Spar/Dreezy 歌詞和訳と意味
[Intro: Kodak Black]
Aye mayne, I like the depth of this song, ya know what I’m sayin’
ねえ、メイン、私はこの曲の深さが好き、わかるでしょう
Not the death of the song but the D-E-P-T-H of the song
曲の死ではなく、曲のD-E-P-T-H
Ya feel me, the complexity and shit
私のことを感じて、複雑さとか
I like the topic
私はトピックが好き
Kodak Black man
コダック・ブラック・マン
[Chorus: 6LACK]
Look my word is bond as fuck
見て、私の言葉は本当に絆です
My life is hard enough
私の人生は十分に厳しい
They not rewarding us
彼らは私たちに報いていません
They disregarding us
彼らは私たちを無視しています
And if I go to D.C., I’m tryna spar with Trump
そして、私がD.C.に行くなら、トランプとスパーリングしようとしています
I’m not a politician, just can’t ignore the stuff
私は政治家ではない、ただ物事を無視できない
[Verse 1: 6LACK]
This really just a free verse, I put my life in reverse
これは本当にただのフリーバース、私は自分の人生を逆にしました
I dug up out my old pain and put it on a t-shirt
私は古い痛みを掘り起こし、それをTシャツに入れました
So many sides to this shit, not here for popular shit
このくそみたいなものには多くの面があり、人気のあるもののためにここにいるわけではありません
Your own people will laugh when you on positive shit
自分の人々は、あなたがポジティブなことをすると笑うでしょう
Before I die, I’ma teach, I light a blunt and I preach
死ぬ前に、私は教える、ブラントを灯し、私は説教します
Ain’t no facade you could see, that I can only be me
あなたが見ることができるファサードはない、私は私でしかない
I got a daughter to raise, one day she gon’ be a queen
私は育てる娘がいる、いつか彼女は女王になるでしょう
I’m tryna get shit together, so she can have anything
彼女が何でも持てるように、私は一緒にくそみたいなものを手に入れようとしています
[Chorus: 6LACK]
My word is bond as fuck
私の言葉は本当に絆です
My life is hard enough
私の人生は十分に厳しい
They ain’t rewarding us
彼らは私たちに報いていません
They disregarding us
彼らは私たちを無視しています
And if I go to D.C., I’m tryna spar with Trump
そして、私がD.C.に行くなら、トランプとスパーリングしようとしています
I ain’t a politician, just can’t ignore the stuff
私は政治家ではない、ただ物事を無視できない
[Verse 2: Dreezy]
I take this life how it come
私はこの人生を受け入れる
Got heart but still won’t show love
心はあるけれど、愛情を見せない
If I tell people where I’m from, they might think I gotta gun
私の出身地を人々に話すと、彼らは私が銃を持っていると思うかもしれない
Got J’s that’s still in the box
まだ箱の中にあるJ’sがある
No tax or bands on my ones
私のものには税金やバンドはかかっていない
I took my feelings out this shit and put my trust in my funds
私はこのくだらないことから感情を取り除き、私の資金に信頼を置いた
Tat my dead homie on my sleeve
私の袖に死んだホームボーイのタトゥーを入れる
Don’t need glasses, to see what I see
私が見ているものを見るためには眼鏡は必要ない
Told me at ten, what I wasn’t gon’ be
10歳の時、私がなることのないものを教えてくれた
Nigga ain’t make the league, so we turn to the streets
ニガはリーグに入らなかったので、私たちは通りに出向いた
Cops wanna blast ‘fore they see ya I.D
警官はあなたのIDを見る前に爆発したいと思っています
Might do the race ‘fore a nigga catch me
ニガが私を捕まえる前にレースをするかもしれない
Damn if it be another R.I.P
もしもう一つのR.I.Pがあれば、くそっ
It’s a black/white world but I only see green
これは黒と白の世界だけど、私は緑しか見えない
Killers gettin’ off innocent, when the clip showin’ that he did the shit
クリップが彼がそのくだらないことをしたことを示しているとき、キラーは無罪で解放されています
Try and talk and they ain’t listenin’ but they’ll point it out when you get ignorant
話そうとしても彼らは聞いていないけれど、無知になったときにそれを指摘します
Fuck with you if you a benefit
あなたが利益であれば、あなたと関わります
That’s why I pay off cash at the dealership
だから私はディーラーで現金を支払います
But I got money stashed for the bills and shit
でも、私は請求書やその他のくだらないもののために隠されたお金を持っています
But I’ma write it off, good penmanship
でも私はそれを書き留める、良い筆跡
Can’t say we represented when half the office White Supremacist
オフィスの半分が白人至上主義者のとき、私たちが代表されたとは言えない
This can’t be, “Land of the free”
これは、「自由の地」ではありえない
If kneeling might cost your position
ひざまずくことがあなたの立場にコストをかけるかもしれないなら
I’m supposed to respect the system
私はシステムを尊重すべきです
Then call our brothers, “Sons of bitches”
そして、私たちの兄弟を「ばかやろうの息子」と呼びます
And when my Unc’ came home from prison
そして、私のおじさんが刑務所から帰ってきたとき
For the same shit y’all tried to turn into a business
皆さんがビジネスにしようとしたのと同じくだらないもののために
Man, take our culture, our blueprint
男性、私たちの文化、私たちの設計図を取ります
Pay the knockoff to come model us
ノックオフに私たちをモデルにしてもらうためのお金を支払います
Hurricanes come and swallow us
ハリケーンが来て私たちを飲み込む
Opp niggas tryna put the dot on us
対立するニガたちは私たちにドットをつけようとしている
We pourin’ Henny, cause we all bottled up
私たちはHennyを注ぎます、なぜなら私たちは皆、瓶に閉じ込められているからです
Granny still scratching Lottos up
おばあちゃんはまだロトをかき集めています
But the bible say its goin’ full circle
でも、聖書はそれが完全な円になっていると言います
I’ma tryna find me a good purpose
私は良い目的を見つけようとしています
[Chorus: Dreezy]
My word is bond as fuck
私の言葉は、本当に絆です
My life is hard enough
私の人生は十分に辛い
They not rewarding us
彼らは私たちに報いていない
They disregarding us
彼らは私たちを無視している
And if I go to D.C., I’m tryna spar with Trump
そして、もし私がD.C.に行くなら、トランプとスパーリングしようとしている
I’m not a politician, you can’t ignore the stuff
私は政治家ではない、あなたはその事実を無視できない
[Verse 3: Kodak Black]
Ain’t old enough to hit the club and fill my cup with rum
クラブに行ってラムでコップを満たすのに十分な年齢ではない
But I can go die in the army, goin’ to war for them
でも、私は軍隊で死ぬことができる、彼らのために戦争に行く
Ain’t old enough for marijuana cigars, or spark my blunt
マリファナの葉巻や、私のブラントに火をつけるのに十分な年齢ではない
But old enough to spend my life behind bars, that’s dumb
でも、バーの後ろで人生を過ごすのに十分な年齢、それは愚か
Totin’ magazines that got me in the articles
私を記事に載せた雑誌を持っています
When I’m in Washington D.C., I’m doing fraud n’ stuff
ワシントンD.C.にいるとき、私は詐欺やその他のものをしています
Ain’t worryin ‘bout Donald Trump
ドナルド・トランプのことを心配していない
Ain’t worryin ‘bout seeing no monuments
モニュメントを見ることを心配していない
These people got weather control
これらの人々は天候を制御している
Where the hell you think Hurricane Harvey from?
あなたはハリケーン・ハービーがどこから来たと思いますか?
The wind ain’t got no name
風には名前がありません
Where the hell you think Hurricane Harvey from?
あなたはハリケーン・ハービーがどこから来たと思いますか?
These people control the rain, these people be diggin’ bunkers up
これらの人々は雨を制御し、これらの人々はバンカーを掘り返しています
But they only got two more years of slavery to do harm to us
でも、彼らは私たちに害を与えるために、あと2年しか奴隷制度が残っていない
I feel like Kunta Kinte nigga, I’m the one who fought for us
私はクンタ・キンテのように感じる、私は私たちのために戦った人です
I was in the clubs in 6th grade, fightin’ the adults and stuff
私は6年生の頃、クラブで大人たちと戦っていました
Feel like Kunta Kinte nigga, I’m the one who fought for us
クンタ・キンテのように感じる、私は私たちのために戦った人です
Ever since the 6th grade nigga, I was the one who fought for us
6年生の頃から、私は私たちのために戦ってきました
[Outro: Kodak Black]
Ever since the 10th grade nigga, I was the one who fought for us
10年生の頃から、私は私たちのために戦ってきました
So I feel like Kunta Kinte nigga, I’m the one who fought for us, yeah
だから私はクンタ・キンテのように感じる、私は私たちのために戦った人です、はい
I fought for us, nigga I die for us, nigga I risk my life for us
私は私たちのために戦った、私は私たちのために死ぬ、私は私たちのために命を危険にさらす
I risk my life for us nigga and I’ll die for us nigga
私は私たちのために命を危険にさらし、私たちのために死ぬ
曲名 | Spar (スパー) |
アーティスト名 | Dreezy (ドリージー) |
収録アルバム | 未収録 |
リリース日 | 2017年 10月16日(シングル) |