Nightmare/Avenged Sevenfold 歌詞和訳と意味

[Intro]
Nightmare!
悪夢だ!
Now your nightmare comes to life
今、お前の悪夢が現実になる

[Verse 1]
Dragged ya down below, down to the devil’s show
お前を地獄へ引きずり込んだ、悪魔のショーへ
To be his guest forever (Peace of mind is less than never)
永遠に彼の客となる(心の平和はなくなった)
Hate to twist your mind, but God ain’t on your side
お前の心を捻じ曲げるのは嫌だが、神はお前の味方じゃない
An old acquaintance severed (Burn the world your last endeavor)
古い知り合いは切り離された(世界を焼き尽くすのがお前の最後の試み)
Flesh is burning, you can smell it in the air
肉が焼け焦げて、その匂いが空気中に漂っている
‘Cause men like you have such an easy soul to steal (steal)
お前のような男の魂は、盗むのがとても簡単だから(盗む)
So stand in line while they ink numbers in your head
だから並んで、頭の中に数字を刻む間待っていろ
You’re now a slave until the end of time here
お前は今、ここで時間の終わりまで奴隷だ
Nothing stops the madness turning, haunting, yearning pull the trigger
狂気が渦巻き、怖がり、憧れてトリガーを引く、何もそれを止めることはない

[Chorus]
You should have known the price of evil
お前は邪悪の代償を知るべきだった
And it hurts to know that you belong here, yeah
ここに属していると知るのは痛い、うん
Ooh, it’s your fucking nightmare
おお、それがお前のくそったれな悪夢だ

While your nightmare comes to life
お前の悪夢が現実になる間

[Verse 2]
Can’t wake up in sweat, ‘cause it ain’t over yet
汗だくで目を覚ますことはできない、まだ終わってないから
Still dancing with your demons (Victim of your own creation)
まだお前の悪魔と踊っている(自分自身の創造物の犠牲者)
Beyond the will to fight, where all that’s wrong is right
戦う意志を超えて、全ての間違いが正しいところへ
Where hate don’t need a reason (Loathing self-assassination)
憎しみが理由を必要としないところへ(自己疎外の憎しみ)
You’ve been lied to just to rape you of your sight
お前は視覚を奪うためだけに嘘をつかれてきた
And now they have the nerve to tell you how to feel (feel)
そして今、彼らはお前にどう感じるべきかを言う神経がある(感じる)
So sedated as they medicate your brain
だから薬を使ってお前の脳を麻痺させる
And while you slowly go insane they tell you:
お前がゆっくりと狂っていく間に彼らはお前に言う:
“Given with the best intentions, help you with your complications”
「最善の意図で与えられた、お前の問題を解決するのを手伝う」

[Chorus]
You should have known the price of evil
お前は邪悪の代償を知るべきだった
And it hurts to know that you belong here, yeah
ここに属していると知るのは痛い、うん
No one to call, everybody to fear
呼びかける人はいない、全員が恐怖を感じる
Your tragic fate is looking so clear, yeah
お前の悲劇的な運命がとても明確に見える、うん
Ooh, it’s your fucking nightmare, ha, ha, ha, ha
おお、それがお前のくそったれな悪夢だ、ハハハハ

[Guitar Solo]
[ギターソロ]

[Bridge]
Fight (Fight!), not to fail (Fail!), not to fall (Fall!)
戦え(戦え!)、失敗しないために(失敗しない!)、落ちないために(落ちない!)
Or you’ll end up like the others
そうでなければ、お前は他の人たちのように終わる
Die (Die!), die again (Die!), drenched in sin (Sin!)
死ね(死ね!)、再び死ね(死ね!)、罪にまみれて(罪に!)
With no respect for another, oh!
他人を尊重せず、おお!
Down (Down!), feel the fire (Fire!), feel the hate (Hate!)
ダウン(ダウン!)、火を感じる(火を!)、憎しみを感じる(憎しみを!)
Your pain is what we desire
お前の痛みが我々の欲望なんだ
Lost (Lost!), hit the wall (Wall!), watch you crawl (Crawl!)
迷子(迷子!)、壁に当たる(壁に!)、お前が這うのを見る(這うのを!)
Such a replaceable liar
そんな取り替えのきく嘘つき

And I know you hear their voices (Calling from above)
そして俺はお前が彼らの声を聞いていることを知っている(上から呼びかけている)
And I know they may seem real (These signals of love)
そして俺はそれらが現実的に見えるかもしれないことを知っている(これらの愛の信号)
But our life’s made up of choices (Some without appeal)
だが我々の人生は選択の結果だ(いくつかは訴えられない)
They took for granted your soul, and it’s ours now to steal
彼らはお前の魂を当然のものと考えた、そして今それは俺たちが盗むものだ

As your nightmare comes to life
お前の悪夢が現実になるとき

[Chorus]
You should have known the price of evil
お前は邪悪の代償を知るべきだった
And it hurts to know that you belong here, yeah
ここに属していると知るのは痛い、うん
No one to call, everybody to fear
呼びかける人はいない、全員が恐怖を感じる
Your tragic fate is looking so clear, yeah
お前の悲劇的な運命がとても明確に見える、うん
Ooh, it’s your fucking nightmare
おお、それがお前のくそったれな悪夢だ

曲名Nightmare
(ナイトメア)
アーティスト名Avenged Sevenfold
(アヴェンジド・セヴンフォールド)
収録アルバムNightmare
リリース日2010年 5月18日(シングル)
2010年 7月23日(アルバム)