No Love ft. Lil Wayne/Eminem 歌詞和訳と意味

[Intro: Haddaway, Eminem, & Lil Wayne]
Love, love
愛、愛
Love, love, love
愛、愛、愛
[Mumbling chorus]
(つぶやくコーラス)
Don’t hurt me
俺を傷つけないで
Don’t hurt me no more
もう俺を傷つけないで
Young Money, yeah
ヤング・マネー、そう
No more
もうやめて
Uh
ああ
Love

[Verse 1: Lil Wayne & Haddaway]
Throw dirt on me and grow a wildflower
俺に土をかけて、野生の花を育てる
But it’s “Fuck the world,” get a child out her
だけど「世界をクソにしろ」と彼女から子供を引き剥がす
Yeah, my life a bitch, but you know nothing ‘bout her
そう、俺の人生は嫌なもんだけど、お前は彼女について何も知らない
Been to hell and back, I can show you vouchers (Love)
地獄を往復した、証明できるんだ(愛)
I’m rollin’ Sweets, I’m smokin’ sour
俺は甘いものを巻いて、酸っぱいものを吸ってる
Married to the game, but she broke her vows
ゲームに嫁いだけど、彼女は誓いを破った
That’s why my bars are full of broken bottles
だから俺のバーは割れたボトルでいっぱいなんだ
And my nightstands are full of open Bibles
そして俺のナイトスタンドは開かれた聖書でいっぱいだ
Uh, I think about more than I forget
ああ、俺は忘れるよりも考えることの方が多い
But I don’t go around fire expectin’ not to sweat
でも火の周りを歩いて汗をかかないと期待しない
And these niggas know I lay ‘em down, make your bed
そして、これらの奴らは俺が彼らを寝かせることを知ってる、お前のベッドを作れ
Bitches try to kick me while I’m down, I’ll break your leg
女たちは俺がダウンしてるときに蹴ろうとする、お前の足を折るぞ
Money outweighin’ problems on a triple beam
お金はトリプルビームの上で問題を圧倒する
I’m stickin’ to the script, you niggas skippin’ scenes
俺は台本に従ってる、お前らはシーンを飛ばしてる
Uh, be good or be good at it
うん、いい人になるか、それをうまくやるかだ
Fuckin’ right, I got my gun, semi-Cartermatic
くそったれ
Yeah, put a dick in they mouth, so I guess it’s fuck what they say
そう、彼らの口にちんこを入れるんだ、だから彼らが言うことはどうでもいいってことだ
I’m high as a bitch, up, up and away, man, I’ll come down in a couple of days
俺はめちゃくちゃハイだ、上がって、上がって、飛んでいく、男だぜ、数日後には降りてくる
Okay, you want me up in the cage? Then I’ll come out in beast mode
オーケー、お前は俺を檻に入れたいのか?じゃあ、野獣モードで出てくるぜ
I got this world stuck in the safe, combination is the G code
この世界は金庫に閉じ込めてある、組み合わせはGコードだ
It’s Weezy, motherfucker, Blood gang, and I’m in bleed mode
ウィーズィだ、この野郎、ブラッドギャングで、俺は出血モードだ
All about my dough, but I don’t even check the peephole
俺の金についてだけど、覗き穴すらチェックしない
So you can keep knockin’, but won’t knock me down
だから、お前はノックし続けてもいい、でも俺は倒れない
No love lost, no love found
失われた愛もなければ、見つかった愛もない

[Chorus: Eminem, Lil Wayne, Both, & (Haddaway)]
It’s a little too late to say that you’re sorry now (Yeah)
今さら謝るのはちょっと遅すぎる(そう)
You kicked me when I was down
俺が倒れてるときに蹴ったんだ
But what you say just don’t (Don’t hurt me)
でもお前が言うことはただ(俺を傷つけない)
That’s right, it don’t (Don’t hurt me)
そう、そうだよ(俺を傷つけない)
And I don’t need you (No more)
そして、お前がいらない(もう)
Don’t wanna see you (No more)
お前を見たくない(もう)
Ha, bitch, you get no (Love)
は、この女、お前には(愛)なし
You showed me nothing but hate (Haha!)
お前は憎しみしか見せなかったんだ(ハハ!)
You ran me into the ground
お前は俺を地面に叩きつけた
But what comes around goes around (Yeah)
でも回り道は往復するんだ(そう)
And I don’t need you don’t(Don’t hurt me)
そして、お前がいらないんだ(俺を傷つけないで)
That’s right, you don’t (Don’t hurt me)
そうだ、お前はしない(俺を傷つけない)
And I don’t need you (No more)
そして、お前がいらない(もう)
Don’t wanna see you
お前を見たくない
Ha, bitch, you get (No love)
は、この女、お前には(愛)なし
No! (No love) No! (No love) No! (No love)
いいえ!(愛なし)いいえ!(愛なし)いいえ!(愛なし)
Ha, bitch, you get (No love)
は、この女、お前には(愛)なし
No! (No love) No! (No love)
いいえ!(愛なし)いいえ!(愛なし)
And I don’t need you (No more)
そして、お前がいらない(もう)
Get ‘em!
やっちまえ!

[Verse 2: Eminem, Lil Wayne, & Both]
I’m alive again
俺はまた生き返った
More alive than I have been in my whole entire life, I can (Yeah)
これまでの人生で一番生き生きしてるんだ、できるんだ(そう)
See these people’s ears perk up as I begin
俺が始めると、これらの人々の耳がぴくりと動くのが見える
To spaz with the pen
ペンで狂ったように動く
Uh, I’m a little bit sicker than most
ああ、俺は他の人よりちょっと病んでる
Shit’s finna get thick again
また厄介なことになりそうだ
They say the competition is stiff
競争は厳しいって言うけど
But I get a hard dick from this shit, now stick it in
でもこのクソから硬いちんこを手に入れたんだ、さあ突っ込むぞ
I ain’t never giving in again (Yeah)
二度と降参しない(そう)
Caution to the wind, complete freedom
風に注意、完全な自由
Look at these rappers, how I treat ‘em
これらのラッパーを見て、俺がどう扱ってるか
So why the fuck would I join ‘em when I beat ‘em? (Yeah!)
だからなんで俺は彼らを倒すのに加わるんだ?(そう!)
They call me a freak, ‘cause
俺は変態だって言われる、だって
I like to spit on these pussies ‘fore I eat ‘em (Haha)
俺はこれらのマンコを食べる前に唾を吐くんだ(ハハ)
Man, get these wack cocksuckers off stage!
おい、このダサいチンコしゃぶりをステージから引っ張り下ろせ!
Where the fuck is Kanye when you need him? (Oh!)
一体どこにカニエがいるんだ、必要な時に?(おお!)
Snatch the mic from ‘em, bitch, I’ma let you finish in a minute
彼らからマイクを奪って、この女、すぐに終わらせてやるぞ
Yeah, that rap was tight, but I’m (Yeah!)
ああ、そのラップはキツかったけど、俺は(そう!)
‘Bout to spit the greatest verse of all time
史上最高のヴァースを吐こうとしてる
So you might want to go back to the lab tonight and, um (Yeah!)
だから今夜、ラボに戻って、ええと(そう!)
Scribble out them rhymes you were gonna spit
吐こうとしていた韻を書き消して
And start over from scratch and write new ones
最初からやり直して新しいものを書くんだ
But I’m afraid that it ain’t gonna make no difference
でも恐ろしいことに、それは何の違いも生まないだろう
When I rip this stage and tear it in half tonight
今夜、このステージを引き裂いて半分にする時
It’s an adrenaline rush to feel the bass thump
ベースが鳴るのを感じるとアドレナリンが沸く
From the place all the way to the parking lot, fellow
場所から駐車場まで、友よ
Set fire to the mic and ignite the crowd (Yeah)
マイクに火をつけて、観客を燃やすんだ(そう)
You can see the sparks from hot metal (Yeah)
熱い金属から火花が見える(そう)
Cold-hearted, from the day I Bogarted
冷酷な心、俺がボガードしてからの日々
The game, my soul started to rot, fellow (Yeah)
ゲーム、俺の魂が腐り始めたんだ、友よ(そう)
When I’m not even in my harshest
俺が最も厳しい状態でさえない時
You can still get roasted, ‘cause Marsh is not mellow
それでも焼かれるんだ、なぜならマーシュはマイルドじゃないから
‘Til I’m topplin’ from the top, I’m not gonna stop
トップから転がり落ちるまで、俺は止まらない
I’m standin’ on my Monopoly board (Uh)
俺は自分のモノポリーボードの上に立ってる(ああ)
That means I’m on top of my game
つまり、俺は自分のゲームの頂点にいる
And it don’t stop ‘til my hip don’t hop anymore (Shit)
そして、俺のヒップがもうホップしなくなるまで止まらない(くそ)
When you’re so good that you can’t say it
お前が言えないほどうまくなったら
‘Cause it ain’t even cool for you to sound cocky anymore (Shit)
もう生意気に聞こえるのもカッコ悪いからな(くそ)
People just get sick ‘cause you spit
人々はただお前が吐くから病気になるんだ
These fools can’t drool or dribble a drop anymore (Ow!)
これらの愚か者たちはもうヨダレを垂らすことも、ひと滴たらすこともできない(ああ!)
And you can never break my stride (Nope)
そして、お前は俺の歩みを決して止めることはできない(いいえ)
You’ll never slow the momentum at any moment, I’m ‘bout to blow
どんな瞬間でも、俺がブチ切れる寸前になるまで勢いを止められない
You’ll never take my pride
お前は決して俺のプライドを奪うことはできない
Killin’ the flow, slow venom and the opponent is gettin’ no
フローを殺し、遅い毒、そして相手は何も得られない
Mercy, mark my words
慈悲は無し、俺の言葉に注目しろ
Ain’t lettin’ up, relentless, I smell blood
緩めず、容赦なく、血の匂いがする
I don’t give a fuck, keep givin’ them hell
俺は気にしない、地獄を彼らに与え続けろ
Where was you when I fell and needed help up?
俺が倒れて助けを必要とした時、お前はどこにいた?
You get no love
お前には愛情はない

[Chorus: Eminem, Lil Wayne, Both, & (Haddaway)]
It’s a little too late to say that you’re sorry now (Uh)
今さら謝るのは遅すぎる(ああ)
You kicked me when I was down
お前は俺がダウンしている時に蹴った
But what you say just don’t (Don’t hurt me)
でもお前が言うことはただ(俺を傷つけない)
Yeah, that’s right, it don’t (Don’t hurt me)
そう、それはそうだ、それは(俺を傷つけない)
And I don’t need you (No more)
そして、俺はお前がいらない(もう)
Don’t wanna see you (No more)
お前を見たくない(もう)
Ha, bitch, you get no (Love)
は、この女、お前には(愛)がない
You showed me nothing but hate (Yeah!)
お前は憎しみしか見せてくれなかった(そう!)
You ran me into the ground
お前は俺を地面に叩きつけた
But what comes around goes around
しかし、巡り巡るものは巡り巡る(Yeah)
And I don’t need you (Don’t hurt me)
お前はいらねえ(傷つけるな)
That’s right, you don’t (Don’t hurt me)
そうだ、お前じゃねえ(傷つけるな)
And I don’t need you (No more)
お前はもういらねえ
Don’t wanna see you
お前に会いたくない
Ha, bitch, you get (No love)
は、くそ女、お前には(愛はねえ)
No! (No love) No! (No love) No! (No love)
いや!(愛はねえ)いや!(愛はねえ)いや!(愛はねえ)
Ha, bitch, you get (No love)
は、くそ女、お前には(愛はねえ)
No! (No love) No! (No love)
いや!(愛はねえ)いや!(愛はねえ)
And I don’t need you (No more)
お前はもういらねえ
Ha, bitch, you get no (Love)
は、くそ女、お前には愛はねえ

曲名No Love ft. Lil Wayne
(ノー・ラブ ft. リル・ウェイン)
アーティスト名Eminem
(エミネム)
収録アルバムRecovery
リリース日2010年 10月5日(シングル)
2010年 6月18日(アルバム)