曲名Summer Bummer
(サマー・バマー)
アーティスト名Lana Del Rey
(ラナ・デル・レイ)
収録アルバムLust For Life
リリース日2017年 7月12日(シングル)
2017年 7月21日(アルバム)

Summer Bummer/Lana Del Rey 歌詞和訳と意味

[Verse 1: Lana Del Rey, Playboi Carti & A$AP Rocky]
It’s never too late
手遅れじゃない
To be who you wanna be
理想の自分になるために努力するのは
To say what you wanna say
言いたいことを言うのに
And it’s never too late
遅すぎることは絶対にない
To leave if you wanna leave
去りたきゃ去ればいい
Or to stay if you wanna stay
留まりたきゃ留まればいい
But, baby
でも
I got a feelin’ in my bones
骨の髄まで感じてる
Can’t get you out of my veins
血管からあなたを追い出せない
You can’t escape my affection
愛情から逃れられない
Wrap you up in my daisy chains
デイジーチェーンであなたを包み込む

daisy chains:複数の電気・電子機器を数珠つなぎにする、1つの輪にする接続方法。ヒナギクの花づな[花輪]。次々とつばがるもの

[Chorus: Lana Del Rey, Playboi Carti & A$AP Rocky]
Hip-hop in the summer
夏のヒップホップ
Don’t be a bummer, babe
がっかりさせないで
Be my undercover lover, babe, hmm
愛人になって
High tops in the summer
夏のハイカット
Don’t be a bummer, babe
がっかりさせないで
Be my undercover lover, babe, hmm
愛人になって

bummer:嫌なこと、がっかりすること。不愉快なこと、残念なこと、失望、失敗
High tops:スニーカーやスポーツシューズがハイトップ。足首を保護するため。

[Verse 2: A$AP Rocky & Playboi Carti]
Uh, her sophistication make you wanna quit the bitch you datin’
洗練された彼女の魅力に惹かれて
Let’s skip the games, let’s quit the playin’
ゲームはやめる、遊びもやめる
Boo, let’s get acquainted
知り合いになってよ
Notifications sync in place even when we’re on vacation
休暇中でも通知は同期される
I knew she’d notice like I missed the payment,
dang it
支払いを滞納したように彼女に気付かれると思ったのに、クソ
But bang it like my fingers
指を鳴らすようにバン!
She pray to God I made it
彼女は成功を祈った
But bankin’ like my Franklins
俺のフランクリンのように
My neighbors stopped the hatin’
隣人は憎しみを止めた
What? Huh?
何だって?え?
Slide inside it
中にスライドする
Diddy Boppin’
ディディ・ボップ
Milly Rockin’
ミリー・ロック
She just might become my lover for real
彼女は俺の恋人になるはずだった
I might fuck with her all summer for real
夏は彼女とファックするつもりだった
They better not holla if I cuff her for real
彼女をゲットしたら誰も声をかけるなよ
Niggas better run for cover for real
彼女をゲットしたら皆んな逃げ出せよ
Goin’ bell how I feel, close the deal, pop a seal
俺の気持ちを伝えろ、取引を成立させろ、封印を解け
Take the whip, two pills on the lips on the wheel
車に乗って、ハンドルを握って、唇に2錠くわえて
Truthfully, between you and me, I’m usually single
ここだけの話、俺は独身
When it’s hot outside this, I ride through any hood with the top out
外が暑いから屋根を開けてどこでも乗り回すぜ
Hop out
ホップアウト

[Chorus: Lana Del Rey, Playboi Carti & A$AP Rocky]
Hip-hop in the summer
夏のヒップホップ
Don’t be a bummer, babe
がっかりさせないで
Be my undercover lover, babe, hmm
愛人になって
High tops in the summer
夏のハイカット
Don’t be a bummer, babe
がっかりさせないで
Be my undercover lover, babe, hmm
愛人になって

[Verse 3: Lana Del Rey]
White lies and black beaches
白い嘘と黒い砂丘
Miles in between us
私たちの間にある数マイル
Is this love or lust or some game on repeat?
これは愛?欲望?それともエンドレスゲーム?
It’s like makin’ me crazy
私を狂わせる
Tell me have patience, baby, I need this
我慢しろって言ってよ
White lines and black beaches
白い嘘と黒い砂丘
White lies and black beaches
白い嘘と黒い砂丘
And blood red sangrias
血のように赤いサングリア
We traveled for weeks just to escape your demons
悪魔から逃れるため、数週間旅をした
But you’ve got your reasons
あなたには理由があるはず
In makin’ me crazy
私を狂わせるだけの
But you’ve got your reasons
あなたには理由があるはず
White lights and black beaches
白い嘘と黒い砂丘

[Bridge: Lana Del Rey & A$AP Rocky]
High tops in the summer
夏のハイカット
Don’t be a bummer, babe
がっかりさせないで

[Chorus: Lana Del Rey, Playboi Carti & A$AP Rocky]
Hip-hop in the summer
夏のヒップホップ
Don’t be a bummer, babe
がっかりさせないで
Be my undercover lover, babe, hmm
愛人になって
High tops in the summer
夏のハイカット
Don’t be a bummer, babe
がっかりさせないで
Be my undercover lover, babe, hmm
愛人になって

Don’t be a bummer, babe
がっかりさせないで

Summer Bummer/Lana Del Rey 解説

「Summer Bummer」はニューヨークのラナ・デル・レイが2017年に発表した楽曲です。ASAP Rocky(エイサップ・ロッキー)とPlayboi Carti(プレイボーイ・カルティ)が参加してます。

ラナさんの中でも実験的で異質な曲です。エイサップ・ロッキーとプレイボーイ・カルティの貢献度高いですね。

それでも最後に調理するのはラナさんの役割。コラボとしては大成功だと思いますが、曲としては微妙なところかな。タイトルの「サマー・バマー」はいいけどね。