My Everything/98 Degrees 歌詞和訳と意味
The lonliness of nights alone
一人の夜の孤独さ
The search for strength to carry on
進み続ける力を探して
My every hope has seemed to die
僕のすべての希望が死んでしまったように思えた
My eyes had no more tears to cry
僕の目にはもう涙がなかった
Then like the sun shined from up above
それから、まるで上から太陽が輝くように
You surrounded me with your endless love
君は僕を終わりのない愛で包んでくれた
And all the things I couldn’t see
そして、僕が見えなかったすべてのこと
Are now so clear to me
今、それらは僕にとってとても明らかだ
You are my everything
君は僕の全てだ
Nothing your love won’t bring
君の愛がもたらさないものは何もない
My life is yours alone
僕の人生は君だけのもの
The only love I’ve ever known
僕が知っている唯一の愛
Your spirit pulls me through
君の精神が僕を引き抜いてくれる
When nothing else will do
他の何も役立たないとき
Every night I pray
毎晩、僕は祈る
On bended knee
膝をついて
That you will always be
君がいつもそこにいてくれることを
My everything
僕の全てだと
Now all my hopes and all my dreams
今、僕のすべての希望と夢が
Are suddenly reality (suddenly reality)
突如として現実になった(突如として現実に)
You’ve opened up my heart to feel (to feel)
君は僕の心を開き、感じることを可能にした(感じるために)
A kind of love that’s truly real
本当にリアルな愛のようなもの
A guiding light that’ll never fade (never fade)
消えることのない導きの光(消えることなく)
There’s not a thing in life that I would ever trade
僕が交換することなど何もない
For the love you give it won’t let go
君がくれる愛は手放さない
I hope you’ll always know
君がいつもそれを知っていることを願っている
You are my everything
君は僕の全てだ
Nothing your love won’t bring
君の愛がもたらさないものは何もない
My life is yours alone
僕の人生は君だけのもの
The only love I’ve ever known
僕が知っている唯一の愛
Your spirit pulls me through
君の精神が僕を引き抜いてくれる
When nothing else will do
他の何も役立たないとき
Every night I pray
毎晩、僕は祈る
On bended knee
膝をついて
That you will always be
君がいつもそこにいてくれることを
My everything
僕の全てだと
Ohh, you’re the breath of life in me
ああ、君は僕の命の息吹だ
The only one that sets me free
僕を自由にする唯一の存在
And you have made my soul complete for all time
そして君は僕の魂を永遠に完全にしてくれた
For all time
永遠に
You are my everything (you are my everything)
君は僕の全てだ(君は僕の全てだ)
Nothing your love won’t bring (nothing your love won’t bring)
君の愛がもたらさないものは何もない(君の愛がもたらさないものは何もない)
My life is yours alone (alone)
僕の人生は君だけのもの(一人だけの)
The only love I’ve ever known (the only love I’ve ever known)
僕が知っている唯一の愛(僕が知っている唯一の愛)
Your spirit pulls me through (your spirit pulls me through)
君の精神が僕を引き抜いてくれる(君の精神が僕を引き抜いてくれる)
When nothing else will do (when nothing else will do)
他の何も役立たないとき(他の何も役立たないとき)
Every night I pray (oh, I pray)
毎晩、僕は祈る(ああ、僕は祈る)
On bended knee (on my knees)
膝をついて(僕の膝上に)
That you will always be
君がいつもそこにいてくれることを
You are my everything (be my everything)
君は僕の全てだ(僕の全てであって)
Nothing your love won’t bring (nothing your love won’t bring)
君の愛がもたらさないものは何もない(君の愛がもたらさないものは何もない)
My life is yours alone (alone)
僕の人生は君だけのもの(一人だけの)
The only love I’ve ever known
僕が知っている唯一の愛
Your spirit pulls me through (your spirit pulls me through)
君の精神が僕を引き抜いてくれる(君の精神が僕を引き抜いてくれる)
When nothing else will do (when nothing else will do)
他の何も役立たないとき(他の何も役立たないとき)
Every night I pray
毎晩、僕は祈る
Down on bended knee
膝をついて
That you will always be
君がいつもそこにいてくれることを
My everything
僕の全てだと
Oh my everything
ああ、僕の全て
曲名 | My Everything (マイ・エヴリシング) |
アーティスト名 | 98 Degrees (ナインティーエイト・ディグリーズ) |
収録アルバム | Revelation |
リリース日 | 2000年 11月6日(シングル) 2000年 9月26日(アルバム) |