Ready To Let Go/Cage The Elephant 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Sun went down, sun went down over Pompeii
太陽が沈んだ、ポンペイの上で太陽が沈んだ
On both sides, a vow was broken
両方の側で、誓いが破られた
Oh my, my, I’m the one
ああ、僕はその一人だ
Trying to hide this damage done
この被害を隠そうとしている
One day, all our secrets will be spoken
いつか、私たちのすべての秘密が明かされるだろう
[Pre-Chorus]
As we slow danced, I became your statue, frozen
僕たちがゆっくりと踊る中、僕は凍っている彫像になった
Times I wonder are we just a puff of smoke? Yeah
時々僕たちはただの一瞬の煙なのかなって思うよ
Underneath this bed of ashes, still withholding everything
この灰のベッドの下で、まだすべてを隠している
Like we were never close
まるで僕たちは決して近くなかったかのように
[Chorus]
Don’t you worry, baby, no sense trying to change it
心配しないで、ベイビー、変えようとしても意味がない
I’ma strike these matches, never had control
これらのマッチを打ちます、コントロールは一度もなかった
I’m ready to let go, no, was I fooling myself?
手放す準備ができている、いや、僕は自分を欺いていたのか?
I’ma spread these ashes, never had control
この灰をまき散らす、コントロールは一度もなかった
I’m ready, I’m ready, I’m ready to let go
僕は準備ができている、準備ができている、手放す準備ができている
[Verse 2]
Sun went down, sun went down over Pompeii
太陽が沈んだ、ポンペイの上で太陽が沈んだ
On holy ground, our vows were broken
聖なる地で、私たちの誓いが破られた
We met up, we broke bread
僕たちは会った、パンを割った
I was blue, your dress was red
僕は青く、君のドレスは赤かった
Ain’t it strange?
変だろう?
We both knew this day was coming
僕たち二人とも、この日が来ることを知っていた
[Pre-Chorus]
As we slow danced, I became your statue, frozen
僕たちがゆっくりと踊る中、僕は凍っている彫像になった
Times I wonder are we just a puff of smoke? Yeah
時々僕たちはただの一瞬の煙なのかなって思うよ
Underneath this bed of ashes, still withholding everything
この灰のベッドの下で、まだすべてを隠している
Like we were never close
まるで僕たちは決して近くなかったかのように
[Chorus]
Don’t you worry, baby, no sense trying to change it
心配しないで、ベイビー、変えようとしても意味がない
I’ma strike these matches, never had control
これらのマッチを打ちます、コントロールは一度もなかった
I’m ready to let go, no, was I fooling myself?
手放す準備ができている、いや、僕は自分を欺いていたのか?
I’ma spread these ashes, never had control
この灰をまき散らす、コントロールは一度もなかった
I’m ready, I’m ready, I’m ready to let go
僕は準備ができている、準備ができている、手放す準備ができている
[Chorus]
Don’t you worry, baby, no sense trying to change it
心配しないで、ベイビー、変えようとしても意味がない
I’ma strike these matches, never had control
これらのマッチを打ちます、コントロールは一度もなかった
I’m ready to let go, no, was I fooling myself?
手放す準備ができている、いや、僕は自分を欺いていたのか?
I’ma spread these ashes, never had control
この灰をまき散らす、コントロールは一度もなかった
I’m ready, I’m ready, I’m ready to let go
僕は準備ができている、準備ができている、手放す準備ができている
曲名 | Ready To Let Go (レディ・トゥ・レット・ゴー) |
アーティスト名 | Cage The Elephant (ケイジ・ジ・エレファント) |
収録アルバム | Social Cues |
リリース日 | 2019年 1月31日(シングル) 2019年 4月19日(アルバム) |