Speechless/Ciara 歌詞和訳と意味
[Intro]
I just wish I had extra, extra everything
余分なもの、余分な全てが欲しいわ
Trick, we did it again
トリック、私たちはまたやってしまったわ
[Verse 1]
Now I, I just wanna be wherever you are
私は、ただあなたのいる場所にいたいの
And I will love you baby sun or rain
私はあなたを愛するわ、晴れでも雨でも
And I just wanna let you know that I will always be down
私はあなたに伝えたい、私はいつもあなたのそばにいると
Boy I, I, I, I just wanna make you feel good
彼、私は、私は、私は、ただあなたを気持ちよくさせたいの
And I just wanna love you like you deserve
私はあなたが受けるに値するようにあなたを愛したいの
You’ll never ever need for another girl
あなたは二度と他の女の子を必要としないわ
[Bridge]
I need an extra day on the week
私は週にもう一日余分な日が必要なの
An extra hour on the clock
時計にもう一時間余分な時間が必要なの
Just to show you how beautiful you are
あなたがどれだけ美しいかを見せるために
You’re so good to me, boy
あなたは私にとってとても素敵なの、ボーイ
You’re so good to me
あなたは私にとってとても素敵なの
Yeah, I’d need an extra month on the year
そう、私は年にもう一か月余分な月が必要なの
One extra holiday just to kiss you all over your face
あなたの顔中にキスするためのもう一つの余分な休日が必要なの
You’re so good to me, boy
あなたは私にとってとても素敵なの、ボーイ
You’re so good to me
あなたは私にとってとても素敵なの
[Chorus]
You got me
あなたが私を手に入れたわ
I’m speechless
私は言葉を失ってしまったわ
I’m speechless
私は言葉を失ってしまったわ
Ahh, you got me speechless
ああ、あなたは私を言葉を失わせたわ
I-I-I-I’m speechless I-I’m
私は-私は-私は-私は言葉を失ってしまったわ、私は
What do I do, baby?
私はどうすればいいの、ベイビー?
[Verse 2]
Baby I, I wanna be the girl that gives you everything
ベイビー、私はあなたにすべてを与える女の子になりたいの
My whole heart, every piece, every part of me
私の全ての心、全ての断片、私の全てを
And I’m gon’ do my best to make sure that you never leave
そして私はあなたが二度と去らないように最善を尽くすつもりよ
And boy, you do your best ‘cause you’re the reason that I breathe
そしてボーイ、あなたは最善を尽くして、あなたが私が呼吸する理由だから
And sometimes we gon’ fight
そして時には私たちは戦うでしょう
But at the end of the night, I humble myself
でも夜の終わりには、私は自分を謙虚にするわ
Baby, we’re alright
ベイビー、私たちは大丈夫よ
Make sure that we’re tight
私たちがしっかりと固まっていることを確認して
Your love is my muse
あなたの愛は私のミューズよ
No more will I have to choose
これ以上私は選ばなくてもいいわ
You’re my number one, there’s no number two
あなたは私のナンバーワン、ナンバーツーなんていないわ
[Bridge]
I need an extra day on the week
私は週にもう一日余分な日が必要なの
An extra hour on the clock
時計にもう一時間余分な時間が必要なの
Just to show you how beautiful you are
あなたがどれだけ美しいかを見せるために
You’re so good to me, boy
あなたは私にとってとても素敵なの、ボーイ
You’re so good to me
あなたは私にとってとても素敵なの
Yeah, I’d need an extra month on the year
そう、私は年にもう一か月余分な月が必要なの
One extra holiday just to kiss you all over your face
あなたの顔中にキスするためのもう一つの余分な休日が必要なの
You’re so good to me, boy
あなたは私にとってとても素敵なの、ボーイ
You’re so good to me
あなたは私にとってとても素敵なの
[Chorus]
You got me
あなたが私を手に入れたわ
I’m speechless
私は言葉を失ってしまったわ
I’m speechless
私は言葉を失ってしまったわ
Ahh, you got me speechless
ああ、あなたは私を言葉を失わせたわ
I-I-I-I’m speechless I-I’m
私は-私は-私は-私は言葉を失ってしまったわ、私は
What do I do, baby?
私はどうすればいいの、ベイビー?
You got me
あなたが私を手に入れたわ
I’m speechless
私は言葉を失ってしまったわ
I’m speechless
私は言葉を失ってしまったわ
Ahh, you got me speechless
ああ、あなたは私を言葉を失わせたわ
I-I-I-I’m speechless I-I’m
私は-私は-私は-私は言葉を失ってしまったわ、私は
What do I do, baby?
私はどうすればいいの、ベイビー?
[Verse 3]
Baby, I’m thankful for all the days you’ve had my back
ベイビー、あなたが私の味方でいてくれた日々に感謝してるわ
Could’ve been anywhere in the world, but look where you’re at
世界中どこにでもいられたはずなのに、あなたがどこにいるか見てみて
You’re loyal to me
あなたは私に忠実なの
It’s me and you against the world and I’m loyal to you
これは私とあなた対世界で、私はあなたに忠実よ
I will always be your girl
私はいつまでもあなたの女の子でいるわ
I’ll be wrong with you
私はあなたと一緒に間違っているでしょう
I’ll be right with you
私はあなたと一緒に正しいでしょう
So just take us both
だから私たち二人を受け入れて
You hurt him, you hurt me too
あなたが彼を傷つけたら、私も傷つけられるわ
[Bridge]
I need an extra day on the week
私は週にもう一日余分な日が必要なの
An extra hour on the clock
時計にもう一時間余分な時間が必要なの
Just to show you how beautiful you are
あなたがどれだけ美しいかを見せるために
You’re so good to me, boy
あなたは私にとってとても素敵なの、ボーイ
You’re so good to me
あなたは私にとってとても素敵なの
Yeah, I need an extra month on the year
そう、私は年にもう一か月余分な月が必要なの
One extra holiday just to kiss you all over your face
あなたの顔中にキスするためのもう一つの余分な休日が必要なの
You’re so good to me, boy
あなたは私にとってとても素敵なの、ボーイ
You’re so good to me
あなたは私にとってとても素敵なの
(So good)
(とても良い)
曲名 | Speechless (スピーチレス) |
アーティスト名 | Ciara (シアラ) |
収録アルバム | Basic Instinct |
リリース日 | 2010年 9月7日(シングル) 2010年 12月10日(アルバム) |