Prisoner of Society/The Living End 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Well, we don’t need no one to tell us what to do
まあ、俺たちに何をするべきか教える奴なんて要らない
Oh yes, we’re on our own and there’s nothing you can do
そうさ、俺たちは自分たちの道を行く、お前にできることなんて何もない
So we don’t need no one like you to tell us what to do
だから、お前のような奴に何をするべきか教えられることなんてない
We don’t refer to the past when we’re showing what we’ve done
俺たちがやったことを見せる時、過去を引き合いに出すことなんてない
Our generation gap means the war is never won
俺たちの世代間のギャップは、戦争が決して終わらないことを意味する
The past is in your head, the future’s in our hands
過去はお前の頭の中に、未来は俺たちの手の中にある

[Chorus]
‘Cause I’m a brat
なぜなら、俺はガキだ
And I know everything and I talk back
全てを知っていて、反抗的な態度をとる
‘Cause I’m not listening to anything you say
だってお前の言うことなんて何も聞いてない
And if you count to three (One, two, three)
そしてもし3まで数えたら(1、2、3)
You’ll see there’s no emergency
何の緊急事態もないことに気付くだろう
You’ll see I’m not the enemy
俺が敵じゃないことに気付くだろう
Just a prisoner of society
単なる社会の囚人さ

[Verse 2]
Well, we don’t need no one to tell us what to do
まあ、俺たちに何をするべきか教える奴なんて要らない
Oh yes, we’re on our own and there’s nothing you can do
そうさ、俺たちは自分たちの道を行く、お前にできることなんて何もない
So we don’t need no one like you to tell us what to do
だから、お前のような奴に何をするべきか教えられることなんてない

[Chorus]
‘Cause I’m a brat
なぜなら、俺はガキだ
And I know everything and I talk back
全てを知っていて、反抗的な態度をとる
‘Cause I’m not listening to anything you say
だってお前の言うことなんて何も聞いてない
And if you count to three (One, two, three)
そしてもし3まで数えたら(1、2、3)
You’ll see there’s no emergency
何の緊急事態もないことに気付くだろう
You’ll see I’m not the enemy
俺が敵じゃないことに気付くだろう
Just a prisoner of society
単なる社会の囚人さ
Go!

[Instrumental Break]

[Verse 3]
Well, we don’t need no one to tell us what to do
まあ、俺たちに何をするべきか教える奴なんて要らない
Oh yes, we’re on our own and there’s nothing you can do
そうさ、俺たちは自分たちの道を行く、お前にできることなんて何もない
So we don’t need no one like you to tell us what to do
だから、お前のような奴に何をするべきか教えられることなんてない
We don’t refer to the past when we’re showing what we’ve done
俺たちがやったことを見せる時、過去を引き合いに出すことなんてない
Our generation gap means the war is never won
俺たちの世代間のギャップは、戦争が決して終わらないことを意味する
So we don’t need no one like you to tell us what to do
だから、お前のような奴に何をするべきか教えられることなんてない

[Chorus]
‘Cause I’m a brat
なぜなら、俺はガキだ
And I know everything and I talk back
全てを知っていて、反抗的な態度をとる
‘Cause I’m not listening to anything you say
だってお前の言うことなんて何も聞いてない
And if you count to three
そしてもし3まで数えたら
You’ll see there’s no emergency
何の緊急事態もないことに気付くだろう
You’ll see I’m not the enemy
俺が敵じゃないことに気付くだろう
Just a prisoner of society, society, society, society
単なる社会の囚人だ、社会、社会、社会、社会
Society, society, society, society
社会、社会、社会、社会

曲名Prisoner of Society
(プリズナー・オブ・ソサエティ)
アーティスト名The Living End
(リヴィング・エンド)
収録アルバムThe Living End
リリース日1999年 1月5日(シングル)
1998年 10月12日(アルバム)