Paris (Ooh La La)/Grace Potter And The Nocturnals 歌詞和訳と意味
[Intro]
Uh
うん
Oh, yeah
ああ、イエス
Uh, uh
うん、うん
[Verse 1]
You got me down on the floor
あなたは私を床にひざまずかせた
So what’d you bring me down here for?
だったら、何のためにここに私を連れてきたの?
You got me down on the floor
あなたは私を床にひざまずかせた
So what’d you bring me down here for?
だったら、何のためにここに私を連れてきたの?
[Chorus]
If I was a man, I’d make my move
もし私が男だったら、私は動きを見せるでしょう
If I was a blade, I’d shave you smooth
もし私が剃刀だったら、あなたを滑らかに剃るでしょう
If I was a judge, I’d break the law
もし私が裁判官だったら、法を破るでしょう
And if I was from Paris
そしてもし私がパリ出身だったら
If I was from Paris
もし私がパリ出身だったら
I would say, “Ooh la la, la la la la la”
私は、「ウーララ、ラララララ」と言うでしょう
“Ooh la la, la la la la la”
「ウーララ、ラララララ」
“Ooh la la, la la la la la”
「ウーララ、ラララララ」
“Ooh la la, la la la la la”
「ウーララ、ラララララ」
[Verse 2]
You got me up on your swing
あなたは私をあなたのブランコに乗せた
So when you gonna shake that thing?
だったら、いつそのものを振るつもり?
You got me up on your swing
あなたは私をあなたのブランコに乗せた
So when you gonna shake that thing?
だったら、いつそのものを振るつもり?
[Chorus]
If I was a man, I’d make my move
もし私が男だったら、私は動きを見せるでしょう
If I was a blade, I’d shave you smooth
もし私が剃刀だったら、あなたを滑らかに剃るでしょう
If I was a judge, I’d break the law
もし私が裁判官だったら、法を破るでしょう
And if I was from Paris
そしてもし私がパリ出身だったら
If I was from Paris
もし私がパリ出身だったら
I would say, “Ooh la la, la la la la la”
私は、「ウーララ、ラララララ」と言うでしょう
“Ooh la la, la la la la la”
「ウーララ、ラララララ」
“Ooh la la, la la la la la”
「ウーララ、ラララララ」
“Ooh la la, la la la la la”
「ウーララ、ラララララ」
[Instrumental Bridge]
[Chorus]
If I was a man, I’d make my move
もし私が男だったら、私は動きを見せるでしょう
If I was a blade, I’d shave you smooth
もし私が剃刀だったら、あなたを滑らかに剃るでしょう
If I was a judge, I’d break the law
もし私が裁判官だったら、法を破るでしょう
If I was from Paris
もし私がパリ出身だったら
If I was from Paris
もし私がパリ出身だったら
I would say, “Ooh la la, la la la la la”
私は、「ウーララ、ラララララ」と言うでしょう
曲名 | Paris (Ooh La La) (パリス) |
アーティスト名 | Grace Potter And The Nocturnals (グレイス・ポッター・アンド・ザ・ノクターナルズ) |
収録アルバム | Grace Potter and the Nocturnals |
リリース日 | 2010年 6月8日(シングル) 2010年 6月8日(アルバム) |