
Middle finger to the po-po (Po-po)
警察には中指を立てるんだ (ポーポー)
Cool is so coola, addicted to moolah (Moolah, hey)
クールが超クールだ、大金に病みつきだ (大金、ヘイ)

[Chorus: Young Greatness]
All my life I hustled just to get that moolah (Ayy, get that moolah)
一生懸命ハッスルして、その大金を手に入れたんだ(えぇ、その大金を)
And stack my change up and go see the jeweler (See the jeweler)
小銭を積み上げて、宝石商に行ったんだ (宝石商に行くんだ)
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)
All my life I hustled just to get that moolah (Get that moolah)
一生懸命ハッスルして、その大金を手に入れたんだ(その大金を)
And stack my change up and go see the jeweler (See the jeweler)
小銭を積み上げて、宝石商に行ったんだ (宝石商に行くんだ)
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)

[Bridge: Young Greatness ]
We been standin’ on the corner, ayy
俺たちは角に立っていたんだ、えぇ
All my life I hustled just to get that moolah (Get that moolah)
一生懸命ハッスルして、その大金を手に入れたんだ(その大金を)
Just to get that moolah
ただその大金を手に入れるために
Just to see that moolah
ただその大金を見るために
Standin’ on the corner
角に立って
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)
Just to get that moolah
ただその大金を手に入れるために
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)
We been standin’ on the corner, ayy
俺たちは角に立っていたんだ、えぇ
All my life I hustled just to get that moolah (Get that moolah)
一生懸命ハッスルして、その大金を手に入れたんだ(その大金を)
Just to get that moolah
ただその大金を手に入れるために
And stack my change up and go see the jeweler (See the jeweler)
小銭を積み上げて、宝石商に行ったんだ (宝石商に行くんだ)
Standin’ on the corner
角に立って
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)
Just to get that moolah
ただその大金を手に入れるために
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)

[Chorus: Young Greatness]
All my life I hustled just to get that moolah (Get that moolah)
一生懸命ハッスルして、その大金を手に入れたんだ(その大金を)
And stack my change up and go see the jeweler (See the jeweler)
小銭を積み上げて、宝石商に行ったんだ (宝石商に行くんだ)
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)
All my life I hustled just to get that moolah (Get that moolah)
一生懸命ハッスルして、その大金を手に入れたんだ(その大金を)
And stack my change up and go see the jeweler (See the jeweler)
小銭を積み上げて、宝石商に行ったんだ (宝石商に行くんだ)
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)

[Outro: Young Greatness]
All my life I hustled just to get that moolah (Get that moolah)
一生懸命ハッスルして、その大金を手に入れたんだ(その大金を)
Standin’ on the corner
角に立って
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)
All my life I hustled just to get that moolah (Get that moolah)
一生懸命ハッスルして、その大金を手に入れたんだ(その大金を)
Standin’ on the corner
角に立って
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)
Standin’ in the kitchen ‘n whip up that work (I whip up that work)
キッチンに立って、その仕事を仕上げたんだ (その仕事を仕上げるんだ)

曲名Moolah
(ムーラー)
アーティスト名Young Greatness
(ヤング・グレイトネス)
収録アルバムI Tried to Tell Em and I Tried to Tell Em 2
リリース日2015年 11月20日(シングル)
2015年 11月20日(アルバム)