Right Back At It Again/A Day To Remember 歌詞和訳と意味

[Intro]
[イントロ]
We’re coming out swinging!
僕らは全力で振りかぶっている!

[Verse 1]
[ヴァース1]
Started out in the spring of 2003
2003年の春に始まった
Never went to school, nobody talked to me
学校には行かず、誰も僕と話さなかった
Except to tell me all the things I couldn’t do
僕ができないことを言うためだけに
Don’t want to hear about it
それについては聞きたくない
Got with my guys packed into all our cars
僕の仲間と一緒に全員で車に詰まった
Hit all the nearest scenes, and every local bar
近くの全ての場所や地元のバーを訪れた
I played a show a night ‘till it made me sick
僕は体調を崩すまで毎晩ショーを演じた

[Chorus]
[コーラス]
So here I am, I’m right back at it again
だからここにいる、僕はまた同じことをやっている
Just like I’ve always said, if you’re too cool for school
いつも言っているように、学校がクールすぎるなら
You ain’t here to make no friends
友達を作るためにここにはいない
And I said hey (hey)
そして僕は言った、ヘイ(ヘイ)
I’m right back at it again
僕はまた同じことをやっている
Just like I have always said, you’re too cool for school
いつも言っているように、学校がクールすぎるなら
I ain’t here to make no friends
僕は友達を作るためにはここにいない

[Verse 2]
[ヴァース2]
Left home with no kinda backup plan
何のバックアッププランもなしに家を出た
And everyone one that we knew that we couldn’t stand
そして僕たちが我慢できなかった全ての人たちが
Said “If you can’t make it here, you won’t make it there”
「もし君がここでやっていけないなら、そこでもやっていけないだろう」と言った
Don’t want to hear about it
それについては聞きたくない
Spent most of our nights sleeping on hardwood floors
ほとんどの夜を硬い床で寝て過ごした
People’s living rooms, in any open door
人々のリビングルーム、どんな開いているドアでも
Played a show at night ‘till it all made sense
全てが理解できるまで夜にショーを演じた

[Pre-Chorus]
[プレコーラス]
Don’t wanna hear about it
それについては聞きたくない
Don’t wanna hear about it, yeah
それについては聞きたくない、そうだ

[Chorus]
[コーラス]
So here I am, I’m right back at it again
だからここにいる、僕はまた同じことをやっている
Just like I’ve always said, if you’re too cool for school
いつも言っているように、学校がクールすぎるなら
You ain’t here to make no friends
友達を作るためにここにはいない
And I said hey!
そして僕は言った、ヘイ!
I’m right back at it again
僕はまた同じことをやっている
Just like you’ll always say, you’re too cool for school
君がいつも言うように、学校がクールすぎるなら
I ain’t here to make no…
僕は何も作るためにはここにいない…

Brace for impact
衝撃に備えて

[Outro]
[アウトロ]
Don’t wanna hear about it
それについては聞きたくない
Don’t wanna hear about it
それについては聞きたくない
Bitch…
ビッチ…

[Kevin:]
[ケビン:]
Something is so off!
何かがとてもおかしい!
[Alex:]
[アレックス:]
Can we leave it this time?
今回はそれを放っておくことができる?
[Jeremy:]
[ジェレミー:]
What did you think?
どう思った?
[Neil:]
[ニール:]
I thought it was awesome. Leave the ‘bitch’ please?
僕はそれがすごいと思ったよ。’ビッチ’はそのままにしておいて?
[Jeremy:]
[ジェレミー:]
You like the ‘bitch?’
‘ビッチ’が好き?
[Neil:]
[ニール:]
I’ve liked the ‘bitch’ since fucking Homesick
僕は’ビッチ’が大好きだよ、このくそったれなホームシック以来だよ

曲名Right Back At It Again
(ライト・バック・アット・イット・アゲイン)
アーティスト名A Day To Remember
(ア・デイ・トゥ・リメンバー)
収録アルバムCommon Courtesy
リリース日2013年 11月11日(シングル)
2013年 10月8日(アルバム)