Red Light/David Nail 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
So this is how it ends
だからこれが終わりの形なんだね
This is where it all goes down
ここが全てが崩れ去る場所なんだ
This is what “I don’t love you” feels like
これが「君を愛してない」という感覚なんだね
It ain’t the middle of the night
真夜中じゃない
And it ain’t even raining outside
外では雨すら降ってない
It ain’t exactly what I had in mind, for goodbye
これが僕が想像していた別れの形ではない

[Chorus]
At a red light in the sunshine on a Sunday
日曜日の日差しの中、赤信号で
Nothing to say, don’t even try
言うこともなく、努力すらしない
Some are coming home, some are leaving town
人々は家に帰ってきたり、町を出て行ったり
While my world’s crashing down
僕の世界が崩れ去る中で
On a Sunday in the sunshine
日曜日の日差しの中で
At a red light
赤信号で

[Verse 2]
I thought she was gonna say
彼女が何か言ってくれると思った
Something ‘bout that couple kids and crossing the street
子供たちが道路を渡っていることについてだとか
Or something about this beautiful day
あるいは、こんな美しい日についてだとか
But she just looked me in the eye
でも彼女はただ僕の目を見つめた
Said “it’s over”, didn’t try to lie or pick a fight
「終わりだ」と言っただけ、嘘をつくことも争うこともなく
I might have seen it coming that way
それが来るのを僕は見ていたかもしれない

[Chorus]
But at a red light in the sunshine on a Sunday
しかし、日曜日の日差しの中の赤信号では
Nothing to say, don’t even try
何も言わず、試すことすらない
Some are coming home, some are leaving town
人々は家に帰ったり、町を出て行ったり
While my world’s crashing down
僕の世界が崩れ去る中で
On a Sunday in the sunshine
日曜日の日差しの中で
At a red light
赤信号で

[Bridge]
There’s a mama calming down a little baby
後部座席で小さな赤ちゃんをなだめるママがいる
In the backseat in front of me
僕の前の後部座席で
There’s an old man dressed in his Sunday best
日曜日の最高の服装で身を固めた老人がいる
Just waiting on green
ただ緑信号を待っているだけ
But I can’t see getting past
でも僕にはそれを乗り越えることが見えない

[Chorus]
This red light in the sunshine on a Sunday
日曜日の日差しの中のこの赤信号
Nothing to say, don’t even try
何も言わず、試すことすらない
Some are coming home, some are leaving town
人々は家に帰ったり、町を出て行ったり
While my world’s crashing down
僕の世界が崩れ去る中で
On a Sunday in the sunshine
日曜日の日差しの中で

[Chorus]
At a red light in the sunshine on a Sunday
日曜日の日差しの中の赤信号で
Nothing to say, don’t even try
何も言わず、試すことすらない
Some are coming home, some are leaving town
人々は家に帰ったり、町を出て行ったり
While my world’s crashing down
僕の世界が崩れ去る中で
On a Sunday in the sunshine
日曜日の日差しの中で

[Outro]
At a red light
赤信号で
At a red light
赤信号で
At a red light
赤信号で
At a red light
赤信号で

曲名Red Light
(レッド・ライト)
アーティスト名David Nail
(デヴィッド・ネイル)
収録アルバムI’m About to Come Alive
リリース日2009年 2月2日(シングル)
2009年 8月18日(アルバム)