Power Trip/J. Cole 歌詞和訳と意味
[Chorus 1: J. Cole]
Got me up all night
夜通し起きてる
All I’m singin’ is love songs
愛の歌ばかり歌ってる
She got me up all night
彼女のせいで夜通し起きてる
Constant drinkin’ and love songs
絶え間なく飲んで、愛の歌を聞いてる
She got me up all night
彼女のせいで夜通し起きてる
Down-and-out with these love songs
愛の歌と共に落ち込んでる
She got me up all night
彼女のせいで夜通し起きてる
Drownin’ out with these love songs
愛の歌に溺れてる
She got me up all night (Yeah)
彼女のせいで夜通し起きてる(うん)
All I’m singin’ is love songs
愛の歌ばかり歌ってる
She got me up all night (Yeah)
彼女のせいで夜通し起きてる(うん)
Constant drinkin’ and love songs
絶え間なく飲んで、愛の歌を聞いてる
She got me up all night (Yeah)
彼女のせいで夜通し起きてる(うん)
Down-and-out with these love songs
愛の歌と共に落ち込んでる
She got me open all night (Uh-huh)
彼女のために夜通し心を開いてる(うん)
Got me open all night, hey
夜通し心を開いてるよ、ねえ
[Verse 1: J. Cole]
Okay, back when I was sleeping in my mama crib
オーケー、俺がまだ母ちゃんの家で寝てた頃
Or even back when I was up there in Mohammed crib
あるいは、モハメッドの家にいた頃も
Paying seventeen hundred for the rent, money well spent
家賃に1700ドル払ってた、良く使った金だ
No heater, but a nigga made heat, may I vent?
ヒーターはなかったけど、俺は熱を持ってた、愚痴ってもいい?
Had a thing for ya, even wrote the song “Dreams” for ya
君のことを思ってた、”Dreams”って歌も君のために書いたんだ
‘Cause I had dreams for ya, thoughts of a ring for ya
君のために夢を見てた、君に指輪を買おうと思ってた
Childish shit, you know child and shit
子供っぽいこと、子供らしいこと、分かるだろ?
Anonymous flowers sent, you know coward shit
匿名で花を送ったり、卑怯なこともやったな
Now a nigga signed to Hov, took a power trip
今はHovにサインして、権力を手に入れた
Back home, I’m grown now, and the city’s my throne now, huh
故郷に戻った、もう大人になったし、この街が今は俺のものだ
The same clubs that I used to get tossed out
以前は追い出されたクラブも
Life got Kriss Kross’d: totally crossed out
人生は逆転した、完全に変わった
‘Cause now I’m in this bitch and I’m totally bossed out
だって今、俺はここにいて、完全にボスだ
Old chicks crying ‘cause they know that they lost out
古い彼女たちは泣いてる、俺を手に入れられなかったから
But I’m still on you, I’m still on you
でも、まだ君のことを考えてる、まだ君のことを
My drink spill on me, while I feel on you, I’m sayin’—
飲み物をこぼしながら、君に触れてる、言いたいことは—
[Pre-Chorus: Miguel]
Would you believe me if I said I’m in love?
もし、俺が恋してるって言ったら信じてくれる?
Baby, I want you to want me
ベイビー、俺を欲しいと思ってほしい
Would you believe me if I said I’m in love?
もし、俺が恋してるって言ったら信じてくれる?
Baby, I want ya
ベイビー、君が欲しい
[Chorus 2: J. Cole]
And we are, we are, we are
そして、俺たちは、俺たちは、俺たちは
Got me up all night
夜通し起きてる
And we are, we are, we are
そして、俺たちは、俺たちは、俺たちは
All I’m singin’ is love songs
愛の歌ばかり歌ってる
And we are, we are, we are
そして、俺たちは、俺たちは、俺たちは
Got me up all night
夜通し起きてる
And we are, we are, we are (She got me)
そして、俺たちは、俺たちは、俺たちは(彼女のせいで)
And we are, we are, we are (She got me)
そして、俺たちは、俺たちは、俺たちは(彼女のせいで)
[Verse 2: J. Cole]
Well, this has got to be the longest crush ever
これは、これまでで最も長く続く片思いだな
If I ever get to fuck it’d be the longest bust ever
もし彼女とヤれたら、それは最も長い時間になるだろう
Love is a drug, like the strongest stuff ever and
愛はドラッグ、これまでで最も強力なものみたいだ
Fuck it, I’m on one, you feel me?
くそ、俺はやってる、わかるか?
She on a power trip, she got me where she want a nigga
彼女は権力を手に入れた、彼女が俺を欲しいところに持ってきた
Wife’ing in the club, man, my homies gon’ disown a nigga
クラブでの奥さん、マン、仲間たちは俺を見限るだろう
Like, “Give me twenty dollars, dollars!”
「20ドルくれ」とか言って
Ass stupid, how you get to college, college?
バカな尻、どうやって大学に行ったの?
I’m in your city and I’m wonderin’ if you’re home now
君の街にいるんだ、今、家にいるかな?
Went and found a man, but I’m hopin’ you’re alone now
彼氏ができたみたいだけど、今は一人でいてほしい
Can’t help but feeling like I dropped the ball, cliché
ボールを落としたみたいに感じる、ありきたりだけど
I used to pop up on you at the mall each day
毎日モールで君に会いに行ってた
Now, typically I kick game like Eastbay
普段は、Eastbayのように遊びを楽しむけど
But you got a nigga freeze-framed yelling: “Please play!”
でも、俺を一時停止させるような存在で、「遊んでくれ」と叫んでる
For Pete’s sake, homie, pull it together
お願いだ、仲間よ、しっかりしろ
Just fuck her one time and be through with forever, but—
彼女と一度やれば、それで終わりにしよう、でも—
[Pre-Chorus: Miguel]
Would you believe me if I said I’m in love?
もし、俺が恋してるって言ったら信じてくれる?
Baby, I want you to want me
ベイビー、俺を欲しいと思ってほしい
Would you believe me if I said I’m in love?
もし、俺が恋してるって言ったら信じてくれる?
Baby, I want ya, yeah
ベイビー、君が欲しい、そう
[Chorus 2: J. Cole]
And we are, we are, we are
そして、俺たちは、俺たちは、俺たちは
Got me up all night
夜通し起きてる
And we are, we are, we are
そして、俺たちは、俺たちは、俺たちは
All I’m singin’ is love songs
愛の歌ばかり歌ってる
And we are, we are, we are
そして、俺たちは、俺たちは、俺たちは
Got me up all night
夜通し起きてる
And we are, we are, we are (She got me)
そして、俺たちは、俺たちは、俺たちは(彼女のせいで)
And we are, we are, we are (She got me)
そして、俺たちは、俺たちは、俺たちは(彼女のせいで)
[Chorus 1: J. Cole]
Got me up all night (All night)
夜通し起きてる(夜通し)
All I’m singin’ is love songs
愛の歌ばかり歌ってる
She got me up all night (All night)
彼女のせいで夜通し起きてる(夜通し)
Constant drinkin’ and love songs
絶え間なく飲みながら愛の歌を
She got me up all night (All night)
彼女のせいで夜通し起きてる(夜通し)
Down-and-out with these love songs
これらの愛の歌で落ち込んで
She got me up all night (All night)
彼女のせいで夜通し起きてる(夜通し)
Drownin’ out with these love songs
これらの愛の歌に溺れてる
She got me up all night (Yeah)
彼女のせいで夜通し起きてる(そう)
All I’m singin’ is love songs
愛の歌ばかり歌ってる
She got me up all night (Yeah)
彼女のせいで夜通し起きてる(そう)
Constant drinkin’ and love songs
絶え間なく飲みながら愛の歌を
She got me up all night (Yeah)
彼女のせいで夜通し起きてる(そう)
Down-and-out with these love songs
これらの愛の歌で落ち込んで
She got me open all night (Uh-huh)
彼女のせいで夜通し目を覚ましてる(うん)
Got me open all night, hey
夜通し目を覚ましてる、ねえ
[Outro: J. Cole]
Back when I was sleeping in my mama crib
昔、母さんの家で寝てた頃
曲名 | Power Trip (パワー・トリップ) |
アーティスト名 | J. Cole (J. コール) |
収録アルバム | Born Sinner |
リリース日 | 2013年 2月14日(シングル) 2013年 6月18日(アルバム) |