Take Me to Church/Hozier 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
My lover’s got humour
僕の恋人にはユーモラスな面がある
She’s the giggle at a funeral
彼女は葬式で笑いをもたらす人だ
Knows everybody’s disapproval
みんなの不承認を彼女は知っている
They should’ve worshipped her sooner
彼らはもっと早く彼女を崇拝すべきだった
If the heavens ever did speak
もし天国が話すことがあるなら
She’s the last true mouthpiece
彼女は最後の真実の口述者だ
Every Sunday’s gettin’ more bleak
毎週日曜日はますます憂鬱になる
A fresh poison each week
毎週新鮮な毒が与えられる
“We were born sick”
「僕たちは病気で生まれた」
You heard them say it
君はそれを彼らが言うのを聞いた
My church offers no absolutes
僕の教会は絶対的なものを提供しない
She tells me, “Worship in the bedroom”
彼女は僕に「寝室で崇拝しなさい」と言う
The only heaven I’ll be sent to
唯一僕が送られる天国
Is when I’m alone with you
それは僕が君と二人きりの時だ
I was born sick, but I love it
僕は病気で生まれたが、それが好きだ
Command me to be well
僕に健康でいるように命じて

[Pre-Chorus]
A-a-a-a-a-a-a, amen, amen, amen
あーあーあーあーあー、アーメン、アーメン、アーメン

[Chorus]
Take me to church
僕を教会に連れて行って
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
君の嘘の祭壇で犬のように崇拝するよ
I’ll tell you my sins, and you can sharpen your knife
僕の罪を君に告白し、君はナイフを研ぐことができる
Offer me that deathless death
僕にその死なぬ死を提供して
Oh, good God, let me give you my life
おお、良き神よ、僕の人生を君に捧げさせて
Take me to church
僕を教会に連れて行って
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
君の嘘の祭壇で犬のように崇拝するよ
I’ll tell you my sins, and you can sharpen your knife
僕の罪を君に告白し、君はナイフを研ぐことができる
Offer me that deathless death
僕にその死なぬ死を提供して
Oh, good God, let me give you my life
おお、良き神よ、僕の人生を君に捧げさせて

[Verse 2]
If I’m a pagan of the good times
もし僕が楽しい時間の異教徒なら
My lover’s the sunlight
僕の恋人は日光だ
To keep the goddess on my side
女神を僕の側に留めておくため
She demands a sacrifice
彼女は犠牲を要求する
Drain the whole sea
全ての海を排水する
Get somethin’ shiny
何か輝くものを手に入れる
Somethin’ meaty for the main course
メインコースに肉厚な何かを
That’s a fine lookin’ high horse
それは見事な高潔さだ
What you got in the stable?
厩舎に何がある?
We’ve a lot of starvin’ faithful
僕たちは飢えた信者がたくさんいる
That looks tasty
それは美味しそうに見える
That looks plenty
それは豊かに見える
This is hungry work
これは飢えた仕事だ

[Chorus]
Take me to church
僕を教会に連れて行って
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
君の嘘の祭壇で犬のように崇拝するよ
I’ll tell you my sins, so you can sharpen your knife
僕の罪を君に告白し、君はナイフを研ぐことができる
Offer me my deathless death
僕にその死なぬ死を提供して
Oh, good God, let me give you my life
おお、良き神よ、僕の人生を君に捧げさせて
Take me to church
僕を教会に連れて行って
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
君の嘘の祭壇で犬のように崇拝するよ
I’ll tell you my sins, so you can sharpen your knife
僕の罪を君に告白し、君はナイフを研ぐことができる
Offer me my deathless death
僕にその死なぬ死を提供して
Oh, good God, let me give you my life
おお、良き神よ、僕の人生を君に捧げさせて

[Bridge]
No masters or kings when the ritual begins
儀式が始まるとき、主人も王もいない
There is no sweeter innocence than our gentle sin
僕たちの優しい罪より甘い無邪気さはない
In the madness and soil of that sad earthly scene
その悲しい地上の場面の狂気と土壌の中で
Only then, I am human
そのときだけ、僕は人間だ
Only then, I am clean
そのときだけ、僕は清潔だ

[Pre-Chorus]
Oh, oh, amen, amen, amen
おお、おお、アーメン、アーメン、アーメン

[Chorus]
Take me to church
僕を教会に連れて行って
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
君の嘘の祭壇で犬のように崇拝するよ
I’ll tell you my sins, and you can sharpen your knife
僕の罪を君に告白し、君はナイフを研ぐことができる
Offer me that deathless death
僕にその死なぬ死を提供して
Oh, good God, let me give you my life
おお、良き神よ、僕の人生を君に捧げさせて
Take me to church
僕を教会に連れて行って
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
君の嘘の祭壇で犬のように崇拝するよ
I’ll tell you my sins, and you can sharpen your knife
僕の罪を君に告白し、君はナイフを研ぐことができる
Offer me that deathless death
僕にその死なぬ死を提供して
Oh, good God, let me give you my life
おお、良き神よ、僕の人生を君に捧げさせて

曲名Take Me to Church
(テイク・ミー・トゥ・チャーチ)
アーティスト名Hozier
(ホージア)
収録アルバムHozier
リリース日2013年 9月13日(シングル)
2014年 9月19日(アルバム)