Slow Down/Bobby V. 歌詞和訳と意味

[Intro]
Tim & Bob, Bobby Valentino
Tim & Bob、Bobby Valentino
You know how we do
君は僕たちがどうするか知ってるよね
It’s another one
これは新たな一つさ

[Verse 1]
I saw you walking down on Melrose
君がメルローズを歩いているのを見たんだ
You looked like an angel straight out of Heaven, girl
天使が天から降りてきたみたいだったよ、その女性
I was blown away by your sexiness
君の色気に圧倒されたよ
Now all I have to do is catch up to you
今、僕がやるべきことは君に追いつくことだけさ

[Chorus]
Slow down
スローダウン
I just wanna get to know you
ただ君を知りたいだけさ
But don’t turn around
でも振り返らないで
‘Cause that pretty round thing looks good to me
だってその美しい丸いものが僕には素敵に見えるから
Slow down
スローダウン
Never seen anything so lovely
こんなに素晴らしいものを見たことないよ
Now turn around
さあ、振り返って
And bless me with your beauty, cutie
その美しさで僕に恵みを、可愛い君よ

[Verse 2]
A butterfly tattoo right above your navel
君のへその上に蝶のタトゥーがあるね
Your belly button’s pierced too, just like I like it, girl
君のへそにはピアスもある、まさに僕が好きな通りだよ、その女性
Come take a walk with me, you’ll be impressed by the game that I kick to you, it’s so thorough and real, yeah
僕と一緒に散歩に来て、僕が君に言うゲームに感銘を受けるさ、それはとても徹底的でリアルだよ

[Pre-Chorus]
Like a flower fully bloomed in the summertime, you’re ready
夏の時期に咲き誇る花のように、君は準備ができている
To be watered by this conversation, hope you’re ready
この会話によって水を得るために、君が準備できていることを願ってる
I’m in awe ‘cause you shine like the sun
君が太陽のように輝くので、僕は驚愕しているよ
Let me be the one to enjoy you (Enjoy you)
君を楽しむことができる人にならせてくれ(君を楽しむ)
Let’s kick it, girl
始めよう、その女性

[Chorus]
Slow down
スローダウン
I just wanna get to know you
ただ君を知りたいだけさ
But don’t turn around
でも振り返らないで
‘Cause that pretty round thing looks good to me
だってその美しい丸いものが僕には素敵に見えるから
Slow down
スローダウン
Never seen anything so lovely
こんなに素晴らしいものを見たことないよ
Now turn around (Turn around)
さあ、振り返って(振り返って)
And bless me with your beauty, cutie
その美しさで僕に恵みを、可愛い君よ
Slow down (Yeah)
スローダウン(そう)
I just wanna get to know you (To know you, baby)
ただ君を知りたいだけさ(君を知りたい、ベイビー)
But don’t turn around
でも振り返らないで
‘Cause that pretty round thing looks good to me (So, yeah)
だってその美しい丸いものが僕には素敵に見えるから(そう、そうだね)
Slow down
スローダウン
Never seen anything so lovely (So lovely, baby)
こんなに素晴らしいものを見たことないよ(こんなに素敵なもの、ベイビー)
Now turn around
さあ、振り返って
And bless me with your beauty, cutie
その美しさで僕に恵みを、可愛い君よ

[Bridge]
Oh baby you know by now that I want you (Bad)
オーベイビー、僕が君を欲しいと思っていることは今頃知ってるだろう(悪い)
I’m floating on thin air, I can’t come (Down)
僕は薄い空気の上を浮かんでいて、降りられない(下)
Cupid hit me already (Damn)
キューピッドはすでに僕に矢を放った(くそ)
Now I can’t leave ‘til seven digits are in my hand, my hand
今、7桁の数字が僕の手に握られるまで僕は立ち去れない、僕の手に

[Pre-Chorus]
Like a flower fully bloomed in the summertime, you’re ready
夏の時期に咲き誇る花のように、君は準備ができている
To be watered by this conversation, hope you’re ready
この会話によって水を得るために、君が準備できていることを願ってる
I’m in awe cause you shine like the sun
君が太陽のように輝くので、僕は驚愕しているよ
Let me be the one to enjoy you (Enjoy you)
君を楽しむことができる人にならせてくれ(君を楽しむ)
Let’s kick it girl
始めよう、その女性

[Chorus]
Slow down
スローダウン
I just wanna get to know you
ただ君を知りたいだけさ
But don’t turn around
でも振り返らないで
‘Cause that pretty round thing looks good to me
だってその美しい丸いものが僕には素敵に見えるから
Slow down
スローダウン
Never seen anything so lovely
こんなに素晴らしいものを見たことないよ
Now turn around
さあ、振り返って
And bless me with your beauty, cutie
その美しさで僕に恵みを、可愛い君よ
Slow down
スローダウン
I just wanna get to know you
ただ君を知りたいだけさ
But don’t turn around
でも振り返らないで
‘Cause that pretty round thing looks good to me
だってその美しい丸いものが僕には素敵に見えるから
Slow down
スローダウン
Never seen anything so lovely
こんなに素晴らしいものを見たことないよ
Now turn around
さあ、振り返って
And bless me with your beauty, cutie
その美しさで僕に恵みを、可愛い君よ

[Outro]
Bless me with your beauty, baby
その美しさで僕に恵みを、ベイビー
You, I just wanna tell you
君、僕はただ伝えたい
Oh, it looks good, oh, it looks good
おお、それは良さそうだ、おお、それは良さそうだ
Slow down
スローダウン
Never seen anything so lovely
こんなに素晴らしいものを見たことないよ
Oh, yeah, yeah, oh (Cutie)
おお、そう、そう、おお(可愛い子)

[Chorus]
Slow down
スローダウン
I just wanna get to know you
ただ君を知りたいだけさ
But don’t turn around
でも振り返らないで
‘Cause that pretty round thing looks good to me
だってその美しい丸いものが僕には素敵に見えるから
Slow down
スローダウン
Never seen anything so lovely
こんなに素晴らしいものを見たことないよ
Now turn around
さあ、振り返って
And bless me with your beauty, cutie
その美しさで僕に恵みを、可愛い君よ

曲名Slow Down
(スロウ・ダウン)
アーティスト名Bobby V.
(ボビー・ヴァレンティノ)
収録アルバムBobby Valentino
リリース日2005年 2月14日(シングル)
2005年 4月26日(アルバム)