Mr. Telephone Man/New Edition 歌詞和訳と意味

[Chorus: Bobby Brown with New Edition]
Mr. Telephone Man
電話の人へ
There’s somethin’ wrong with my line
僕の電話回線に何か問題がある
When I dial my baby’s number
僕が彼女の番号をダイヤルすると
I get a click every time
毎回、クリック音が聞こえるんだ
Mr. Telephone Man
電話の人へ
There’s somethin’ wrong with my line
僕の電話回線に何か問題がある
When I dial my baby’s number
僕が彼女の番号をダイヤルすると
I get a click every time
毎回、クリック音が聞こえるんだ

[Verse 1: Ralph Tresvant]
When I dialed 6-1-1, Repair Service
僕が6-1-1、修理サービスに電話すると
She said “Hello, may I help you please?”
彼女は「こんにちは、何かお手伝いできますか?」と言った
I told her something must be wrong with my phone
僕は電話に何か問題があるはずだと伝えた
‘Cause my baby wouldn’t hang up on me
だって僕の彼女が僕を切るはずがないからさ

[Chorus: Bobby Brown with New Edition]
Mr. Telephone Man
電話の人へ
There’s somethin’ wrong with my line
僕の電話回線に何か問題がある
When I dial my baby’s number
僕が彼女の番号をダイヤルすると
I get a click every time
毎回、クリック音が聞こえるんだ
Mr. Telephone Man
電話の人へ
There’s somethin’ wrong with my line
僕の電話回線に何か問題がある
When I dial my baby’s number
僕が彼女の番号をダイヤルすると
I get a click every time
毎回、クリック音が聞こえるんだ

[Verse 2: Ricky Bell]
She let the phone ring 20 times before she answered
彼女は電話が20回鳴るまで出なかった
Let me tell you what happened then (Ah)
それから何が起こったか教えてあげよう (ああ)
A minute later, I got the operator
1分後、僕はオペレーターと繋がった
Saying “Please hang up and place your call again,” baby
「もう一度電話を切ってからかけ直してください」と言われた、ベイビー

[Chorus: Bobby Brown with New Edition]
Mr. Telephone Man
電話の人へ
There’s somethin’ wrong with my line
僕の電話回線に何か問題があるんだ
When I dial my baby’s number
僕が彼女の番号をダイヤルすると
I get a click every time
毎回、クリック音が聞こえるんだ
Mr. Telephone Man (Telephone Man)
電話の人へ(電話の人へ)
Something’s wrong with my line (Wrong with my line)
僕の回線に何か問題があるんだ(問題があるんだ)
I try to dial her number (Dial my baby’s number)
彼女の番号をダイヤルしようとするけど(彼女の番号をダイヤルしようとするんだ)
But, I get a click every time
でも、毎回クリック音が聞こえるんだ

[Bridge: Ralph Tresvant, Bobby Brown, New Edition]
Some strange man is on the telephone (The telephone)
電話に変な男が出てくるんだ(電話に)
He keeps telling me my baby, ain’t home (That she’s not home)
彼は僕に、僕の彼女が家にいないと何度も言うんだ(彼女が家にいないって)
She ain’t got no party line (Ooh, ooh)
彼女はパーティーラインなんて持ってない(ウー、ウー)
Situation blowing my mind (Ooh, ooh)
この状況が頭を混乱させる(ウー、ウー)
Oh, I just can’t take this anymore
もうこれ以上は我慢できないんだ

[Spoken Interlude: Michael Bivins]
Please operator
お願いだから、オペレーター
See what you can do
何とかしてくれ
I dialed the right number
正しい番号をダイヤルしたんだ
But I still couldn’t get through
でもまだ繋がらないんだ
Could you just check the line?
電話回線を確認してもらえないか?
Just one more time if you can
できるなら、もう一度だけでも
I’m pretty sure her phone
彼女の電話には
Wouldn’t be answered by no man
男が出るはずがないんだ

[Chorus: Bobby Brown with New Edition]
Mr. Telephone Man
電話の人へ
There’s somethin’ wrong with my line
僕の電話回線に何か問題があるんだ
When I dial my baby’s number
僕が彼女の番号をダイヤルすると
I get a click every time
毎回、クリック音が聞こえるんだ
Mr. Telephone Man (Telephone Man)
電話の人へ(電話の人へ)
Something’s wrong with my line (Wrong with my line)
僕の回線に何か問題があるんだ(問題があるんだ)
I try to dial her number (Dial my baby’s number)
彼女の番号をダイヤルしようとするけど(彼女の番号をダイヤルしようとするんだ)
But, I get a click every time
でも、毎回クリック音が聞こえるんだ

[Outro: Bobby Brown, Ricky Bell, Ralph Tresvant, New Edition]
Must be a bad connection
悪い接続なんだろうな
I give her my love and affection (She’s had it all)
僕は彼女に僕の愛と情熱を与えるんだ(彼女はそれを全部持ってる)
I just can’t take this no more
もうこれ以上は我慢できないんだ
This situation blowin’ my mind (Blowin’ my mind)
この状況が頭を混乱させる(頭を混乱させるんだ)
Can’t get my baby on the line (On the line)
彼女と電話が繋がらないんだ(ラインに)
I tried dialing information (Mr. Telephone Man)
情報サービスにかけてみたんだ(電話の人へ)
I can’t get no cooperation (Mr. Telephone Man)
協力を得られないんだ(電話の人へ)
The system on the phone, tellin’ me my baby ain’t at home
電話のシステムが、僕の彼女が家にいないと教えてくれる
Ah baby, I just can’t take it anymore
ああ、ベイビー、もう我慢できないんだ
Help me out, please Mr. Telephone Man
助けてくれ、お願いだ電話の人
Help me out, please Mr. Telephone Man
助けてくれ、お願いだ電話の人

曲名Mr. Telephone Man
(ミスター・テレフォン・マン)
アーティスト名New Edition
(ニュー・エディション)
収録アルバムNew Edition
リリース日1984年 12月8日(シングル)
1984年 9月28日(アルバム)