Stupid Girl/Cold 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Wanna love ya
お前を愛したい
Wanna bug ya
お前を困らせたい
Wanna squeeze ya
お前を強く抱きしめたい
Stupid girl
馬鹿な女

Wanna touch ya
お前に触れたい
Wanna take ya
お前を手に入れたい
Wanna shut ya
お前を黙らせたい
Stupid girl
馬鹿な女

[Pre-Chorus]
I can’t take this, born to break this
俺はこれを受け止められない、これを壊すために生まれてきた

[Chorus]
She’s going away (She’s going away)
彼女は去っていく(彼女は去っていく)
What’s wrong with my life today?
今日、俺の人生は何がおかしいんだ?
She’s going away (She’s going away)
彼女は去っていく(彼女は去っていく)
What’s wrong with my life today?
今日、俺の人生は何がおかしいんだ?

[Post-Chorus]
Stupid girl, Stupid girl
馬鹿な女、馬鹿な女

[Verse 1]
I’m a loner, I’m a loser
俺は孤独者、俺は負け犬
I’m a winner in my mind
でも心の中では、俺は勝者だ
I’m a bad one, I’m a good one
俺は悪者、でも俺は善者
I’m a sick one with a smile
笑顔を浮かべた病んだ者だ

[Pre-Chorus]
I can’t take this, born to break this
俺はこれを受け止められない、これを壊すために生まれてきた

[Chorus]
She’s going away (She’s going away)
彼女は去っていく(彼女は去っていく)
What’s wrong with my life today?
今日、俺の人生は何がおかしいんだ?
She’s going away (she’s going away)
彼女は去っていく(彼女は去っていく)
What’s wrong with my life today?
今日、俺の人生は何がおかしいんだ?
She’s going away (She’s going away)
彼女は去っていく(彼女は去っていく)
What’s wrong with my life today?
今日、俺の人生は何がおかしいんだ?

[Post-Chorus]
Stupid girl, Stupid girl
馬鹿な女、馬鹿な女
Stupid girl, Stupid girl
馬鹿な女、馬鹿な女

[Bridge]
Whoa-whoa-whoa
うおーうおーうおー
Whoa-whoa-whoa
うおーうおーうおー

[Chorus]
She’s going away (She’s going away)
彼女は去っていく(彼女は去っていく)
What’s wrong with my life today?
今日、俺の人生は何がおかしいんだ?
She’s going away (She’s going away)
彼女は去っていく(彼女は去っていく)
What’s wrong with my life today? (What’s wrong with my life today?)
今日、俺の人生は何がおかしいんだ?(今日、俺の人生は何がおかしいんだ?)
She’s going away (She’s going away)
彼女は去っていく(彼女は去っていく)
What’s wrong with my life today?
今日、俺の人生は何がおかしいんだ?

[Post-Chorus]
Stupid girl, Stupid girl
馬鹿な女、馬鹿な女
Stupid girl, Stupid girl
馬鹿な女、馬鹿な女

曲名Stupid Girl
(スチューピッド・ガール)
アーティスト名Cold
(コールド)
収録アルバムYear of the Spider
リリース日2003年 3月18日(シングル)
2003年 5月13日(アルバム)