Now That We Found Love/Heavy D & The Boyz 歌詞和訳と意味

[Intro]
Now that we found love
愛を見つけた今
What are we gonna do with it
それをどう使うつもりだ
Now that we found love
愛を見つけた今
What are we gonna do with it
それをどう使うつもりだ

[Verse 1]
One two, tell me what you got
ワンツー、お前が何を持っているか教えてくれ
Let me slip my quarters inside your slot to hit the jackpot
俺のクォーターをお前のスロットに滑り込ませて、ジャックポットを狙わせてくれ
Rev me up, rev me up my little buttercup
俺を煽って、煽って、俺の小さなバターカップ
We can tug sheets snuggle up and get stuck
シーツを引っ張ってくっついて、行き詰まってしまうことができる
Believe it or not, here comes the brother with glow
信じるかどうかはお前次第だ、光を放つ兄弟がここに来る
A strugglin’, bubblin’ overweight lover hug pro
苦闘して、沸騰して、過重な愛人を抱きしめるプロ
So what’s it gonna be, me or the TV
だからどっちにするんだ、俺かテレビか
Now let me take time to set your mind and your body free
さあ、お前の心と体を自由にする時間を俺にくれ
So why don’t you just stretch stretch for a sec
だからちょっと伸ばしてみるのはどうだ
Lay down your problems so I can cop a quick wreck
問題を横に置いて、俺がすぐに崩壊できるようにしてくれ
Shake me, shake me baby Baby bake me
俺を揺らして、揺らしてベイビー ベイビー、焼いてくれ
No need to fake here I am come on and take me
偽る必要なんてない、俺はここにいる、さあ、俺を引き取ってくれ
Wind your body baby move your body
体を動かして、ベイビー、体を動かすんだ
I see you slip sliding come on and do it hottie
滑って滑っているのが見える、さあ、ホットな子になってやってくれ
I’m not quite sure as to what is going down
何が起こっているのかはよくわからない
But I’m feeling hunky–dory about this thing that I found
でも俺が見つけたこのことについては順調だと感じている

[Chorus]
Now that we found love
愛を見つけた今
What are we gonna do with it
それをどう使うつもりだ
Now that we found love
愛を見つけた今
What are we gonna do with it
それをどう使うつもりだ

[Verse 2]
I like the way you wiggle you don’t jingle, but you jiggle
お前が揺れる方法が好きだ、ジングルはしない、でもジグルはする
So spread open your love cause it’s Heavy in the middle
だから愛を広げて、それは中央部が重いからだ
Move it like a mover she wanted to groove so I grooved her
ムーバーのように動かして、彼女はグルーヴを欲しがったので、俺は彼女をグルーヴさせた
Then she wanted to learn so we played school and I schooled her
そして彼女は学びたかったので、俺たちは学校ごっこをして、俺は彼女を教えた
(Mary had a little lamb) But not like this
(メアリーは小さな子羊を持っていた) でも、こんな感じじゃない
We can toss and turn, rumble, tumble and twist
俺たちは投げっぱなしにし、転がり、鳴り響き、転倒し、ねじれることができる
Anything you want, I’ll give it fantasies we’ll live it
お前が欲しいものなら何でも、俺はそれを与える、ファンタジーを生きるだろう
So lay down and relax, lover, my lady
だから横になってリラックスして、愛人よ、俺のレディー
Lady lover, my baby girl
レディーラバー、俺のベイビーガール
Spread your wings so we can fly around the world
翼を広げて、俺たちが世界中を飛び回れるようにしてくれ
Harmony, charming me your fingertips are calming me
ハーモニー、魅惑的なお前の指先が俺を落ち着かせてくれる
When you dropped the kisses, Suzie Q, you dropped the bomb on me
キスを落としたとき、スージーQ、お前は俺に爆弾を落とした
Stretch it, stretch it, flex it, flex it
伸ばして、伸ばして、柔軟にして、柔軟にして
Gimme the permission okey-dokey I’ll bless it
許可をくれ、オーケー・ドーキー、俺が祝福するよ
Bless it like buddha, buddha has to bless
ブッダのように祝福して、ブッダが祝福しなければならない
We can lay down after loving put your head on my chest
愛した後に横になって、お前の頭を俺の胸に置くことができる

[Chorus]
Now that we found love
愛を見つけた今
What are we gonna do with it
それをどう使うつもりだ
Now that we found love
愛を見つけた今
What are we gonna do with it
それをどう使うつもりだ

[Verse 3]
What can we do what are we gonna do
何ができる、何をするつもりだ
Roses are red and violets are blue
バラは赤く、スミレは青い
Love is good and plenty if you get plenty good lovin’
たくさんの愛を得れば、愛は良いもので、たくさんある
Kiss you where you’re hot give what I got to keep you bubblin’
お前が熱いところにキスをして、お前を沸き立たせ続けるために、俺が持っているものをあげる
Do me right, do me right my lonesome dove
俺を正しく扱って、正しく扱ってくれ、俺の孤独な鳩
Tell ya man one time what is this thing called love
一度だけ、男に言ってみて、これは何という愛だ
I’m not quite sure as to what is going down
何が起こっているのかはよくわからない
But I’m feelin’ hunky–dory about this thing I found
でも、俺が見つけたこのことについては順調だと感じている

[Chorus]
Now that we found love
愛を見つけた今
What are we gonna do with it
それをどう使うつもりだ
Now that we found love
愛を見つけた今
What are we gonna do with it
それをどう使うつもりだ
Now that we found love
愛を見つけた今
What are we gonna do with it
それをどう使うつもりだ
Now that we found love
愛を見つけた今
What are we gonna do with it
それをどう使うつもりだ

[Outro]
Here we go, keep it funky
さあ行こう、ファンキーに保とう
Put your hands together, y’all come on
手を合わせて、みんな、さあ来い
Bring it back one time
一回戻してみて
All up in money earning Mount Vernon
金を稼ぐマウントヴァーノンのすべて
This one’s dedicated to you
これはお前に捧げるものだ
Know what I’m saying
俺が何を言っているかわかるだろ
Brooklyn, Bronx, Queens, Manhattan
ブルックリン、ブロンクス、クイーンズ、マンハッタン
The whole New York City
ニューヨーク市全体
I said I love ya to death
俺は死ぬほどお前を愛してると言った
And ya don’t stop
そして、お前は止まらない
Ya don’t quit, ya gotta keep on
お前はやめない、お前は続けなければならない
To the funky up beat, come on
ファンキーなアップビートへ、さあ来い
Say what
何と言ったって
Is this thing called love
これは何という愛だ
I’m not quite sure as to what is going down
何が起こっているのかはよくわからない
But I’m feeling hunky–dory about this thing that I found
でも、俺が見つけたこのことについては順調だと感じている

曲名Now That We Found Love
(ナウ・ザット・ウィ・ファウンド・ラヴ)
アーティスト名Heavy D & The Boyz
(ヘヴィ・D&ザ・ボーイズ.)
収録アルバムPeaceful Journey
リリース日1991年 6月11日(シングル)
1991年 7月2日(アルバム)