Obvious/Westlife 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Yeah, ooh
はい、うー
We started as friends
僕たちは友達から始まった
But something happened inside me
でも僕の中で何かが起きたんだ
Now I’m reading into everything
今では僕は全てを読み取るようになった
There’s no sign you hear the lightning, baby
君が雷鳴を聞いてるサインはないね、ベイビー
You don’t ever notice me turning on my charm
君は僕が魅力を発揮していることに気づかない
Or wonder why I’m always where you are
また、なぜ僕がいつも君のいる場所にいるのか気にもしない

[Chorus]
I’ve made it obvious
僕はそれを明らかにした
I done everything but sing it
僕は歌うこと以外の全てをやった
I’ve crushed on you so long
長い間、君に思いを寄せてきた
But on and on you get me wrong
でも君はずっと僕の気持ちを理解してくれない
I’m not so good with words
僕は言葉を使うのがあまり得意じゃない
And since you never notice
そして、君が気づかないから
The way that we belong
僕たちが一緒にいるべき理由
I’ll say it in a love song
僕はそれを愛の歌で伝えるよ

[Verse 2]
I’ve heard you talk about (Heard you talk about)
君が話しているのを聞いたよ (話しているのを聞いたよ)
How you want someone just like me (Just like me)
どうやって君が僕のような人を欲しがっているか (僕のような)
Ooh
うー
Every time I ask you out (Time I ask you out)
僕が君を誘うたびに (僕が君を誘うたびに)
We never move pass friendly, no no
僕たちは友人以上に進めない、いいえいいえ
You don’t ever notice how I stare when we’re alone
君は僕が二人きりの時にどうやって見つめているかに気づかない
Or wonder why I keep you on the phone
また、なぜ僕が君を電話に長居させるのか疑問に思わない

[Chorus]
I’ve made it obvious
僕はそれを明らかにした
I done everything but sing it
僕は歌うこと以外の全てをやった
I crushed on you so long (So long)
長い間、君に思いを寄せてきた (そんなに長く)
But on and on you get me wrong
でも君はずっと僕の気持ちを理解してくれない
I’m not so good with words
僕は言葉を使うのがあまり得意じゃない
And since you never noticed
そして、君が気づかないから
The way that we belong
僕たちが一緒にいるべき理由
I’ll say it in a love song, yeah
僕はそれを愛の歌で伝えるよ、うん

[Bridge]
You are my very first thought in the morning
君は僕の朝一番に思う人だよ
And my last at nightfall
そして、夜が来ると最後に思う人
You are the love that came without warning
君は警告なしにやってきた愛
I need you, I want you to know
君が必要だ、君にそれを知ってほしい

[Chorus]
I’ve made it obvious
僕はそれを明らかにした
So finally I’ll sing it (I’ve crushed on you so long)
だから最終的に僕はそれを歌うよ (長い間、君に思いを寄せてきた)
Oh yeah, woo, ooh
ああ、うー、うー
I’m not so good with words
僕は言葉を使うのがあまり得意じゃない
Since you never notice
君が気づかないから
The way that we belong
僕たちが一緒にいるべき理由
I’ll say it in a love song
僕はそれを愛の歌で伝えるよ

[Outro]
The love song, I’ll sing it until the day you’re holding me, ooh
愛の歌、君が僕を抱きしめる日まで僕はそれを歌うよ、うー
I’ve wanted you so long but on and on you get me wrong, ooh yeah
長い間、君を欲しがってきたけど、君はずっと僕の気持ちを理解してくれない、うー イェー
I more than adore you but since you never seem to see
僕は君をただ愛する以上の感情を抱いてるけど、君はそれを決して見ない
(More than adore you)
(ただ愛する以上に)
Since you never seem to see
君はそれを決して見ないから
I’ll say it in this love song
僕はそれをこの愛の歌で伝えるよ

曲名Obvious
(オーヴィアス)
アーティスト名Westlife
(ウエストライフ)
収録アルバムTurnaround
リリース日2004年 2月23日(シングル)
2003年 11月24日(アルバム)