Re-Education (Through Labor)/Rise Against 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
To the sound of a heartbeat pounding away
心拍の音に乗せて、強く鼓動を打ち鳴らす
To the rhythm of the awful rusted machines
酷く錆びついた機械のリズムに合わせて
We toss and turn but don’t sleep
僕たちは寝返りを打つけど、眠らない
Each breath we take makes us thieves
僕たちが吸う一息ごとに、僕たちは泥棒になる
Like causes without rebels
反逆者がいない闘争のように
Just talk but promise nothing else
ただ話すだけで、他の何も約束しない

[Chorus 1]
We crawl on our knees for you
僕たちはあなたのために膝をついて這う
Under a sky no longer blue
もはや青くない空の下で
We sweat all day long for you
僕たちはあなたのために一日中汗を流す
But we sow seeds to see us through
しかし、僕たちは前進するために種を蒔く
Cause sometimes dreams just don’t come true
だって時には夢が叶わないこともあるから
We wait to reap what we are due
僕たちは報われる時を待つ

[Verse 2]
To the rhythm of a time bomb ticking away
時限爆弾のカチカチというリズムに合わせて
And the blare of the sirens combing the streets
街を走るサイレンの騒音と共に
Chased down like dogs we run from
僕たちは犬のように追い詰められ逃げる
Your grasp until the sun comes up
日が昇るまで、あなたの手から逃れる

[Chorus 2]
We crawl on our knees for you
僕たちはあなたのために膝をついて這う
Under a sky no longer blue
もはや青くない空の下で
We sweat all day long for you
僕たちはあなたのために一日中汗を流す
But we sow seeds to see us through
しかし、僕たちは前進するために種を蒔く
Cause sometimes dreams just don’t come true
だって時には夢が叶わないこともあるから
Look now at what they’ve done to you
今、彼らがあなたに何をしたか見てごらん

[Post-Chorus]
White needles buried in the red
白い針が赤に埋もれて
The engine roars and then it gives
エンジンは唸りを上げてから止まる
But never dies
でも、決して死なない
Cause we don’t live
なぜなら、僕たちは生きていない
We just survive
僕たちはただ生き延びているだけ
On the scraps that you throw away
あなたが捨てたくずの上で

[Bridge]
I won’t crawl on my knees for you
僕はあなたのために膝をついて這うことはしない
I won’t believe the lies that hide the truth
僕は真実を隠す嘘を信じない
I won’t sweat one more drop for you
僕はあなたのために一滴たりとも汗を流さない
Cause we are the rust upon your gears
なぜなら、僕たちはあなたの歯車についた錆
We are the insect in your ears
僕たちはあなたの耳の中の虫
We crawl
僕たちは這う
We crawl
僕たちは這う
We crawl
僕たちは這う
All over you
あなたの上を全て

[Chorus 3]
We sow the seeds to see us through
僕たちは前進するために種を蒔く
Our days are precious and so few
僕たちの日々は貴重で、それほど多くない
We all reap what we are due
僕たちは皆、報われるべきものを受け取る
Under this sky no longer blue
もはや青くないこの空の下で
We bring the dawn long overdue
僕たちは待ち焦がれた夜明けをもたらす

[Outro]
We crawl
僕たちは這う
We crawl
僕たちは這う
We crawl
僕たちは這う
All over you
あなたの上を全て

曲名Re-Education (Through Labor)
(リ・エデュケーション(スルー・レイバー))
アーティスト名Rise Against
(ライズ・アゲインスト)
収録アルバムAppeal to Reason
リリース日2008年 8月25日(シングル)
2008年 10月7日(アルバム)