Spre Mare/INNA 歌詞和訳と意味

[Refren]
Iubirea ta ce mă ţine
あなたの愛が私を支えている
În orice vară lângă tine, Eh eh
どんな夏もあなたのそばで、ええ
E-n drumul nostru spre mare
私たちの海への道には
Unde-i soare şi iubire, Eh eh
太陽と愛がある、ええ

[Post-Refren]
Oh, oh, oh, oh, oh
オー、オー、オー、オー、オー
Pentru noi, yeah
私たちのため、イェア
Oh, oh, oh, oh, oh
オー、オー、オー、オー、オー
Amândoi
私たち二人で

[Strofă 1]
Vezi că sunt la scară, te-am sunat să vii cu noi
階段にいるよ、私たちと一緒に来るように電話したわ
Trenul e în gară şi ne-aşteaptă pe-amândoi
列車は駅にあり、私たち二人を待っている
Avem bilete, clasa întâi la personal
私たちは一等の切符を持っている、普通車で
Şi trenu’ ăsta-i mai rapid ca Interregional
この列車はインターリージョナルよりも速いわ
Emoţii, fluturi în stomac cu nerăbdare
興奮、胃の中で待ち遠しく蝶が舞う
Aştept s-adorm pe tine acum, să mă trezesc la mare
今、あなたの上で眠りにつくのを待って、海で目を覚ますの
Să zâmbesc, să trăiesc, să fugim iar împreună
笑顔を見せ、生きること、再び一緒に逃げること
Ca doi copii îndrăgostiţi de valuri şi de lună
波や月に恋した二人の子供のように

[Pre-Refren]
Sub soarele apus, în ochii tăi mă pierd şi zăresc iubire
夕日の下、あなたの瞳に私は迷い込み、愛を見つける
Oare ce mai poate fi spus? Doar vreau să fie
何を言うことができるだろうか?ただそれが欲しいだけ

[Refren]
Iubirea ta ce mă ţine
あなたの愛が私を支えている
În orice vară lângă tine, Eh eh
どんな夏もあなたのそばで、ええ
E-n drumul nostru spre mare
私たちの海への道には
Unde-i soare şi iubire, Eh eh
太陽と愛がある、ええ

[Post-Refren]
Oh, oh, oh, oh, oh
オー、オー、オー、オー、オー
Pentru noi, yeah
私たちのため、イェア
Oh, oh, oh, oh, oh
オー、オー、オー、オー、オー
Amândoi
私たち二人で

[Interlude]
Hei, cred că am ajuns
ねえ、ついたみたいよ
Uite, uite, Constanţa
見て、見て、コンスタンツァ
Yes, mai avem puţin
はい、もう少しで
Constineeeşti
コンスタンツァ!

[Strofă 2]
Şi chiar de n-am găsit cazare, plaja-i pentru noi
宿を見つけられなくても、ビーチは私たちのもの
O să dormim în Vamă, lângă Turn, Saturn ş-apoi
ヴァマで眠り、その後ターン、サトゥルンの近くで
Vedem apusul împreună din cortul nostru gol
私たちの空っぽのテントから一緒に夕日を見る
Şi pescăruşii-n aer cum se adună stol
空にはカモメが群れをなして飛んでいるのを見る
Cu telefonu-n mână şi cu banii de cazare
手には電話を持ち、宿のお金も
Zâmbim, mă iei în braţe şi apoi m-arunci în mare
笑顔で、私を抱きしめ、それから海に投げ込む
Ne iubim şi zâmbim şi fugim iar împreună
愛し合い、笑顔で、再び一緒に逃げる
Ca doi copii îndrăgostiţi de valuri şi de lună
波や月に恋した二人の子供のように

[Refren]
Iubirea ta ce mă ţine
あなたの愛が私を支えている
În orice vară lângă tine, Eh eh
どんな夏もあなたのそばで、ええ
E-n drumul nostru spre mare
私たちの海への道には
Unde-i soare şi iubire, Eh eh
太陽と愛がある、ええ

[Post-Refren]
Oh, oh, oh, oh, oh
オー、オー、オー、オー、オー
Pentru noi, yeah
私たちのため、イェア
Oh, oh, oh, oh, oh
オー、オー、オー、オー、オー
Amândoi
私たち二人で

[Punte]
Sub soarele apus, în ochii tăi mă pierd şi zăresc iubire
夕陽の下、あなたの瞳に私は迷い、愛を見つける
Oare ce mai poate fi spus? O viaţă fără tine e doar cuvinte
まだ何を言うべきか?あなたなしの生活はただの言葉に過ぎない
Sub soarele apus, mă simt de parcă zbor cu tine
夕陽の下、あなたと一緒に飛んでいるかのように感じる
Oare ce mai poate fi spus? Doar vreau să fie
まだ何を言うべきか?私はただそれを望むだけ

[Refren]
Iubirea ta ce mă ţine
あなたの愛が私を支えている
În orice vară lângă tine, Eh eh
どんな夏もあなたのそばで、ええ
E-n drumul nostru spre mare
私たちの海への道には
Unde-i soare şi iubire, Eh eh
太陽と愛がある、ええ

[Post-Refren]
Oh, oh, oh, oh, oh
オー、オー、オー、オー、オー
Pentru noi, yeah
私たちのため、イェア
Oh, oh, oh, oh, oh
オー、オー、オー、オー、オー
Amândoi
私たち二人で

[Interlude]
(Amândoi)
(私たち二人で)
(Pentru noi)
(私たちのため)

曲名Spre Mare
(スプレ・マレ)
アーティスト名INNA
(インナ)
収録アルバムPARTY NEVER ENDS〈PART2〉
リリース日2013年 5月9日(シングル)
2013年 3月4日(アルバム)