No Weapon/Fred Hammond 歌詞和訳と意味
No weapon formed against me shall prosper, it wont work
僕に向けて作られたどんな武器も、成功しない、それは効果を発揮しない
No weapon formed against me shall prosper, it wont work
僕に向けて作られたどんな武器も、成功しない、それは効果を発揮しない
Say, “No weapon formed against me shall prosper, it wont work”
「僕に向けて作られたどんな武器も、成功しない、それは効果を発揮しない」と言ってごらん
Say, “No weapon formed against me shall prosper, it wont work”, yea
「僕に向けて作られたどんな武器も、成功しない、それは効果を発揮しない」と言ってごらん、そうだよ
God will do what He said He would do
神は彼が言ったことを必ず実行するだろう
He will stand by His word and He will come through, yeah
彼は自身の言葉を守り、必ず遂行する、そうだよ
God will do what He said He would do
神は彼が言ったことを必ず実行するだろう
He will stand by His word and He will come through
彼は自身の言葉を守り、必ず遂行するだろう
No weapon formed against me shall prosper, it wont work
僕に向けて作られたどんな武器も、成功しない、それは効果を発揮しない
No weapon formed against me shall prosper, it wont work
僕に向けて作られたどんな武器も、成功しない、それは効果を発揮しない
God will do what He said He would do
神は彼が言ったことを必ず実行するだろう
Hes not a man that He should lie, He will come through
彼は嘘をつくような人間ではない、彼は必ず遂行する
Said, God will do what He said He would do
言ったよね、神は彼が言ったことを必ず実行するだろう
He will stand by His word and He will come through
彼は自身の言葉を守り、必ず遂行するだろう
Oh I wont be afraid of the arrows by day
ああ、昼間の矢に僕は怯えない
From the hand of my enemy
敵の手から矢が放たれても
I can stand my ground with the Lord on my side
僕の味方に主がいる限り、僕は堅く立ち続けられる
For the snares they have set will not succeed, hey
だって彼らが仕掛けた罠は、成功しないんだからね、ねえ
No weapon formed against me shall prosper, it wont work
僕に向けて作られたどんな武器も、成功しない、それは効果を発揮しない
No weapon formed against me shall prosper, it wont work
僕に向けて作られたどんな武器も、成功しない、それは効果を発揮しない
For I know God will do what He said He’s gonna do
なぜなら僕は知っている、神は彼が言ったことを必ず実行すると
He will stand by His word, He will come through, yeah
彼は自身の言葉を守り、必ず遂行する、そうだよ
God will do what He said He’s gonna do
神は彼が言ったことを必ず実行するだろう
He will stand by His word, by His word, no, no way
彼は自身の言葉を守り、その言葉を、その言葉を、いいえ、絶対に
No weapon formed against me shall prosper, it wont work
僕に向けて作られたどんな武器も、成功しない、それは効果を発揮しない
No weapon formed against me shall prosper, it wont work
僕に向けて作られたどんな武器も、成功しない、それは効果を発揮しない
Dont be afraid of the arrows or the snares
矢や罠を恐れるな
Set by your enemies if you believe it say, you
敵に仕掛けられたものだと信じるなら、あなたも言ってごらん
There just ain’t one, there just ain’t one
それはただのものだ、それはただのものだ
Although they’ve set a snare to trap you
彼らがあなたを捕らえるための罠を仕掛けたとしても
I want you to know it won’t work oh no, no, no
それは効果を発揮しないと、君に知ってほしい、そうだよ、いいえ、いいえ、いいえ
Oh it won’t work, yeah
そう、それは効果を発揮しない、そうだよ
曲名 | No Weapon (ノー・ウェポン) |
アーティスト名 | Fred Hammond (フレッド・ハモンド) |
収録アルバム | The Spirit of David |
リリース日 | 1996年 8月20日(シングル) 1996年 8月20日(アルバム) |