Rambo/Bryson Tiller 歌詞和訳と意味

[Intro]
This, uh
これは、うーん
This-this is not
これは違う、
This-this is not, this-this is not a motherf-
これは違う、これは違う、これは違う、これはマザーファッ
A motherfucking game, motherfucker, this is not
これはマザーファッキンゲームじゃない、この野郎、これは違う
This-this is not, a motherfucking game, why you playin’ boy?
これは違う、マザーファッキンゲームじゃない、なんで遊んでるんだ、おい?
I’m just saying boy, uh, yeah
ただ言ってるだけだぜ、うーん、そうだ

[Interlude]
Hol’on, hol’on, hol’on
ちょっと待って、ちょっと待って、ちょっと待って
Hol’on, hol’on, hol’on, hol’on
ちょっと待って、ちょっと待って、ちょっと待って、ちょっと待って
Hol’on nuh, hol’on nuh
ちょっと待ってよ、ちょっと待ってよ

[Chorus]
Yeah, Rambo
やったぜ、ランボー
They begging for mercy like the Lambo
彼らはランボルギーニのように慈悲を求めてる
Know they told me, “Kill them all,” goddamn though
彼らは僕に「全員殺せ」と言ったけど、くそったれだな
I know they want to see me fall, look where I am though
僕が落ちるのを見たいって知ってる、でも僕はどこにいるか見てよ
On two feet, that’s where I stand though
二本の足で立っているんだ、僕はそこに立っている
I’m a true fucking killer like Rambo
僕は本当の殺し屋、ランボーみたいなやつだ
No ammo, they see me on the Sanyo
弾なし、彼らは僕をサンヨーで見てる
Nigga, I just kill ‘em because I can though
ニガ、僕はできるから彼らを殺すだけだよ

[Verse 1]
I’m as humble as they come, but you fucking with the wrong one
僕はとても謙虚だ、でもお前は間違った相手を選んでる
Boy, you fucking with the wrong one
おい、お前は間違った相手を選んでる
This that new Pen Griffey, watch that nigga get a home run
これは新しいペン・グリフィーだ、あのニガがホームランを打つのを見てくれ
Watch him hit it, that’s a home run
彼が打つのを見てくれ、それがホームランだ
I ain’t playin’ wit’ you niggas, I’m a true Louis Villain
僕はお前たちニガと遊んでない、僕は本物のルイス・ヴィランだ
I’m the realest, they acrylic, fuck them niggas if they doubt it
僕は一番リアルだ、彼らはアクリルだ、疑うなら彼らをファックしてやれ
Say I’m flippin’ up, but so is a money counter
僕が変わってるって言うけど、お金のカウンターもそうだ
I’ve been getting up, ‘bout to pay my self allowance
僕は起きてきた、自分に手当を払うつもりだ
And I save it like the bell, I can’t take no more L’s
ベルのように節約する、もうLを取れない
The day I sell my soul, that’s the day I go to hell
僕が魂を売る日、それが地獄へ行く日だ
Been putting on a show, just like Dave, I’m Chappelle
ショーをしてきた、デイブのように、僕はチャペルだ
They ain’t make it in the credits, I’ma tell them, “Oh well”
彼らはクレジットに載らなかった、僕は彼らに「まあ」と言うだろう
Tell Steve, don’t let no more bitches in the hotel
スティーブに言って、もうビッチをホテルに入れないようにしてくれ
Niggas gotta get to work, girl, unless you gon’ twerk something
ニガは仕事に取り掛からなきゃ、女の子、何かをふるうなら
While I lay this verse on ‘em
僕がこの詩を彼らに乗せている間
Damn, this lifestyle got a lot of perks on it
くそっ、このライフスタイルにはたくさんの特典がある
I’m just sayin’ nigga (Young Tiller)
ただ言ってるだけだぜ、ニガ(ヤング・ティラー)

[Chorus]
Yeah, Rambo
やったぜ、ランボー
They begging for mercy like the Lambo
彼らはランボルギーニのように慈悲を求めてる
Know they told me, “Kill them all,” goddamn though
彼らは僕に「全員殺せ」と言ったけど、くそったれだな
I know they want to see me fall, look where I am though
僕が落ちるのを見たいって知ってる、でも僕はどこにいるか見てよ
On two feet, that’s where I stand though
二本の足で立っているんだ、僕はそこに立っている
I’m a true fucking killer like Rambo
僕は本当の殺し屋、ランボーみたいなやつだ
No ammo, they see me on the Sanyo
弾なし、彼らは僕をサンヨーで見てる
Nigga, I just kill ‘em because I can though
ニガ、僕はできるから彼らを殺すだけだよ

[Verse 2]
This ain’t temporary, I’ve been out here letting them know
これは一時的じゃない、僕はここで彼らに知らせてきた
New cat, years later, bet Sylvester Stallone
新しい猫、何年も後、シルベスター・スタローンに賭けろ
I’ve been working hard, I’ve been doing better, ya know
僕は一生懸命働いてきた、もっとよくやってきた、知ってるだろ
Peep the freeloaders, we won’t be breaking bread with them, no
フリーローダーを覗いてみて、彼らとパンを分け合うことはない、絶対にない
She chose me over him, cause he was so regular, oh
彼女は僕を彼よりも選んだ、彼はとても普通だったから、ああ
He was so regular, I’m like a butler getting this dough
彼はとても普通だった、僕はお金を稼ぐ執事のようだ
I’m like a monster, or a motherfucking Predator
僕はモンスターのようだ、またはマザーファッキングプレデター
Oh-na-na-na, Soldier like Contra
オーナーナーナー、コントラのような兵士
I don’t fuck with thotties, I pass her to my partner
僕はサーティー(軽薄な女)とは関わらない、パートナーに渡す
All gold everything, bitch, I’m Fort Knoxin’
全てが金、ビッチ、僕はフォートノックスだ
New sports car, man, I’m new Porsche coppin’
新しいスポーツカー、おい、新しいポルシェを手に入れてる
Two-door, hop in, girl, you know how I spend
二ドア、乗り込め、女の子、僕がどう使っているか知ってるよね
And I been tryna budget my checks and the rest of my money, money
僕はチェックと残りのお金、お金を予算化しようとしているんだ
Rubber bands getting stretched with the hundreds, hundreds
ゴムバンドが100ドル紙幣で伸ばされている、100ドル
M.V.P upper deck with the money, money
MVPアッパーデッキのお金、お金
Don’t I make the haters upset with the money
お金でヘイターをイライラさせてないか

[Outro]
This is not, this is not a, this is not a motherf-, a motherfucking game
これは違う、これは違う、これは違う、これはマザーファッ、マザーファッキンゲームじゃない
This is, this is not, this is not, this is, this is not
これは違う、これは違う、これは違う、これは、これは違う
A motherfucking game, why you playin’ boy?
マザーファッキンゲームじゃない、なんで遊んでるんだ、おい?
I’m just saying boy (Yeah, Tiller!)
ただ言ってるだけだぜ、おい(そうだ、ティラー!)

曲名Rambo
(ランボ)
アーティスト名Bryson Tiller
(ブライソン・ティラー)
収録アルバムT R A P S O U L
リリース日2015年 10月2日(シングル)
2015年 10月2日(アルバム)