The Clincher/Chevelle 歌詞和訳と意味
[Intro]
Touch!
触れて!
[Verse 1]
I’ll stand for nothing less
僕はそれ以下のものには耐えられない
Or never stand again
もしくは二度と立たない
These are the limits when one’s buried
これが埋められた時の限界だ
This body’s left the soul
この体は魂を置いていった
[Pre-Chorus]
Could we have known?
僕たちは知ることができたのだろうか?
Never would I, helped to nail down
絶対に僕は、留めるのを手伝ったりしない
[Verse 2]
Careful of drifting off
気をつけて、ふらつかないように
Now losing taste and touch
今、味覚や触覚を失っている
Turning a pale blue, leaning in to say
青ざめて、身を乗り出して言う
This body’s left the soul
この体は魂を置いていった
The brain needs oxygen
脳は酸素を必要としている
Can’t sneak around this bait
この餌を取り逃すことはできない
His catacomb has got me by the chin
彼の地下墓所が僕の顎を掴んでいる
This body’s left the soul
この体は魂を置いていった
[Chorus]
Could we have known?
僕たちは知ることができたのだろうか?
Never would I, helped to nail down
絶対に僕は、留めるのを手伝ったりしない
With nothing to gain
得るものは何もない
Here’s the clincher, this should be you
ここが最後の決め手、これは君がすべきことだ
[Bridge]
Now saturate, now saturate
さあ、浸して、さあ、浸して
Now saturate, now saturate and touch!
さあ、浸して、さあ、浸して、そして触れて!
Now saturate! Now saturate!
さあ、浸して!さあ、浸して!
Now saturate, the earth!
さあ、地球を浸して!
Now saturate, now saturate
さあ、浸して、さあ、浸して
Now saturate, the earth!!
さあ、地球を浸して!!
[Chorus]
Well could we have known?
僕たちは知ることができたのだろうか?
Never would I, helped to nail down
絶対に僕は、留めるのを手伝ったりしない
(I’ll stand for nothing less)
(僕はそれ以下のものには耐えられない)
With nothing to gain, here’s the clincher
何も得られない、ここが最後の決め手
This should be you, made cold and crippled
これは君がすべきことだ、冷たくそして不自由になって
This happened to be, never changing
これがそうだった、決して変わらない
Holding inside (or never stand again)
中に閉じ込めて(もしくは二度と立たない)
The phobia viewed, made cold and crippled
恐怖症は見られ、冷たく不自由にされた
Ending it all
すべてを終わらせる
[Outro]
Now saturate! Now saturate!
さあ、浸して!さあ、浸して!
Now saturate! Now saturate! The earth!
さあ、浸して!さあ、浸して!地球を!
Now saturate, now saturate
さあ、浸して、さあ、浸して
Now saturate
さあ、浸して
曲名 | The Clincher (ザ・クリンチャ) |
アーティスト名 | Chevelle (シェヴェル) |
収録アルバム | This Type of Thinking (Could Do Us In) |
リリース日 | 2005年 1月25日(シングル) 2004年 9月21日(アルバム) |