Pocketful of Sunshine/Natasha Bedingfield 歌詞和訳と意味
[Intro]
Oh, yeah, yeah, yeah
オー、イェー、イェー、イェー
[Verse 1]
I got a pocket, got a pocketful of sunshine
私のポケットには、陽光がいっぱい詰まっているの
I got a love and I know that it’s all mine, oh, oh-oh
私の愛があって、それが全て私のものだってわかってる、オー、オー-オー
Do what you want, but you’re never gonna break me
好きなことをしていいわ、でもあなたには私を壊すことはできない
Sticks and stones are never gonna shake me, oh, oh-oh
言葉の矢や石も、私を揺さぶることはないわ、オー、オー-オー
[Chorus]
Take me away (Take me away)
連れてって(連れてって)
A secret place (A secret place)
秘密の場所へ(秘密の場所へ)
A sweet escape (A sweet escape)
甘い逃避へ(甘い逃避へ)
Take me away (Take me away)
連れてって(連れてって)
Take me away (Take me away)
より良い日々へ(より良い日々へ)
Take me away (Take me away)
隠れ場所へ(隠れ場所へ)
[Verse 2]
I got a pocket, got a pocketful of sunshine
私のポケットには、陽光がいっぱい詰まっているの
I got a love and I know that it’s all mine, oh, oh-oh
私の愛があって、それが全て私のものだってわかってる、オー、オー-オー
Do what you want, but you’re never gonna break me, oh
好きなことをしていいわ、でもあなたには私を壊すことはできない、オー
Sticks and stones are never gonna shake me, oh, oh-oh
言葉の矢や石も、私を揺さぶることはないわ、オー、オー-オー
I got a pocket, got a pocketful of sunshine
私のポケットには、陽光がいっぱい詰まっているの
I got a love and I know that it’s all mine, oh, oh-oh
私の愛があって、それが全て私のものだってわかってる、オー、オー-オー
Wish that you could, but you ain’t gonna own me
あなたが私を所有することができると思いたいわね、でもそんなことはあり得ない
Do anything you can to control me, oh, oh no
あなたができることなら何でもして、私を制御しようとする、オー、オーノー
[Chorus]
Take me away (Take me away)
連れてって(連れてって)
A secret place (A secret place)
秘密の場所へ(秘密の場所へ)
A sweet escape (A sweet escape)
甘い逃避へ(甘い逃避へ)
Take me away (Take me away)
連れてって(連れてって)
Take me away (Take me away)
より良い日々へ(より良い日々へ)
Take me away (Take me away)
隠れ場所へ(隠れ場所へ)
[Bridge]
There’s a place that I go, that nobody knows
私が行く場所があるの、誰も知らない場所
Where the rivers flow, and I call it home
川が流れ、私がそれを家と呼ぶ場所
And there’s no more lies, in the darkness, there’s light
そしてもう嘘はない、闇の中に、光があるの
And nobody cries, there’s only butterflies
そして誰も泣かない、蝶だけがいるの
[Chorus]
Take me away (Take me away)
連れてって(連れてって)
A secret place (A secret place)
秘密の場所へ(秘密の場所へ)
A sweet escape (A sweet escape)
甘い逃避へ(甘い逃避へ)
Take me away (Take me away)
連れてって(連れてって)
Take me away (Take me away)
より良い日々へ(より良い日々へ)
Take me away (Take me away)
隠れ場所へ(隠れ場所へ)
Take me away (Take me away)
連れてって(連れてって)
A secret place (A secret place)
秘密の場所へ(秘密の場所へ)
A sweet escape (A sweet escape)
甘い逃避へ(甘い逃避へ)
Take me away (Take me away)
連れてって(連れてって)
Take me away (Take me away)
より良い日々へ(より良い日々へ)
Take me away (Take me away)
隠れ場所へ(隠れ場所へ)
[Post-Chorus]
Take me away (I got a pocket, got a pocketful of sunshine)
連れてって(私のポケットには、陽光がいっぱい詰まっているの)
A secret place (I got a love and I know that it’s all mine, oh)
秘密の場所へ(私の愛があって、それが全て私のものだってわかってる、オー)
To better days (To better days)
より良い日々へ(より良い日々へ)
Take me away (Take me away)
連れてって(連れてって)
Take me away (I got a pocket, got a pocketful of sunshine)
連れてって(私のポケットには、陽光がいっぱい詰まっているの)
(I got a love and I know that it’s all mine, oh)
(私の愛があって、それが全て私のものだってわかってる、オー)
To better days (To better days)
より良い日々へ(より良い日々へ)
Take me away (Take me away)
連れてって(連れてって)
A hiding place (A hiding place)
隠れ場所へ(隠れ場所へ)
Oh yeah, oh
オーイェー、オー
Mhm
うん
[Outro]
The sun is on my side, and takes me for a ride
太陽が私の味方で、私を連れて旅行に行くの
I smile up to the sky, I know I’ll be alright
私は空に向かって笑う、私が大丈夫だと知ってる
The sun is on my side, and takes me for a ride
太陽が私の味方で、私を連れて旅行に行くの
I smile up to the sky, I know I’ll be alright
私は空に向かって笑う、私が大丈夫だと知ってる
曲名 | Pocketful of Sunshine (ポケットフル・オブ・サンシャイン) |
アーティスト名 | Natasha Bedingfield (ナターシャ・ベディングフィールド) |
収録アルバム | Pocketful of Sunshine |
リリース日 | 2008年 1月15日(シングル) 2007年 4月27日(アルバム) |