Shooting Star/Bad Company 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Johnny was a schoolboy when he heard his first Beatles song
ジョニーは学生だった頃、初めてビートルズの曲を聴いたんだ
‘Love Me Do,’ I think it was, from there it didn’t take him long
「Love Me Do」だったと思う、それから彼はすぐに魅了された
Got himself a guitar, used to play every night
彼は自分でギターを手に入れて、毎晩弾いていた
Now he’s in a rock ‘n’ roll outfit and everything’s all right
今では彼はロックンロールの一員で、全てが順調だ
[Bridge]
Don’t you know?
知らないのか?
[Verse 2]
Johnny told his Mamma, “hey, Mamma, I’m goin’ away
ジョニーは母親に言ったんだ、「ねえ、ママ、僕は行ってしまうよ
I’m gonna hit the big time, gonna be a big star someday”, yeah
いつか大成功を収めて、大物になるから」、そうさ
Mamma came to the door with a teardrop in her eye
ママは涙を目に浮かべてドアに来た
Johnny said, “don’t cry, Mamma,” smiled and waved good-bye
ジョニーは「泣かないで、ママ」と言って笑って手を振った
[Pre-Chorus]
Don’t you know, yeah yeah
知らないのか、そうさそうさ
[Chorus]
Don’t you know that you are a shooting star
君が流れ星だってこと、知らないのか?
Don’t you know, don’t you know
知らないのか、知らないのか?
Don’t you know that you are a shooting star
君が流れ星だってこと、知らないのか?
[Post-Chorus]
And all the world will love you just as long
全世界が君を愛するだろう
As long as you are
君がそこにいる限り
[Verse 3]
Johnny made a record, went straight up to number one
ジョニーはレコードを作った、すぐに1位に躍り出たんだ
Suddenly everyone loved to hear him sing his song
突然みんなが彼の歌を聞きたがるようになった
Watching the world go by, surprising it goes so fast
世界が過ぎ去るのを見つめて、驚くほど早く過ぎ去る
Johnny looked around him and said ‘well, I made the big time
ジョニーは周りを見回し、「さて、僕は大成した」と言った
At last’
遂に
[Pre-Chorus]
Don’t you know, don’t you know
知らないのか、知らないのか?
[Chorus]
Don’t you know that you are a shooting star
君が流れ星だってこと、知らないのか?
Don’t you know, oh, yeah
知らないのか、ああ、そうさ
Don’t you know that you are a shooting star, yeah
君が流れ星だってこと、知らないのか、そうさ
[Post-Chorus]
And all the world will love you just as long
全世界が君を愛するだろう
As long as you are, a shooting star
君がそこにいる限り、流れ星のように
[Chorus]
Don’t you know that you are a shooting star
君が流れ星だってこと、知らないのか?
Don’t you know, ahh-ahh
知らないのか、ああ
Don’t you know that you are a shooting star, now
君が流れ星だってこと、知らないのか、今すぐに
[Post-Chorus]
And all the world will love you just as long
全世界が君を愛するだろう
As long as you are
君がそこにいる限り
[Verse 4]
Johnny died one night, died in his bed
ジョニーはある晩、自分のベッドで亡くなった
Bottle of whiskey, sleeping tablets by his head
ウィスキーの瓶と、眠り薬が彼の枕元にあった
Johnny’s life passed him by like a warm summer day
ジョニーの人生は暖かい夏の日のように過ぎ去った
If you listen to the wind, you can still hear him play
風に耳を傾ければ、まだ彼の演奏が聞こえる
[Pre-Chorus]
Oh-oh-oh
ああ
[Chorus]
Don’t you know that you are a shooting star
君が流れ星だってこと、知らないのか?
Don’t you know, yeah, don’t you know’
知らないのか、そうさ、知らないのか?
Don’t you know that you are a shooting star
君が流れ星だってこと、知らないのか?
Don’t you know, yeah
知らないのか、そうさ
[Chorus]
Don’t you know that you are a shooting star
君が流れ星だってこと、知らないのか?
Don’t you, don’t you, don’t you, don’t you
知らないのか、知らないのか、知らないのか、知らないのか
Don’t you know
知らないのか?
Don’t you know-ow-ow that you are a shooting star, yeah
君が流れ星だってこと、知らないのか、そうさ
[Bridge]
Oh-oh, oh-oh
ああ
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
ああ、ああ、ああ
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, woo
ああ、ああ、ああ、ウー
[Chorus]
Don’t you, don’t you know that you are a shooting star
君が流れ星だってこと、知らないのか、知らないのか?
Don’t you, don’t you know
知らないのか、知らないのか?
[Post-Chorus]
Know, know, know, know, know
知って、知って、知って、知って、知って
[Outro]
Know, know, know, know, know, know, know, know, know, know
知って、知って、知って、知って、知って、知って、知って、知って、知って、知って
Know, know, know, know
知って、知って、知って、知って
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
な、な、な、な、な、な、な、な、な、な、な
Na, na, na, na, na, woo
な、な、な、な、な、ウー
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
な、な、な、な、な、な、な、な、な、な、な
Na, na, na, na, na, woo
な、な、な、な、な、ウー
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
な、な、な、な、な、な、な、な、な、な、な
Na, na, na, na, na, woh, woh
な、な、な、な、な、ヲー、ヲー
曲名 | Shooting Star (シューティング・スター) |
アーティスト名 | Bad Company (バッド・カンパニー) |
収録アルバム | Straight Shooter |
リリース日 | 1975年 4月(シングル) 1975年 4月2日(アルバム) |