Mysterious Girl/Peter Andre 歌詞和訳と意味
[Intro: Bubbler Ranx]
Baby girl, I said tonight is your lucky night
ベイビーガール、今夜は君のラッキーナイトだって言ってるよ
Peter Andre along wid Bubbla Ranks on de mic
ピーター・アンドレと一緒に、バブラ・ランクスがマイクを握る
[Verse 1: Peter Andre]
I stop and stare at you
僕は立ち止まって君を見つめる
Walking on the shore
君が海岸を歩いている
I try to concentrate
集中しようとするけど
My mind wants to explore
僕の心は冒険を求めている
The tropical scent of you
君のトロピカルな香りが
Pick’s me up above
僕を高みへと連れて行く
And girl when I look at you
そして、君を見るとき、ガール
Oh I fall in love
ああ、僕は恋に落ちてしまう
[Pre-Chorus: Peter Andre]
And no doubt you look so fine
君がとても素敵に見えることは間違いない
And girl I wanna make you mine
そして、ガール、僕は君を僕のものにしたい
I want to be with a woman just like you
君のような女性と一緒にいたい
And no doubt I’m the only man
そして、僕だけが唯一の男性だと間違いない
Who can love you like I can
君を僕のように愛することができる
So just let me be with the woman that I love
だから、僕が愛する女性と一緒にさせてくれ
[Bridge: Bubbler Ranx]
Baby girl, shine like a looking glass!
ベイビーガール、鏡のように輝いて!
[Chorus: Peter Andre]
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
オー、オー、オー、オー、オー、オー
Mysterious girl
神秘的なガール
I wanna get close to you
君に近づきたい
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
オー、オー、オー、オー、オー、オー
Mysterious girl
神秘的なガール
Move your body close to mine
僕の体に近づいて動かして
[Verse 2: Bubbler Ranx]
Girl you are me heart’s desire
君は僕の心が望むものだ、ガール
And you alone a set me soul on fire
そして君だけが僕の魂を燃やす
Me tell dem
僕は彼らに言うんだ
Girl you are me heart’s desire
君は僕の心が望むものだ、ガール
And you alone – watch dis
そして君だけだ – これを見てみろ
[Verse 3: Peter Andre]
Watching the sun go down
太陽が沈むのを見ている
The tide is drifting in
潮が流れ込んでくる
We can get closer now
今ならもっと近づける
And feel the warmth within
そして内側から温かさを感じる
Cause I’m looking in your eyes
だって僕は君の瞳を見ている
Feeling so alive
とても生きている感じがする
And girl when you touch me
そして、ガール、君が僕に触れるとき
It’s time to take it through the night
夜を通して取り組む時間だ
[Pre-Chorus 2: Peter Andre]
Girl I wanna be with you
ガール、僕は君と一緒にいたい
I wanna spend the night with you
君と一夜を共に過ごしたい
I need to be with the woman that I love
僕は愛する女性と一緒にいなければならない
And girl I wanna do to you
そしてガール、僕は君にしたい
All the things you want me to
君が僕に望むすべてのことを
I need to be with the woman that I love
僕は愛する女性と一緒にいなければならない
[Bridge 2: Bubbler Ranx]
Baby girl, let your love release!
ベイビーガール、君の愛を解き放て!
[Chorus: Peter Andre]
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
オー、オー、オー、オー、オー、オー
Mysterious girl
神秘的なガール
I wanna get close to you
君に近づきたい
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
オー、オー、オー、オー、オー、オー
Mysterious girl
神秘的なガール
Move your body close to mine
僕の体に近づいて動かして
[Verse 4: Bubbler Ranx]
Well I’ve been sitting by the phone hoping you’d call
君が電話をかけてくれることを期待して電話のそばに座っていたよ
When time me hear your voice I feel ten feet tall
君の声を聞くと、僕は10フィートも高く感じる
Body weh you have a make de man dem a bawl
君が持っている体は男たちを泣かせる
Man a trip over man when time your name call
君の名前が呼ばれるとき、男は男につまずく
Your pretty looks surround me like a flowers a bloom
君の美しい容姿は、花が咲くように僕を囲んでいる
And I love the smell of your Elizabeth Taylor perfume
そして、僕は君のエリザベス・テイラーの香水の匂いが大好き
Your personality alone light up de room
君の人格だけで部屋が明るくなる
Just one kiss alone a make me heart go boom
ただ一つのキスだけで僕の心はブームと鳴る
[Chorus: Peter Andre]
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
オー、オー、オー、オー、オー、オー
Mysterious girl
神秘的なガール
I wanna get close to you
君に近づきたい
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
オー、オー、オー、オー、オー、オー
Mysterious girl
神秘的なガール
Move your body close to mine
僕の体に近づいて動かして
曲名 | Mysterious Girl (ミステリアス・ガール) |
アーティスト名 | Peter Andre (ピーター・アンドレ) |
収録アルバム | Natural |
リリース日 | 1995年 8月14日(シングル) 1996年 3月18日(アルバム) |