曲名 | Nobody Does It Better (邦題:私を愛したスパイ) |
アーティスト名 | Carly Simon (カーリー・サイモン) |
収録アルバム | The Spy Who Loved Me |
リリース日 | 1977年 7月(シングル) 1977年(アルバム) |
Nobody Does It Better/Carly Simon 歌詞和訳と意味
[Instrumental Intro]
[Chorus]
Nobody does it better
誰にでも出来ることじゃないわ
Makes me feel sad for the rest
残りの人生 私を悲しませるなんて
Nobody does it half as good as you
誰も あなたには敵わない
Baby, you’re the best
あなたが 一番なのよ
[Verse 1]
I wasn’t looking, but somehow you found me
探していたわけじゃ無いのに なぜか あなたは見つけてくれた
I tried to hide from your love light
輝かしい愛から 逃げようとしていたのに
But like heaven above me, the spy who loved me
だけど あなたは空から降りてきた 私を愛するスパイ
Is keeping all my secrets safe tonight
今夜 私の秘密を守ってくれるのよね
[Chorus]
And nobody does it better
誰にでも出来ることじゃない
Though sometimes, I wish someone could
時々思うの 他の人にの出来ないのかしらって
Nobody does it quite the way you do
やっぱり あなたのようには出来ないのよね
Why’d you have to be so good?
どうしてあなたには うまくできるの?
[Verse 2]
The way that you hold me whenever you hold me
私を そんな風に抱きしめてくれると
There’s some kind of magic inside you
いつだって あなたの腕の中で魔法にかかったよう
That keeps me from running, but just keep it comin’
もう逃げられなくなって でもそれでもいいって思っちゃうの
How’d you learn to do the things you do?
あなたはどうして そんなことが出来るようになったの?
[Chorus]
Nobody does it better
誰にでも出来ることじゃないわ
Makes me feel sad for the rest
残りの人生 私を悲しませるなんて
Nobody does it half as good as you
誰も あなたには敵わない
Baby, you’re the best
あなたが 一番なのよ
[Outro]
Baby, you’re the best
ねぇ 本当に最高だわ
Baby, you’re the best
あなたが 一番なのよ
(Sweet baby, you’re the best)
あなたが 一番なのよ
Darling, you’re the best
あなたが 一番なのよ
Darling, you’re the best
あなただけなの
Sweet baby, you’re the best
あなたが 一番なのよ
(Baby, you’re the best)
(あなたが 一番なのよ)
Darling, you’re the best…
あなただけなの
Nobody Does It Better/Carly Simon 解説
1977年に映画『007 私を愛したスパイ』の主題歌として発表した楽曲。同作のサウンドトラック・アルバムにも収録されたが、サイモン名義のスタジオ・アルバムには未収録である。
ジェームズ・ボンドは、女の夢(私だけ!?)。どんなことでもスマートにこなし、強く優しく、酒は飲み過ぎ、女には弱い。
そんな人に抱きしめられたら、誰も逆立ちしたって、彼より素敵に思えるはずないじゃない?