Sitting, Waiting, Wishing/Jack Johnson 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Well I was sitting, waiting, wishing
ええ、僕は座って、待って、願っていた
You believed in superstitions
君が迷信を信じていることを
Then maybe you’d see the signs
その後、多分君はその兆しを見るだろう
But Lord knows that this world is cruel
でも神は知ってる、この世界が残酷なことを
And I ain’t the Lord, no I’m just a fool
そして僕は神ではない、いや、ただの愚か者だ
Learning loving somebody don’t make them love you
誰かを愛することを学んでも、それが相手に愛されるわけではないと

[Chorus 1]
Must I always be waiting, waiting on you?
僕はいつも君を待って、待っていなければならないのか?
Must I always be playing, playing your fool?
僕はいつも君の愚か者を演じて、演じていなければならないのか?

[Verse 2]
I sang your songs, I danced your dance
僕は君の歌を歌った、君の踊りを踊った
I gave your friends all a chance
僕は君の友達全員にチャンスを与えた
But putting up with them wasn’t worth never having you
でもそれらに耐える価値は、君を決して手に入れないことにはなかった
Ah, maybe you’ve been through this before
ああ、君はこれを以前に経験したことがあるかもしれない
But it’s my first time so please ignore
でも僕にとっては初めてなので、無視してください
The next few lines ‘cause they’re directed at you
次の数行は、それらが君に向けられているから

[Chorus 2]
I can’t always be waiting, waiting on you
僕はいつも君を待って、待つわけにはいかない
I can’t always be playing, playing your fool
僕はいつも君の愚か者を演じて、演じるわけにはいかない

[Bridge 1]
I keep playing your part
僕は君の役を演じ続ける
But it’s not my scene
でもそれは僕の場面じゃない
Want this plot to twist
この筋書きがねじれることを望む
I’ve had enough mystery
僕はもうミステリーにうんざりだ
Keep building it up
それを作り上げ続ける
But then you’re shooting me down
でもその後君は僕を打ち落とす
But I’m already down
でも僕は既にダウンしている

[Bridge 2]
Just wait a minute
ちょっと待って
Just sitting, waiting
ただ座って、待って
Just wait a minute
ちょっと待って
Just sitting, waiting
ただ座って、待って

[Verse 3]
Well if I was in your position
もし僕が君の立場だったら
I’d put down all my ammunition
僕は全ての弾薬を置きます
I’d wonder why’d it taken me so long
僕はなぜそんなに時間がかかったのかと疑問に思うだろう
But lord knows that I’m not you
でも神は知ってる、僕が君じゃないことを
And if I was I wouldn’t be so cruel
そしてもし僕が君だったら、そんなに残酷にはならない
‘Cause waiting on love ain’t so easy to do
なぜなら、愛を待つのはそんなに簡単なことじゃないから

[Chorus 1]
Must I always be waiting, waiting on you?
僕はいつも君を待って、待っていなければならないのか?
Must I always be playing, playing your fool?
僕はいつも君の愚か者を演じて、演じていなければならないのか?

[Chorus 2]
No I can’t always be waiting, waiting on you
いや、僕はいつも君を待って、待つわけにはいかない
I can’t always be playing, playing your fool
僕はいつも君の愚か者を演じて、演じるわけにはいかない

[Outro]
Fool, hm hm
愚か者、うーん

曲名Sitting, Waiting, Wishing
(シッティング・ウェイティング・ウィッシング)
アーティスト名Jack Johnson
(ジャック・ジョンソン)
収録アルバムIn Between Dreams
リリース日2005年 1月10日(シングル)
2005年 3月1日(アルバム)