Nephew/Smokepurpp 歌詞和訳と意味

[Intro: Smokepurpp & Valee]
Lil Purpp!
リル・パープ!
I-I-I’ma paint, on her face like I’m DoodleBob (Woah)
俺は彼女の顔にペイントする、まるでドゥードルボブのように(ウォー)
Jump in (Ooh), that pussy like I scuba dive (Woah)
飛び込む(ウー)、そのマンコにまるでスクーバダイビングのように(ウォー)
Boy, don’t test your luck, could be the day that you finna die (Brrat, brrat, brrat, brrat)
ボーイ、運試しはやめて、それがお前の命取りになるかもしれないぞ(ブラット、ブラット、ブラット、ブラット)
AK-47 ‘round my arm like a shoulder pad (Doo-doo-doo, brrat, brrat)
AK-47を肩パッドのように腕に巻きつける(ドゥードゥードゥー、ブラット、ブラット)
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney
チェイス・ザ・マネー、チェイス・ザ・マネー
Ooh, huh?
ウー、ハン?
Ooh, yuh
ウー、ヤ
Ooh, ooh, ooh, ooh, yuh
ウー、ウー、ウー、ウー、ヤ
Woah
ウォー

[Chorus: Smokepurpp]
If I see you, I’ma wet you, hit you and your nephew (Brrat, brrat)
俺がお前を見たら、お前を濡らし、お前とお前の甥を撃つぞ(ブラット、ブラット)
Came in with a big drum, wet you like a stencil (Brrat, brrat)
大きなドラムを持って入ってきて、ステンシルのようにお前を濡らす(ブラット、ブラット)
L-line a nigga up just like a pencil (Like a pencil)
ペンシルのように、ニガを整列させる(ペンシルみたいに)
L-l-let you hold my flow, yeah, I just blessed you (I just blessed you)
お前に俺のフロウを掴ませる、そう、俺はただお前に祝福を送っただけだ(祝福しただけだ)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (On a jacket)
ちょうど5ラックを無駄にして、ジャケットに落とした(ジャケットに)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (Brrat, brrat)
ヨッパがパンフレットのようにニガを折る(ブラット、ブラット)
Uzi make ‘em JuJu, he thought it was voodoo (Hit them folks)
Uziは彼らをジュジュにし、彼はそれがヴードゥーだと思った(フォークスを撃つ)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I’m rude (I’m rude)
ビッチと一回やっただけ、彼女は俺が無礼だって言った(無礼だ)

[Verse 1: Smokepurpp]
Serving to my auntie, yeah, she a good custy (A good custy)
俺のおばさんに奉仕して、うん、彼女はいい顧客だ(いい顧客)
Ooh, she know that I’m keeping that good musty (Gas)
ウー、彼女は俺がいいマスキーを保っていることを知っている(ガス)
Serving to my uncle, my weed lookin’ fluffy (Ooh, ooh)
俺の叔父に奉仕して、俺のウィードはふわふわに見える(ウー、ウー)
Yeah, my uncle a good custy (Lil Purpp, a good custy)
うん、俺の叔父はいい顧客だ(リル・パープ、いい顧客)
I-I-I’ma paint, on her face like I’m DoodleBob (Woah)
俺は彼女の顔にペイントする、まるでドゥードルボブのように(ウォー)
Jump in (Ooh), that pussy like I scuba dive (Woah)
飛び込む(ウー)、そのマンコにまるでスクーバダイビングのように(ウォー)
Boy, don’t test your luck, could be the day that you finna die (Brrat, brrat, brrat, brrat)
ボーイ、運試しはやめて、それがお前の命取りになるかもしれないぞ(ブラット、ブラット、ブラット、ブラット)
AK-47 ‘round my arm like a shoulder pad (Doo-doo-doo, brrat, brrat)
AK-47を肩パッドのように腕に巻きつける(ドゥードゥードゥー、ブラット、ブラット)
All these chains around my neck, bitch, I’m drippin’ (Lil Purpp, bitch, I’m drippin’)
これら全てのチェーンが俺の首に巻きつけられて、ビッチ、俺はドリッピン’だ(リル・パープ、ビッチ、ドリッピン’)
Six grams in a blunt, and I’m sippin’ (Ayy, and I’m sippin’)
ブラントに6グラム、そして俺はシッピン’してる(エーイ、シッピン’してる)
Bitch, I get them birdies and I put them in the kitchen (Ooh)
ビッチ、俺はそれらのバーディーを手に入れてキッチンに置く(ウー)
VVS on my Rollie and the Cuban, cost me fifty (Fifty)
ローリーとキューバンにVVS、それは俺に50を費やした(50)

[Chorus: Smokepurpp & Lil Pump]
If-if-if I see you, I’ma wet you, hit you and your nephew (Brrat, brrat)
もしもしも俺がお前を見たら、お前を濡らし、お前とお前の甥を撃つぞ(ブラット、ブラット)
Came in with a big drum, wet you like a stencil (Brrat, brrat)
大きなドラムを持って入ってきて、ステンシルのようにお前を濡らす(ブラット、ブラット)
L-line a nigga up just like a pencil (Like a pencil)
ペンシルのように、ニガを整列させる(ペンシルみたいに)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (I just blessed you)
お前に俺のフロウを掴ませる、そう、俺はただお前に祝福を送っただけだ(祝福しただけだ)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (On a jacket)
ちょうど5ラックを無駄にして、ジャケットに落とした(ジャケットに)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (Yeah, brrat, brrat)
ヨッパがパンフレットのようにニガを折る(うん、ブラット、ブラット)
Uzi make ‘em JuJu (Ooh), he thought it was voodoo (Hit them folks)
Uziは彼らをジュジュにし、彼はそれがヴードゥーだと思った(フォークスを撃つ)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I’m rude (I’m rude)
ビッチと一回やっただけ、彼女は俺が無礼だって言った(無礼だ)

[Verse 2: Lil Pump]
My-my-my grandma got a face tat’ (Face tat’), auntie on probation (Damn)
俺のおばあちゃんには顔にタトゥーがある(顔にタトゥー)、おばさんは保護観察中だ(くそ)
B-bitch, I’m in the hood, servin’ junkies in a Maybach (Maybach)
ビッチ、俺はボンネットの中にいて、マイバッハでジャンキーに奉仕している(マイバッハ)
Sold your kid some heron (Heron), spilled lean on my dreadlocks (Goddamn)
お前の子供にヘロインを売った(ヘロイン)、ドレッドロックスにリーンをこぼした(くそっ)
Shoot you and your grandson (Grandson), knock your nephew head off (Brrt)
お前とお前の孫を撃つ(孫)、お前の甥の頭をぶっ飛ばす(ブルト)
Nick bag, dime bag (Dime bag), sell it on the corner (Corner)
ニックバッグ、ダイムバッグ(ダイムバッグ)、それを角で売る(コーナー)
Before you suck my dick you better sign a non-disclosure (Yeah, non-disclosure)
お前が俺のチンコをしゃぶる前に、まずは秘密保持契約を結んでくれ(うん、秘密保持契約)
Uber driver took me to the trap in a Toyota (Uber)
Uberの運転手がトヨタで俺をトラップに連れて行った(Uber)
Goddamn, “Yeah, you flexin’,” ‘cause my name is Lil Pump (Lil Pump)
くそっ、”うん、お前は自慢してる”、だって俺の名前はリル・パンプだからさ(リル・パンプ)
Bitch, you very ugly, please don’t ask me for no tip (No tip, yeah)
ビッチ、お前はとても醜い、チップを求めないでくれ(チップなし、うん)
I’m a millionaire, but I’ll Uber pool a bitch (Ooh, huh?)
俺はミリオネアだけど、ビッチと一緒にUberプールするぞ(ウー、ハン?)
I just dropped like thirty Xannies (Xanax) in a tip jar (Tip jar)
チップジャーに30個くらいのザニー(ザナックス)を放り込んだ(チップジャー)
I’m a rockstar, got some top at lobby at the ALoft (ALoft)
俺はロックスター、ALoftのロビーでトップをもらった(ALoft)

[Chorus: Smokepurpp]
If-if-if I see you, I’ma wet you, hit you and your nephew (Brrat, brrat)
もしもしも俺がお前を見たら、お前を濡らし、お前とお前の甥を撃つぞ(ブラット、ブラット)
Came in with a big drum, wet you like a stencil (Brrat, brrat)
大きなドラムを持って入ってきて、ステンシルのようにお前を濡らす(ブラット、ブラット)
L-line a nigga up just like a pencil (Like a pencil)
ペンシルのように、ニガを整列させる(ペンシルみたいに)
L-l-let you hold my flow, yeah, I just blessed you (I just blessed you)
お前に俺のフロウを掴ませる、そう、俺はただお前に祝福を送っただけだ(祝福しただけだ)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (On a jacket)
ちょうど5ラックを無駄にして、ジャケットに落とした(ジャケットに)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (Brrat, brrat)
ヨッパがパンフレットのようにニガを折る(ブラット、ブラット)
Uzi make ‘em JuJu (Ooh), he thought it was voodoo (Hit them folks)
Uziは彼らをジュジュにし、彼はそれがヴードゥーだと思った(フォークスを撃つ)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I’m rude (I’m rude)
ビッチと一回やっただけ、彼女は俺が無礼だって言った(無礼だ)

曲名Nephew
(ネヒュー)
アーティスト名Smokepurpp
(スモークパープ)
収録アルバム未収録
リリース日2018年 7月27日(シングル)