Party in the U.S.A./Miley Cyrus 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
I hopped off the plane at LAX
ロサンゼルス国際空港で飛行機から飛び降りる
With a dream and my cardigan
カーディガンを着て、夢を抱いて
Welcome to the land of fame excess (Woah)
名声が溢れるこの地にようこそ(うわっ)
Am I gonna fit in?
私はここに馴染めるのかな?
Jumped in the cab, here I am for the first time
キャブに飛び乗る、ここに来るのは初めてなの
Look to my right, and I see the Hollywood sign
右を見ると、ハリウッドの看板が見えた
This is all so crazy
すべてがとてもクレイジーで
Everybody seems so famous
みんながとても有名に見えるわ

[Pre-Chorus]
My tummy’s turnin’ and I’m feelin’ kinda homesick
お腹が調子悪くなって、ちょっとホームシックになってしまった
Too much pressure and I’m nervous
プレッシャーが高まり、緊張してしまうわ
That’s when the taxi man turned on the radio
その時、タクシーの運転手がラジオをつけてくれた
And a JAY-Z song was on
そこで流れてきたのはJAY-Zの曲
And a JAY-Z song was on
JAY-Zの曲がかかってきたわ
And a JAY-Z song was on
JAY-Zの曲がかかってきたわ

[Chorus]
So I put my hands up
手を上げてみたら
They’re playin’ my song, the butterflies fly away
私の曲が流れて、緊張が消え去った
I’m noddin’ my head like, “Yeah”
「そうね」と頷いてるわ
Movin’ my hips like, “Yeah”
「そうね」と腰を振ってるわ
Got my hands up, they’re playing my song
手を上げて、私の曲が流れてる
I know I’m gonna be okay
大丈夫ってわかってるわ
Yeah, it’s a party in the U.S.A.
そう、アメリカのパーティよ
Yeah, it’s a party in the U.S.A.
そう、アメリカのパーティよ

[Verse 2]
Get to the club in my taxi cab
タクシーでクラブに着いたら
Everybody’s lookin’ at me now
誰もが私を見てるわ
Like, “Who’s that chick that’s rockin’ kicks?
She gotta be from out of town”
「あの子は誰?お洒落な靴を履いてるけど、地元じゃないみたい」と
So hard with my girls not around me
友達がいないと不安で大変
It’s definitely not a Nashville party
ナッシュビルのパーティーとは違うんだわ
‘Cause all I see are stilettos
だってみんなハイヒールを履いてるの
I guess I never got the memo
私はメモを見逃したみたい

[Pre-Chorus]
My tummy’s turnin’ and I’m feelin’ kinda homesick
お腹が調子悪くなって、ちょっとホームシックになってしまった
Too much pressure and I’m nervous
プレッシャーが高まり、緊張してしまうわ
That’s when the DJ dropped my favorite tune
その時、DJが私の大好きな曲を流してくれた
And a Britney song was on
そこで流れてきたのはブリトニーの曲
And a Britney song was on
ブリトニーの曲がかかってきたわ
And a Britney song was on
ブリトニーの曲がかかってきたわ

[Chorus]
So I put my hands up
手を上げてみたら
They’re playin’ my song, the butterflies fly away
私の曲が流れて、緊張が消え去った
I’m noddin’ my head like, “Yeah”
「そうね」と頷いてるわ
Movin’ my hips like, “Yeah”
「そうね」と腰を振ってるわ
Got my hands up, they’re playing my song
手を上げて、私の曲が流れてる
I know I’m gonna be okay
大丈夫ってわかってるわ
Yeah, it’s a party in the U.S.A.
そう、アメリカのパーティよ
Yeah, it’s a party in the U.S.A.
そう、アメリカのパーティよ

[Bridge]
Feel like hopping on a flight (On a flight)
Back to my hometown tonight (Town tonight)
今夜は故郷への飛行機に飛び乗りたい気分だわ(今夜)
Something stops me every time (Every time)
でもいつも何かが私を止めるの(いつも)
The DJ plays my song and I feel alright (Hey, hey)
DJが私の好きな曲をかけてくれると、気分が良くなるわ(ヘイ、ヘイ)

[Chorus]
So I put my hands up
手を上げてみたら
They’re playing my song, the butterflies fly away
私の曲が流れて、緊張が消え去った
I’m noddin’ my head like, “Yeah” (N-n-n-noddin’ my head)
「そうね」と頷いてるわ(頷いてるわ)
Movin’ my hips like, “Yeah” (Ooh, yeah)
「そうね」と腰を振ってるわ(オー、そうね)
Got my hands up, they’re playing my song
手を上げて、私の曲が流れてる
I know I’m gonna be okay (Gonna be okay)
大丈夫ってわかってるわ(大丈夫になるわ)
Yeah (Na-na, na-na), it’s a party in the U.S.A.
そうね(ナ・ナ、ナ・ナ)、アメリカのパーティよ
Yeah, it’s a party in the U.S.A.
そう、アメリカのパーティよ
So I put my hands up
手を上げてみたら
They’re playing my song, the butterflies fly away (Flying away)
私の曲が流れて、緊張が消え去った(消え去った)
I’m noddin’ my head like, “Yeah” (Noddin’ my head like, “Yeah”)
「そうね」と頷いてるわ(「そうね」と頷いてるわ)
Movin’ my hips like, “Yeah” (Movin’ my hips like, “Yeah”)
「そうね」と腰を振ってるわ(「そうね」と腰を振ってるわ)
Got my hands up, they’re playing my song
手を上げて、私の曲が流れてる
I know I’m gonna be okay (I’m gonna be okay)
大丈夫ってわかってるわ(大丈夫になるわ)
Yeah (Yeah), it’s a party in the U.S.A.
そうね(そうね)、アメリカのパーティよ
Yeah (Ha-ha-ha-ha), it’s a party in the U.S.A.
そうね(ハハハハ)、アメリカのパーティよ

曲名Party in the U.S.A.
(パーティー・イン・ザ・U.S.A.)
アーティスト名Miley Cyrus
(マイリー・サイラス)
収録アルバムThe Time of Our Lives
リリース日2009年 8月4日(シングル)
2009年 8月28日(アルバム)