The Distance/Cake 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Reluctantly crouched at the starting line
俺は嫌々スタートラインにしゃがみ込む
Engines pumping and thumping in time
エンジンが時間と共にポンピングして脈打っている
The green light flashes, the flags go up
緑のライトがフラッシュし、フラッグが上がる
Churning and burning, they yearn for the cup
攪拌して燃え上がり、彼らはカップを渇望する
They deftly maneuver and muscle for rank
彼らは巧みに操作し、ランクのために筋肉を使う
Fuel burning fast on an empty tank
燃料は空のタンクで速く燃える
Reckless and wild, they pour through the turns
無謀で野生的、彼らは曲がり角を駆け抜ける
Their prowess is potent and secretly stern
彼らの力量は強力で、秘密裏に厳格だ
As they speed through the finish, the flags go down
彼らがフィニッシュを速度で駆け抜けると、フラッグが下がる
The fans get up and they get out of town
ファンが立ち上がり、彼らは町を出る
The arena is empty, except for one man
アリーナは空で、一人の男を除いて
Still driving and striving as fast as he can
まだ運転し、できるだけ早く努力している
[Pre-Chorus]
The sun has gone down and the moon has come up
太陽が沈み、月が上がってきた
And long ago somebody left with the cup
そして昔、誰かがカップを持って去った
But he’s driving and striving and hugging the turns
でも彼は運転し、努力し、カーブを抱きしめている
And thinking of someone for whom he still burns
そして彼はまだ心に火を灯している誰かのことを考えている
[Chorus]
He’s going the distance, he’s going for speed
彼は距離を走っている、彼は速度を求めている
She’s all alone (all alone) all alone in her time of need
彼女は全て一人で(全て一人で)必要なときに全て一人でいる
Because he’s racing and pacing and plotting the course
なぜなら彼はレースをし、ペースを合わせ、コースを計画しているから
He’s fighting and biting and riding on his horse
彼は戦い、かみつき、馬に乗っている
He’s going the distance
彼は距離を走っている
[Post-Chorus]
Yah!
はい!
(Oh no, alright, oh)
(ああ、いいよ、オーケー)
[Verse 2]
No trophy, no flowers, no flashbulbs, no wine
トロフィーも花もフラッシュもワインもない
He’s haunted by something he cannot define
彼は定義できない何かに悩まされている
Bowel-shaking earthquakes of doubt and remorse
疑いと後悔の腹を揺さぶる地震
Assail him, impale him with monster truck force
彼を攻撃し、モンスタートラックの力で彼を突き刺す
In his mind, he’s still driving, still making the grade
彼の頭の中では、彼はまだ運転している、まだ等級をつけている
She’s hoping in time that her memories will fade
彼女は時間と共に彼女の記憶が薄れることを願っている
‘Cause he’s racing and pacing and plotting the course
なぜなら彼はレースをし、ペースを合わせ、コースを計画しているから
He’s fighting and bitingand riding on his horse
彼は戦い、かみつき、馬に乗っている
[Pre-Chorus]
The sun has gone down and the moon has come up
太陽が沈み、月が上がってきた
And long ago somebody left with the cup
そして昔、誰かがカップを持って去った
But he’s striving and driving and hugging the turns
でも彼は努力し、運転し、カーブを抱きしめている
And thinking of someone for whom he still burns
そして彼はまだ心に火を灯している誰かのことを考えている
[Chorus]
‘Cause he’s going the distance, a-he’s going for speed
なぜなら彼は距離を走っている、彼は速度を求めている
She’s all alone (all alone) all alone in her time of need
彼女は全て一人で(全て一人で)必要なときに全て一人でいる
Because he’s racing and pacing and plotting the course
なぜなら彼はレースをし、ペースを合わせ、コースを計画しているから
He’s fighting and biting and riding on his horse
彼は戦い、かみつき、馬に乗っている
He’s racing and pacing and plotting the course
彼はレースをし、ペースを合わせ、コースを計画している
He’s fighting and biting and riding on his horse
彼は戦い、かみつき、馬に乗っている
He’s going the distance, he’s going for speed
彼は距離を走っている、彼は速度を求めている
He’s going the distance
彼は距離を走っている
[Outro]
Hey!
ねえ!
(Hey!)
(ねえ!)
Hey!
ねえ!
Oh, hey!
おい、ねえ!
(Hey!)
(ねえ!)
(Oh no) Oh no
(ああ、ダメだ)ああ、ダメだ
So sad, alright
とても悲しい、大丈夫
Oh no, oh no
ああ、ダメだ、ダメだ
No, no
いいえ、いいえ
曲名 | The Distance (ザ・ディスタンス:) |
アーティスト名 | Cake (ケイク) |
収録アルバム | Fashion Nugget |
リリース日 | 1996年 8月5日(シングル) 1996年 9月17日(アルバム) |