Slow Jamz Feat. Kanye West & Jamie Foxx/Twista 歌詞和訳と意味
[Intro: Jamie Foxx]
Kanye, it’s, it’s Foxx, man
カニエ、それは、それはフォックスだよ
I’m just sayin’, you know, I was talkin’ to the girls, you know
ただ言ってるだけだよ、分かるだろ、女の子たちと話してたんだ、分かるだろ
And we, we don’t put enough emphasis on the ladies sometime
そして俺たち、時々女性たちに十分な重点を置かないんだ
You know, I was talkin’ to this girl
分かるだろ、この女の子と話してたんだ
She was talkin’ about the music all fast in the club, you know
彼女はクラブで速い音楽について話してた、分かるだろ
She gotta drink water ‘cause she thirsty
彼女は喉が渇いてるから水を飲まなきゃ
She done danced like ninety to a hundred songs back to back
彼女は90から100曲くらい連続で踊ったんだ
When ain’t nobody, you know, really try to find out what she feelin’
誰もいないとき、分かるだろ、彼女が何を感じてるかを本当に知ろうとしない
Like how she feel, you know, you know what she told me?
彼女がどう感じてるか、分かるだろ、彼女が何を言ったか知ってる?
(Are you gonna be?) Check it out, this is what she said
(あなたはなるつもり?)チェックして、これが彼女が言ったことだ
(Say that you’re gonna be) Ooh, ooh, ooh, ooh, oooh
(あなたがなると言って)オー、オー、オー、オー、オー
[Chorus: Jamie Foxx & Luther]
She said she want some Marvin Gaye, some Luther Vandross
彼女はマーヴィン・ゲイやルーサー・ヴァンドロスが欲しいって言ってた
A little Anita will definitely set this party off right
少しのアニタが間違いなくこのパーティーを盛り上げるだろう
(Are you gonna be, are you gonna be, are you gonna be
Are you gonna be, are you gonna be, well, well, well, well)
(あなたはそこにいるの? そこにいるの? そこにいるの?
そこにいるの? そこにいるの? ええ、ええ、ええ、ええ)
She said she want some Ready for the World, some New Edition
彼女はレディ・フォー・ザ・ワールドやニュー・エディションが欲しいって言ってた
Some Minnie Riperton will definitely set this party off right
ミニー・リパートンが間違いなくこのパーティーを盛り上げるだろう
(Are you gonna be, are you gonna be, are you gonna be
Are you gonna be, are you gonna be, well, well, well, well)
(あなたはそこにいるの? そこにいるの? そこにいるの?
そこにいるの? そこにいるの? ええ、ええ、ええ、ええ)
[Interlude: Kanye West]
Yes it will
そうだろう
It definitely will!
間違いなくそうだ!
You know what I told her?
彼女に何を言ったか知ってる?
[Verse 1: Kanye West]
I told her to drive over in yo’ new whip, bring some friends you cool with
新しい車で来て、仲のいい友達を連れて来てって言ったんだ
I’ma bring the cool whip, then I want you to strip
俺はクール・ウィップを持ってくる、そしてお前に脱いでもらいたい
See, you is my new chick, so we get our grind on
見て、お前は俺の新しい女、だから俺たちは踊り続ける
She be grabbin’, callin’ me Biggie like Shyne home
彼女は掴んで、シャイン・ホームみたいに俺をビギーって呼んでる
Man, I swear, she fine homes, why she always lyin’ though?
ああ、誓って、彼女は素敵だ、でもなんでいつも嘘ついてるんだ?
Tellin’ me them diamonds, when she know they rhinestones
ダイヤモンドだって言ってるけど、ラインストーンだって分かってるだろ
She got a light-skinned friend look like Michael Jackson
彼女はマイケル・ジャクソンに似た薄肌の友達がいる
Got a dark-skinned friend look like Michael Jackson
マイケル・ジャクソンに似た濃い肌の友達もいる
I played Ready for the World, she was ready for some action
レディ・フォー・ザ・ワールドをかけたら、彼女はアクションに乗り気だった
My dog said you ain’t no freak so you ‘bout to prove my man wrong
俺の友達がお前は変わり者じゃないって言ったから、お前は俺の友達を間違ってると証明しようとしてる
I’ma play this Vandross, you gon’ take yo’ pants off
俺はこのヴァンドロスをかける、お前はパンツを脱ぐんだ
I’ma play this Gladys Knight, me and you gon’ get right
俺はこのグラディス・ナイトをかけて、俺たちはうまくやるんだ
[Chorus: Jamie Foxx & Luther]
She said she want some Marvin Gaye, some Luther Vandross
彼女はマーヴィン・ゲイやルーサー・ヴァンドロスが欲しいって言ってた
A little Anita will definitely set this party off right
アニタのちょっとした曲で絶対にこのパーティーが盛り上がるだろう
(Are you gonna be, are you gonna be, are you gonna be
Are you gonna be, are you gonna be, well, well, well, well)
(あなたはそこにいるの? そこにいるの? そこにいるの?
そこにいるの? そこにいるの? ええ、ええ、ええ、ええ)
She said she want some Ready for the World, some New Edition
彼女はレディ・フォー・ザ・ワールドやニュー・エディションが欲しいって言ってた
Some Minnie Riperton will definitely set this party off right
ミニー・リペルトンが間違いなくこのパーティーを盛り上げるだろう
(Are you gonna be, are you gonna be, are you gonna be
Are you gonna be, are you gonna be, well, well, well, well)
(あなたはそこにいるの? そこにいるの? そこにいるの?
そこにいるの? そこにいるの? ええ、ええ、ええ、ええ)
[Bridge: Jamie Foxx]
Smokey Robinson, Smokey Robinson
スモーキー・ロビンソン、スモーキー・ロビンソン
Freddie Jackson, everything, everything (Well, well, well, well)
フレディ・ジャクソン、全て、全て(ええ、ええ、ええ、ええ)
Smokey Robinson, Ashford & Simpson (Are you gonna be)
スモーキー・ロビンソン、アシュフォード&シンプソン(あなたはなるつもりか)
Set the party, really set the party off right
パーティーをセット、本当にパーティーを盛り上げよう
Yes it will, yes it will (Well, well, well, well)
そうだろう、そうだろう(ええ、ええ、ええ、ええ)
Al Green, oh! Al Green, oh yeah
アル・グリーン、ああ!アル・グリーン、そうだね
Oooh
うぅ〜
Whatcha know about the Isley Brothers?
アイズレー・ブラザーズについて何知ってる?
[Interlude: Aisha Tyler & Kanye West]
Now, Kanye, I know I told you to slow it down, baby
カニエ、私がスローダウンしてって言ったことは分かってるわ、ベイビー
It’s good, it’s all good, it’s beautiful
良いわ、全て良い、美しい
But now I need you to do it faster, baby
でも、今はもっと速くして欲しいの、ベイビー
Can you please? Do it faster, baby, do it faster!
お願い、もっと速くして、ベイビー、もっと速く!
Damn, baby, I can’t do it that fast
くそ、ベイビー、そんなに速くはできないよ
But I know somebody who can, Twista!
でも、そんなことできる人が知ってる、ツイスタ!
[Verse 2: Twista]
Got you looking at the glist on my hands and wrist
俺の手と手首にある光り物を見てる
While I’m layin’ back and smoking on my cannabis
寛いで、マリファナを吸いながら
When it come to rockin’ the rhythm like Marvin and Luther
マーヴィンやルーサーのようにリズムに乗ることになると
I can tell you ain’t no messin’ with Kan Man and Twist
カン・マンとツイストとは適わないって言えるよ
In the Chi and I be sippin’ Hennessy, play some R&B
シカゴでヘネシーを飲みながら、R&Bをかける
While I smoke a b, you can preferably find that I’m a G
Bを吸いながら、俺がGだってことが好ましく分かるだろう
And all is (Well, well, well, well)
そして全ては(ええ、ええ、ええ、ええ)
Come wit’ me and sip on some Evelyn Champagne
俺と一緒にエブリン・シャンペンを飲もう
You ain’t know Twista could work it like the Whispers?
ツイスタがウィスパーズみたいにやれるなんて知らなかったか?
Hit the stop light, move it to some Isleys
ストップライトに当たって、アイズリーに移動
Rims still movin’ so I bump a lil’ Spinners
リムがまだ動いてるから、ちょっとスピナーズをかける
While I’m smoking on a b, dippin’ through the streets
Bを吸いながら、通りをすり抜ける
Bumpin’ R&B and I got the heat on the 23’s
R&Bをかけて、23番で熱を持ってる
And I do it (Well, well, well, well)
そしてやる(ええ、ええ、ええ、ええ)
Wit’ my Earth in the Wind smoking Fire
風に吹かれる地球で火を吸いながら
Let me get ya sheets wet listenin’ to Keith Sweat
キース・スウェットを聞いてシーツを濡らしてくれ
Put you in a daze wit’ Maze
メイズと共に恍惚になる
Fulfilling our every temptation
私たちのあらゆる誘惑を満たす
Slow jammin’, havin’ deep sex
スロージャムで、濃密なセックスを楽しむ
You ready for the world girl, come on go wit’ me
世界に備えたガール、さあ一緒に行こう
I touch you all over your body baby don’t say no to me
体中触れてあげるベイビー、俺にノーと言わないで
And every moment be controlling me
そして、その瞬間が俺を支配する
I’m lovin’ the way you be holdin’ me when I be listenin’ to Jodeci
ジョディシーを聞いてる時、君が俺を抱きしめる仕方が大好きだ
And when I come over and bend ya ass
そして、俺が近づいて君のお尻を曲げる時
You be bumpin’ Teddy Pendergrass
君はテディ・ペンダーグラスをかけるんだ
I done hit it from the back, to the melody and rode it slow
俺は後ろから、メロディーに合わせてゆっくり乗っかる
Now I got to go up in it fast, but I’ma finish last
今は速くなっていくけど、最後に終わるだろう
No matter how much of a thug you see
どれだけギャングに見えても
I still spit it like it’s R&B, come to the club wit’ me
俺はまだR&Bのように吐き出す、俺とクラブに来て
And when some Luther come on I hope you feelin’ me
ルーサーがかかると、君が俺を感じることを願ってる
And still will be in love wit’ me, Chi ride
そして、まだ俺と恋に落ちてるだろう、シカゴ・ライド
[Chorus: Jamie Foxx & Luther]
She said she want some Marvin Gaye, some Luther Vandross
彼女はマーヴィン・ゲイとルーサー・ヴァンドロスが欲しいって言った
A little Anita will definitely set this party off right
少しのアニタは確実にこのパーティーを盛り上げる
(Are you gonna be, are you gonna be, are you gonna be
Are you gonna be, are you gonna be, well, well, well, well)
(あなたはそこにいるの? そこにいるの? そこにいるの?
そこにいるの? そこにいるの? ええ、ええ、ええ、ええ)
She said she want some Ready for the World, some New Edition
彼女はレディ・フォー・ザ・ワールドやニュー・エディションが欲しいって言った
Some Minnie Riperton will definitely set this party off right
ミニー・リパートンが確実にこのパーティーを盛り上げる
(Are you gonna be, are you gonna be, are you gonna be
Are you gonna be, are you gonna be, well, well, well, well)
(あなたはそこにいるの? そこにいるの? そこにいるの?
そこにいるの? そこにいるの? ええ、ええ、ええ、ええ)
[Bridge 2: Jamie Foxx & Tracie Spencer]
Sly and the Family Stone (Sly and the Family Stone)
スライ&ザ・ファミリー・ストーン(スライ&ザ・ファミリー・ストーン)
Let’s get the party on (Let’s get the party on)
パーティを始めよう(パーティを始めよう)
Sly and the Family Stone (Sly and the Family Stone)
スライ&ザ・ファミリー・ストーン(スライ&ザ・ファミリー・ストーン)
Let’s get our party on (Let’s get our party on)
私たちのパーティを始めよう(私たちのパーティを始めよう)
Earth, Wind and Fire, baby (Earth, Wind and Fire, baby)
アース・ウィンド・アンド・ファイアー、ベイビー(アース・ウィンド・アンド・ファイアー、ベイビー)
Let’s take it higher, sweetie (Let’s take it higher, sweetie)
もっと高みへ行こう、スイーティ(もっと高みへ行こう、スイーティ)
Let’s really set, let’s really set this party off
[Chorus: Jamie Foxx & Luther]
She said she want some Marvin Gaye, some Luther Vandross
彼女はマーヴィン・ゲイとルーサー・ヴァンドロスが欲しいって言った
A little Anita will definitely set this party off right
少しのアニタは確実にこのパーティーを盛り上げる
(Are you gonna be, are you gonna be, are you gonna be
Are you gonna be, are you gonna be, well, well, well, well)
(あなたはそこにいるの? そこにいるの? そこにいるの?
そこにいるの? そこにいるの? ええ、ええ、ええ、ええ)
She said she want some Ready for the World, some New Edition
彼女はレディ・フォー・ザ・ワールドやニュー・エディションが欲しいって言った
Some Minnie Riperton will definitely set this party off right
ミニー・リパートンが確実にこのパーティーを盛り上げる
(Are you gonna be, are you gonna be, are you gonna be
Are you gonna be, are you gonna be, well, well, well, well)
(あなたはそこにいるの? そこにいるの? そこにいるの?
そこにいるの? そこにいるの? ええ、ええ、ええ、ええ)
曲名 | Slow Jamz Feat. Kanye West & Jamie Foxx (スロー・ジャムズ Feat. カニエ・ウェスト & ジェイミー・フォックス) |
アーティスト名 | Twista (トゥイスタ) |
収録アルバム | Kamikaze |
リリース日 | 2003年 11月10日(シングル) 2004年 1月27日(アルバム) |