The Love We Had (Stays On My Mind)/Joss Stone 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Lately babe, I’ve been thinking
最近ね、あなたのことを考えているの
How good it was when you were here
あなたがここにいたときの幸せを
And it ain’t the wine that I’ve been drinking
飲んでるワインのせいじゃないわ
For once I feel my head is clear
初めて頭がはっきりしてる感じがする
[Chorus 1]
Early this morning
今朝早く
When I opened my eyes (Opened my eyes)
目を開けたとき(目を開けたとき)
That old lonesome feeling
その古い孤独な気持ちが
Took me by surprise
不意に襲ってきたの
I guess you meant more
あなたは私にとって
Than I realised
思っていた以上に大切だったのね
[Post-Chorus]
(The love we had stays on my mind)
私たちが持っていた愛が心に残ってるわ
Oh, the love we had, the love we had
ああ、私たちの愛、私たちの愛
(The love we had stays on my mind)
私たちの愛が心に残ってる
Stays on my mind
心に残っているの
[Verse 2]
And boy, I’ve been remembering
そしてね、あなたとの
The good times that we used to share
共有した良い時代を思い出してるの
My thoughts of you don’t have an ending
あなたについての思いは終わりがないわ
And memories of you are everywhere
あなたの思い出がどこにでもあるの
[Chorus 2]
But why should I tell you?
でも、どうしてあなたに話す必要があるの?
It’s not your concern (It’s not your concern)
あなたには関係ないことよ(関係ないことよ)
You win some, you lose some
勝ったり負けたり、そういうものね
Well, I’ve lost and I’ve learned (I’ve lost and I’ve learned)
私は負けたけれど、その中で学んだわ(学んだの)
It’s just that I’m so lonely
ただ、私がとても孤独なの
With no place to turn
頼る場所もなくて
And here at the end I find
そして最後に気づくわ
[Post-Chorus]
The love that we had
私たちが持っていた愛は
Stays right on my mind
ずっと私の心に残っている
[Bridge]
(And if you were nearer)
(もしもあなたがもっと近くにいたら)
Oh, yes, it does
ああ、そうよ
(If you had a mirror)
(もし鏡を持っていたら)
You stay on my mind, yeah
あなたは私の心に残っているわ、ええ
(Maybe you could count my tears)
(多分、私の涙を数えることができるわ)
Oh, oh
ああ、おお
And if you were nearer
もしもあなたがもっと近くにいたら
It would all be clearer
全てがもっと明確になるのに
How I wish that you were here
あなたがここにいてくれたらどんなにいいか
How I wish that you were here
あなたがここにいてくれたらどんなにいいか
How I wish that you were here
あなたがここにいてくれたらどんなにいいか
Oh, oh-oh
ああ、おおー
Oh
ああ
Hmm-mm, mm
うーん、ん。
[Verse 3]
And baby boy, I was just so tired (Just so tired)
そしてベイビー、私はとても疲れていたの(とても疲れていたの)
So I lay down to dream a while
だから少し夢を見るために横になったの
And lately I’ve been so uninspired
最近、私は何も感じることができなくなって
Without the comfort of your smile
あなたの笑顔の慰めがなくて
[Chorus 3]
But I’m not complaining
でも、私は不満を言っているわけじゃない
‘Cause that’s just how it goes (That’s just how it goes)
それが人生ってものよね(そういうものよね)
There’s always some heartache
この世にはいつも何らかの心の痛みがある
In this world, I suppose (I suppose)
私はそう思うわ(そう思うわ)
But you can’t imagine
でも、あなたには想像もできないでしょう
And nobody knows
そして誰も知らない
[Post-Chorus]
The love we had stays on my mind, ooh
私たちが持っていた愛は私の心に残って、うー
The love we had stays on my mind
私たちが持っていた愛は私の心に残っている
The love we had stays on my mind, ooh
私たちが持っていた愛は私の心に残って、うー
The love we had stays on my mind
私たちが持っていた愛は私の心に残っている
曲名 | The Love We Had (Stays On My Mind) (ザ・ラブ・ウィ・ハド(ステイズ・オン・マイ・マインド) |
アーティスト名 | Joss Stone (ジョス・ストーン) |
収録アルバム | The Soul Sessions Vol. 2 |
リリース日 | 2012年 7月20日(シングル) 2012年 7月16日(アルバム) |