Show Stopper/Danity Kane 歌詞和訳と意味

[Refrain]
We in the car, we ride slow
私たちは車に乗って、ゆっくりと進んでいる
We doin’ things that the girls don’t do (Danity Kane)
私たちは、他の女の子たちがしないようなことをしているの(Danity Kane)
The boys stare, we smile back (Jim Jonsin)
男の子たちはじっと見てくるけれど、私たちは微笑んで応えるわ(Jim Jonsin)
All my girls in the rainbow Cadillacs, yeah (It’s Bad Boy, let’s go)
私の友達たちは全員、虹色のキャデラックに乗っているの、ええ(これがBad Boy、さあ行こう)

[Verse 1: Aubrey & D. Woods]
Show stoppin’ at the latest spot
最新のスポットでショーを止めるの
The ride shinin’ with the open top
オープントップで輝く私たちの車
Hydraulics make our heads go nod
ハイドロリックスで頭を振ります
Hair blowin’ in the breeze, yo, we superstars
風に吹かれる髪、よ、私たちはスーパースター
Put in the keys, make that engine purr
鍵を差し込んで、そのエンジンをゴロゴロ鳴らすの
Three in the back, one in the passenger
後部座席には三人、助手席には一人
Slow creepin’ ‘cause we look that fly
その洗練さを見せつけるために、ゆっくりとクリーピング
All the boys tryna taste our candy ride
全ての男の子たちは、私たちのキャンディライドを味わいたがっているわ

[Refrain]
We in the car, we ride slow
私たちは車に乗って、ゆっくりと進んでいる
We doin’ things that the girls don’t do
私たちは、他の女の子たちがしないようなことをしているの
The boys stare, we smile back
男の子たちはじっと見てくるけれど、私たちは微笑んで応えるわ
All my girls in the rainbow Cadillacs, yeah
私の友達たちは全員、虹色のキャデラックに乗っているの、ええ

[Chorus]
Bet you ain’t never seen (Aye) chicks ridin’ this clean (Aye)
きっと、こんなにクリーンに乗っている女の子たちを見たことないでしょう?(Aye)
Louis Vuitton seats, we do it deadly (Oh, oh, oh)
ルイヴィトンのシートに座って、私たちはそれを命がけでやってるわ(Oh, oh, oh)
That’s how we keep it poppin’ (Aye), make sure that bass knockin’ (Aye)
そうやって私たちはいつも盛り上がってるの(Aye)、ベースが鳴り響くことを確認してね(Aye)
So, when you see us ridin’, we call it show stoppin’ (Oh, oh, oh)
だから、私たちが乗っているのを見たら、それをショーストッピングと呼んでいるのよ(Oh, oh, oh)
We show stoppin’, we show, show stoppin’
私たちはショーを止める、私たちはショー、ショーを止めるの
We show stoppin’, we show, show stoppin’
私たちはショーを止める、私たちはショー、ショーを止めるの
That’s how we keep it poppin’ (Aye), make sure that bass knockin’ (Aye)
そうやって私たちはいつも盛り上がってるの(Aye)、ベースが鳴り響くことを確認してね(Aye)
So, when you see us ridin’, we call it show stoppin’ (Oh, oh, oh)
だから、私たちが乗っているのを見たら、それをショーストッピングと呼んでいるのよ(Oh, oh, oh)

[Verse 2: Aundrea & D. Woods]
We sittin’ on twenty-two’s plus two
私たちは22インチプラス2の上に座っているわ
Mink bucket seats, neon blue
ミンクのバケットシート、ネオンブルー
Color coordinate with them shoes
靴と色を合わせるの
Yeah, we divas but we ride like big boys do
ええ、私たちはディーヴァだけど、大物男性たちと同じように乗ってるわ
Black tinted with a white stripe interstate
黒いティントに白いストライプの州間道路
Lookin’ in the mirror at my Bad Boy fitted, yup
鏡に映る私のBad Boyの服装を見てみるの、うん
Show stoppin’ till they lose they breath
彼らが息を失うまでショーストッピング
Turn the wheel to the right, turn the wheel to the left
右にハンドルを切り、左にハンドルを切る

[Refrain]
We in the car, we ride slow
私たちは車に乗って、ゆっくりと進んでいる
We doin’ things that the girls don’t do
私たちは、他の女の子たちがしないようなことをしているの
The boys stare, we smile back
男の子たちはじっと見てくるけれど、私たちは微笑んで応えるわ
All my girls in the rainbow Cadillacs, yeah
私の友達たちは全員、虹色のキャデラックに乗っているの、ええ

[Chorus]
Bet you ain’t never seen (Aye) chicks ridin’ this clean (Aye)
きっと、こんなにクリーンに乗っている女の子たちを見たことないでしょう?(Aye)
Louis Vuitton seats, we do it deadly (Oh, oh, oh)
ルイヴィトンのシートに座って、私たちはそれを命がけでやってるわ(Oh, oh, oh)
That’s how we keep it poppin’ (Aye), make sure that bass knockin’ (Aye)
そうやって私たちはいつも盛り上がってるの(Aye)、ベースが鳴り響くことを確認してね(Aye)
So, when you see us ridin’, we call it show stoppin’ (Oh, oh, oh)
だから、私たちが乗っているのを見たら、それをショーストッピングと呼んでいるのよ(Oh, oh, oh)
We show stoppin’, we show, show stoppin’
私たちはショーを止める、私たちはショー、ショーを止めるの
We show stoppin’, we show, show stoppin’
私たちはショーを止める、私たちはショー、ショーを止めるの
That’s how we keep it poppin’ (Aye), make sure that bass knockin’ (Aye)
そうやって私たちはいつも盛り上がってるの(Aye)、ベースが鳴り響くことを確認してね(Aye)
So, when you see us ridin’, we call it show stoppin’ (Oh, oh, oh)
だから、私たちが乗っているのを見たら、それをショーストッピングと呼んでいるのよ(Oh, oh, oh)

[Bridge: Dawn & Aubrey]
This is for my ladies in the 280’s Mercedes
これは私のレディたちへ、280のメルセデスに乗っている人たちへ
In the H3 Baby Ranges, Bentley Coupes, my Escalades
H3ベビーレンジや、ベントレークーペ、私のエスカレードに乗っている人たちへ
Say oh (Oh), oh (Oh, oh)
オー(Oh)、オー(Oh, oh)って言ってみて
Break ‘em off somethin’ proper like a real showstopper
本当のショーストッパーのように、ちゃんと何かを見せてあげて
This is for my chicas with the Beamers A6’s
これは私のチカたちへ、ビーマーA6に乗っている人たちへ
’67 Chevys, Maserati, or a Lexus
’67のシボレーや、マセラティ、あるいはレクサスに乗っている人たちへ
Say oh (Oh), oh (Oh, oh)
オー(Oh)、オー(Oh, oh)って言ってみて
Break ‘em off somethin’ proper like a real showstopper
本当のショーストッパーのように、ちゃんと何かを見せてあげて

[Break: Yung Joc]
Gon’ jingle them keys, gon’ jingle them keys
キーをジングルジングルさせて、キーをジングルジングルさせて
Put ‘em up real high, make sho’ e’erybody see ‘em
それを高く掲げて、みんなが見ることができるようにしなさい
One time (One time), two times (Two times)
一回(一回)、二回(二回)
Three times (Three times), four times (Four times)
三回(三回)、四回(四回)
Gon’ jingle them keys, gon’ jingle them keys
キーをジングルジングルさせて、キーをジングルジングルさせて
Put ‘em up real high, make sho’ e’erybody see ‘em
それを高く掲げて、みんなが見ることができるようにしなさい
One time (One time), two times (Two times)
一回(一回)、二回(二回)
Three times (Three times), four times (Four times)
三回(三回)、四回(四回)

[Refrain]
We in the car, we ride slow
私たちは車に乗って、ゆっくりと走る
We doin’ things that the girls don’t do
私たちは女の子たちがしないことをやってる
The boys stare, we smile back
男の子たちは見つめてくる、私たちは微笑んで応える
All my girls in the rainbow Cadillacs, yeah
私の仲間全員が虹色のキャデラックに乗っているよ、うん

[Chorus]
Bet you ain’t never seen (Aye) chicks ridin’ this clean (Aye)
こんなにクリーンに乗りこなす女性たちを、君は見たことないだろうね(ねえ)
Louis Vuitton seats, we do it deadly (Oh, oh, oh)
ルイ・ヴィトンのシート、私たちはそれを致命的に使う(おお、おお、おお)
That’s how we keep it poppin’ (Aye), make sure that bass knockin’ (Aye)
それが私たちがパッと目立つ方法(ねえ)、低音が鳴ることを確認して(ねえ)
So, when you see us ridin’, we call it show stoppin’ (Oh, oh, oh)
だから、私たちが乗っているのを見たら、それをショーストッパーと呼んで(おお、おお、おお)
We show stoppin’, we show, show stoppin’
私たちはショーストッパー、私たちは、ショー、ショーストッパー
We show stoppin’, we show, show stoppin’
私たちはショーストッパー、私たちは、ショー、ショーストッパー
That’s how we keep it poppin’ (Aye), make sure that bass knockin’ (Aye)
それが私たちがパッと目立つ方法(ねえ)、低音が鳴ることを確認して(ねえ)
So, when you see us ridin’, we call it show stoppin’ (Oh, oh, oh)
だから、私たちが乗っているのを見たら、それをショーストッパーと呼んで(おお、おお、おお)

曲名Show Stopper
(ショウ・ストッパー)
アーティスト名Danity Kane
(ダニティ・ケイン)
収録アルバムDanity Kane
リリース日2006年 3月3日(シングル)
2006年 8月22日(アルバム)