Second Chance/38 Special 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Since you’ve been gone
あなたが去ってから
I feel my life slipping away
僕の人生が離れていくのを感じてる
I look to the sky
空を見上げる
And everything is turnin’ gray
全てが灰色に変わる
All I made was one mistake
僕が犯したのはたった一つの間違い
How much more will I have to pay
どれだけもっと払わなければならないんだ
Why can’t you think it over
なぜ考え直してくれないんだ
Why can’t you forget about the past
なぜ過去を忘れてくれないんだ
[Chorus]
When love makes a sound, babe
愛が音を立てる時、ベイビー
A heart needs a second chance
心は二度目のチャンスを必要とする
Don’t put me down, babe
僕を見下さないで、ベイビー
Can’t you see I love you
愛してるって分からないのか
Since you’ve been gone, I’ve been in a trance
あなたがいなくなってから、僕は夢うつつの中にいる
This heart needs a second chance
この心は二度目のチャンスを必要としている
Don’t say it’s over, I just can’t say goodbye
終わりだなんて言わないで、さよならなんて言えないよ
[Verse 2]
So this is love
これが愛か
Standing in the pouring rain
土砂降りの雨の中立っている
I fooled on you
僕はあなたをだました
But she never meant a thing
でも彼女は何も意味していなかった
And I know I ain’t got no right
僕に同情を求める権利なんてないことくらいわかっている
To ask you to sympathize
でもなぜ考え直してくれないんだ
But why can’t you think it over
なぜ過去を忘れてくれないんだ
Why can’t you forget about the past
なぜ過去を忘れてくれないんだ
[Chorus]
When love makes a sound, babe
愛が音を立てる時、ベイビー
A heart needs a second chance
心は二度目のチャンスを必要とする
Don’t put me down, babe
僕を見下さないで、ベイビー
Can’t you see I love you
愛してるって分からないのか
Since you’ve been gone, I’ve been in a trance
あなたがいなくなってから、僕は夢うつつの中にいる
This heart needs a second chance
この心は二度目のチャンスを必要としている
Don’t say it’s over, I just can’t say goodbye
終わりだなんて言わないで、さよならなんて言えないよ
[Bridge]
I never loved her
僕は彼女を愛してなかった
I never needed her
彼女は必要じゃなかった
She was willing, and that’s all there is to say
彼女は喜んでいた、それが全てだ
Don’t forsake me
僕を見捨てないで
Please don’t leave me now
今僕を離さないで
A heart needs a second chance
心は二度目のチャンスを必要とする
Yeah, you’ve been gone, and I’ve been in a trance
うん、あなたがいなくなって、僕は夢うつつの中にいる
This heart needs a second chance
この心は二度目のチャンスを必要としている
Don’t say it’s over, I just can’t say goodbye
終わりだなんて言わないで、さよならなんて言えないよ
Please forgive me and forget it
僕を許して、それを忘れて
I was wrong and I admit it
僕が間違っていた、それを認めるよ
Why can’t we talk it over
なぜ話し合うことができないのか
Why can’t we forget about, forget about the past
なぜ過去を、過去を忘れることができないのか
[Outro]
(A heart needs a second chance…) When love makes a sound, babe
(心は二度目のチャンスを必要とする…) 愛が音を立てる時、ベイビー
(A heart needs a second chance…) Don’t put me down, babe
(心は二度目のチャンスを必要とする…) 僕を見下さないで、ベイビー
You’ve been gone, I’ve been in a trance
あなたがいなくなって、僕は夢うつつの中にいる
This heart needs a second chance
この心は二度目のチャンスを必要としている
Don’t say it’s over, I just can’t say goodbye
終わりだなんて言わないで、さよならなんて言えないよ
(A heart needs a second chance…) When love makes a sound, babe
(心は二度目のチャンスを必要とする…) 愛が音を立てる時、ベイビー
(A heart needs a second chance…)
(心は二度目のチャンスを必要とする…)
(A heart needs a second chance…) When love makes a sound, babe
(心は二度目のチャンスを必要とする…) 愛が音を立てる時、ベイビー
(A heart needs a second chance…)
(心は二度目のチャンスを必要とする…)
(A heart needs a second chance…) Yeah
(心は二度目のチャンスを必要とする…) うん
(A heart needs a second chance…)
(心は二度目のチャンスを必要とする…)
(A heart needs a second chance…)
(心は二度目のチャンスを必要とする…)
曲名 | Second Chance (セカンド・チャンス) |
アーティスト名 | 38 Special (サーティエイト・スペシャル) |
収録アルバム | Rock & Roll Strategy |
リリース日 | 1989年 2月4日(シングル) 1988年 9月(アルバム) |