New Mistake/Jellyfish 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Curtain opens, spotlights the gentleman
幕が開いて、紳士にスポットライトが当たる
Signing his love letter
彼はラブレターにサインする
“Best wishes, Simpleton”
「幸運を祈る、おバカさん」
Dialog swam from his pen like pollywogs
彼のペンから泳ぐおたまじゃくしのように描かれる

He knew better that perfume was gravity
彼は香水が引力の役目を果たしてるのをよく分かってた
Pulling him closer to what could be tragedy
それが悲劇でも構わない
Love is blind, deaf and dumb,
恋は盲目、耳は聞こえず、口も閉ざされ
But never mind
でも気にしない

[Chorus 1]
You better catch me when I fall
転んだらキャッチして欲しい
I’m on my roller skates
僕はローラースケートを履いてる
Cause any ol’ way that I fall
どんな風に転んでも
I land in your arms even though it’s wrong
君の腕の中さ、それが間違いであっても
Cause I love my new mistake
僕はニューミステイクを愛してるんだ

new mistake:新たな間違い

[Verse 2]
Intermission gave way to a miracle
休憩時間にミラクルが起きる
The birth of an accident grew to a spectacle
予期せぬアクシデントがスペクタルとなる
That couldn’t wait
もちろん待ってる時間はない
The mother was three weeks late
だから母親の登場は3週間も遅れた

So Father Mason clutching his crucifix
メイソン神父は十字架を握りしめて
Baptized the baby in whiskey and licorice
ウイスキーとリコラスで赤ん坊に洗礼を施した
What a lovely way
なんてラヴリーなやり方なんだろう
Drowning sins in tooth decay
虫歯で罪を抑え込むなんて

licorice:リコラス。【植物】カンゾウ、甘草、カンゾウの根、リコリス

[Chorus 2]
Looks like our hero’s gonna fall
僕たちのヒーローは敗北しそう
The boughs are bound to break
木の枝が折れるようにあっさりと
Cause any ol’ way that I fall
どんな形で負けても
I’ll be in your arms as we lie awake
僕は君の腕の中で目覚めるよ
With our lovely new mistake
ニューミステイクと共に

[Chorus 3]
You better catch me when I fall
落ちたらキャッチして欲しい
My sugar trampoline
僕の愛しいトランポリン君
Cause any ole way that I fall
どんな風に落ちても
I land in your arms even though it’s wrong
君の腕の中さ、それが間違いであっても
Cause I love my new mistake
僕はニューミステイクを愛してるんだ

[Verse 4]
The ending turned tragic when many years later
結末は何年か後に悲劇に変わった
The baby had grown up and married a pop singer
赤ん坊は成長してポップシンガーと結婚した
I guess it was her turn to make
今度は彼女がやらかすだろう
Her first mistake
ファーストミステイクを

[Outro]
Any ole time at all
どんな時も
Any ole way that I fall
どんな風に落ちても

I just lie awake with my new mistake
僕はニューミステイクと共に目を覚ますよ

曲名New Mistake
(ニュー・ミステイク)
アーティスト名Jellyfish
(ジェリーフィッシュ)
収録アルバムSpilt Milk
リリース日1993年 (シングル)
1993年 2月9日(アルバム)

New Mistake/Jellyfish 解説

「New Mistake」はアメリカのロックバンド、ジェリーフィッシュが1993年に発表した楽曲です。ティム・バートンの映画のようなファンタジーな歌詞です。

90年代にパワーポップと呼ばれたスタイルで人気を博しましたが、2枚のアルバムを残して解散しました。

◎ファーストアルバム『Bellybutton』全米124位
◎セカンドアルバム『Spilt Milk』全米164位、全英21位、オリコン100位

シングル「New Mistake」も全英55位が最高順位です。特に大ヒットというわけではないのですが、当時は結構有名なバンドでした。

今、聞くとスウェディッシュポップに近い気もすると思ったら、スウェーデン国内チャートでファースト20位、セカンド33位と健闘してましたね。2枚のアルバム共に詳しいウィキペディアがあるくらいなので、好きな人は好きなバンドだったと思います。

中心メンバーのアンディ・スターマーはPUFFYの名付け親です。奥田民生の名曲「コーヒー」「悩んで学んで」を共作してます。