The Business/Yung Berg 歌詞和訳と意味
[Intro: Casha & Hitmaka]
If you know exactly what I wanna do
もし君が僕が何をしたいのか正確に知っているなら
Then I’m a give the business to you
その時は君にビジネスを任せよう
(Yeah, yeah, yeah, yeah, ah, ya dig)
(うん、うん、うん、うん、あ、わかる?)
(It’s me baby and the girl C… alright)
(それは僕と女性C…よし)
[Verse 1: Hitmaka]
See I ain’t never met a girl
見て、僕はまだこんな女性に出会ったことがない
That’s getting down like you (Never met a girl like you baby)
君のように落ち込んでいる女性には (こんな女性には出会ったことがないんだ、ベイビー)
And I ain’t never met a girl
そして、僕はまだこんな女性に出会ったことがない
That put it down like you (You know you make it do what it do baby)
君のように責任を果たす女性には (君はそれをやってのけるんだから、ベイビー)
Say thug in yo’ life – that’s what you need shawty
君の人生にはギャングが必要だと言う – それが君に必要なことだ、ショーティ
Anything you want, it’s guaranteed for my boo boo boo boo boo (Yea yea yea)
君が何を望むでも、それは僕のベイビー、ベイビー、ベイビー、ベイビー、ベイビーのために保証されているんだ (うん、うん、うん)
And I ain’t tryin’ to go hard for what I need shawty
そして、僕は君に必要なものを手に入れるために必死になるつもりはない、ショーティ
I’m tryin’ to tell you exactly what I need from you you you you you
僕は君に正確に何を必要としているのかを伝えようとしているんだ、君、君、君、君、君から
Cause you know I wanna
だって君は知っているんだ、僕が欲しいことを
[Chorus: Casha] & (Hitmaka)
A freak in the morning, a freak in the evening
朝も夜もフリーク
Just call me up and I’ll be there when you need me
ただ電話をかけてくれ、必要な時に僕はそこにいる
Whenever you want me you can come and see me
君が僕を望むときはいつでも、君は僕に会いに来ることができる
Cause you know just what to do
だって君は何をすべきかちゃんと知っているから
You give me the business, give me the business
君は僕にビジネスをくれる、僕にビジネスをくれる
Give me the business, you give me the business
僕にビジネスをくれる、君は僕にビジネスをくれる
Shawty give me the business – if you know exactly what I wanna do (You wanna do)
ショーティ、僕にビジネスをくれ – もし君が僕が何をしたいのか正確に知っているなら (君がしたいこと)
Then I’m a give the business to you – oh-oh-ohhhwhoooa
その時は君にビジネスを任せよう – おお、おお、おおーっほぉぉあ
Oh-oh-ohhhwhoooa – I’m a give the business to you
おお、おお、おおーっほぉぉあ – 君にビジネスを任せよう
(Can I give you the business shawty? Can I give you the business shawty?) Oh-oh-ohhhwhoooa
(ショーティにビジネスを任せてもいい? ショーティにビジネスを任せてもいい?) おお、おお、おおーっほぉぉあ
(From the show to the after party) Oh-oh-ohhhwhoooa – baby I’m a give the business to you
(ショーからアフターパーティーまで) おお、おお、おおーっほぉぉあ – ベイビー、君にビジネスを任せよう
[Verse 2: Hitmaka]
Ay, that business baby cause I really wanna drive you crazy
ねえ、そのビジネス、ベイビー、だって僕は本当に君を狂わせたいんだ
Wanna kiss, wanna rub, wanna lick, wanna touch, wanna put it inside you baby
キスをしたい、触りたい、舐めたい、触れたい、君の中に入れたい、ベイビー
Wanna climb on top of you, and give it to you for a hour or two until you cum
君の上に乗りたい、そして君が絶頂に達するまで一時間や二時間君にそれを与えたい
I wanna hit it from the back; oh stroke, stroke for a minute or two because ya so tight
背後から突きたい; おお、ストローク、ストローク、だって君はとても緊張してるから
Booty hung right, got her tongue right, ride with me to the sunlight
尻がちょうどいい、舌もちょうどいい、日の出まで僕と一緒に乗って
We can have a little Sex in the City baby – you can be +Carrie+, I’mma be your +Mr. Biggs+
都会でちょっとセックスを楽しめるね、ベイビー – 君はキャリーになれる、僕は君のミスター・ビッグになるよ
Cause you so fine, and you just right, but you look much better with me
だって君はとても素晴らしい、そしてちょうどいい、でも僕と一緒にいるとさらに良く見える
So let me manage ya girl, and did I ever tell ya that it’s nice to know ya, and you know I wanna
だから君を僕が管理させて、そして、君を知ることができて良かったって僕は君に言ったことがあるかな、そして君は僕が欲しいことを知っているんだよね
[Chorus: Casha] & (Hitmaka)
A freak in the morning, a freak in the evening
朝も夜も奇妙なこと
Just call me up and I’ll be there when you need me
ただ僕に電話して、必要なときはいつでもそばにいるよ
Whenever you want me you can come and see me
いつでも君が僕を欲しがるとき、君は僕に会いに来ることができる
Cause you know just what to do
だって君は何をすべきかちゃんと知っているから
You give me the business, give me the business
君は僕にビジネスをくれる、僕にビジネスをくれる
Give me the business, you give me the business
僕にビジネスをくれる、君は僕にビジネスをくれる
Shawty give me the business – if you know exactly what I wanna do (You wanna do)
ショーティ、僕にビジネスをくれ – もし君が僕が何をしたいのか正確に知っているなら (君がしたいこと)
Then I’m a give the business to you – oh-oh-ohhhwhoooa
その時は君にビジネスを任せよう – おお、おお、おおーっほぉぉあ
Oh-oh-ohhhwhoooa – I’m a give the business to you
おお、おお、おおーっほぉぉあ – 君にビジネスを任せよう
(Can I give you the business shawty? Can I give you the business shawty?) Oh-oh-ohhhwhoooa
(ショーティにビジネスを任せてもいい? ショーティにビジネスを任せてもいい?) おお、おお、おおーっほぉぉあ
(From the show to the after party) Oh-oh-ohhhwhoooa – baby I’m a give the business to you
(ショーからアフターパーティーまで) おお、おお、おおーっほぉぉあ – ベイビー、君にビジネスを任せよう
[Verse 3: Hitmaka]
Yeah
はい
Let’s talk about that business baby
そのビジネスについて話しましょう、ベイビー
It’s more than just an 8 letter word
それはただの8文字の単語以上のものだよ
It describes me and you, and what we do
それは僕と君、そして僕たちが何をしているかを説明する
Hold on shit is so good, I gotta pay for it…
待って、ことはとても良い、だから僕はそれに対して支払わなければならない…
Yeah see you been playing all night
はい、見て、君は一晩中遊んでいたね
Now its time to handle business, baby (business baby)
さあ、ビジネスを手掛ける時間だよ、ベイビー (ビジネス、ベイビー)
Keep goin’ hard on ya job when ya do it
それをやるときには、仕事に一生懸命取り組んでね
Ma, you drive me crazy, you drivin’ me crazy when ya
ママ、君は僕を狂わせる、君が僕を狂わせるときは
[Outro: Casha] & (Hitmaka)
Give me the business, g-give me give me, g-give me give me, give me the business
僕にビジネスをくれ、く-くれくれ、く-くれくれ、僕にビジネスをくれ
G-give me the business, shawty give me the business
く-くれ、ビジネスを、ショーティ、僕にビジネスをくれ
If-if-if-if you know exactly what I wanna do
もしもしもし、君が僕が何をしたいのか正確に知っているなら
Then I’m a give the business to you – oh-oh-ohhhwhoooa
その時は君にビジネスを任せよう – おお、おお、おおーっほぉぉあ
Oh-oh-ohhhwhoooa – I’m a give the business to you
おお、おお、おおーっほぉぉあ – 君にビジネスを任せよう
(Can I give you the business shawty? Can I give you the business shawty?) Oh-oh-ohhhwhoooa
(ショーティにビジネスを任せてもいい? ショーティにビジネスを任せてもいい?) おお、おお、おおーっほぉぉあ
(From the show to the after party) Oh-oh-ohhhwhoooa – I’m a give the business to you
(ショーからアフターパーティーまで) おお、おお、おおーっほぉぉあ – 君にビジネスを任せよう
To you {echoes} {4X}
君に {エコー} {4X}
曲名 | The Business (ザ・ビジネス) |
アーティスト名 | Yung Berg (ヤング・バーグ) |
収録アルバム | Look What You Made Me |
リリース日 | 2008年 5月13日(シングル) 2008年 8月12日(アルバム) |