There Goes the Neighborhood/Sheryl Crow 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Hey, let’s party
ねえ、パーティーしようよ
Let’s get down
楽しもうよ
Let’s turn the radio on
ラジオをつけて
This is the meltdown
これはメルトダウンよ
Get out the camera
カメラを取り出して
Take a picture
写真を撮って
The drag queens and the freaks
ドラッグクイーンや変わり者たち
Are all out on the town
街に繰り出しているわ
And cowboy Jane’s in bed
そしてカウボーイのジェーンはベッドにいる
Nursing a swollen head
頭痛で悩んでいるわ

[Chorus]
Sunshine Sally and Peter Ustinov
サンシャイン・サリーとピーター・ユスチノフ
Don’t like the scene anyhow
とにかく彼らはそのシーンが好きではない
I dropped acid on a Saturday night
私は土曜の夜にLSDを使ったの
Just to see what the fuss was about
何が大騒ぎなのか見てみるために
Now there goes the neighborhood
さあ、そこには近所が広がっているわ

[Verse 2]
The photo chick made to look sickly
病気に見えるように作られた写真の女の子
Is standing in her panties in the shower
シャワーを浴びてパンティー姿で立っている
She plays the guitar in the bathroom
彼女は浴室でギターを弾くの
While the police dust her mother’s plastic flowers
警察が彼女の母親のプラスチックの花に埃をかけている間に
And Schoolboy John’s in jail
そして、学生のジョンは刑務所にいるの
Makin’ a killin’ through the U.S. mail
アメリカの郵便で大儲けをしているわ

[Chorus]
Sunshine Sally and Peter Ustinov
サンシャイン・サリーとピーター・ユスチノフ
Don’t like the scene anyhow
とにかく彼らはそのシーンが好きではない
I dropped acid on a Saturday night
私は土曜の夜にLSDを使ったの
Just to see what the fuss was about
何が大騒ぎなのか見てみるために
Now there goes the neighborhood
さあ、そこには近所が広がっているわ
Neighborhood
近所
Now there goes the neighborhood
さあ、そこには近所が広がっているわ

[Verse 3]
This is the movie of the screenplay
これは脚本の映画よ
Of the book about a girl who meets a junkie
ジャンキーと出会う女の子についての本の
The messenger gets shot down
メッセンジャーが撃たれる
Just for carryin’ the message to a flunkie
ただ配達員にメッセージを運ぶだけで
We can’t be certain who the villains are ‘cause everyone’s so pretty
誰が悪者なのかわからない、だってみんなとてもきれいだから
But the afterparty’s sure to be a wing-ding as it moves into your
でも、アフターパーティーはあなたの都市に移るにつれて必ず賑やかになるわ(ああ)

[Chorus]
Sunshine Sally and Peter Ustinov
サンシャイン・サリーとピーター・ユスチノフ
Don’t like the scene anyhow
とにかく彼らはそのシーンが好きではない
I dropped acid on a Saturday night
私は土曜の夜にLSDを使ったの
Just to see what the stink was about
何が嫌な香りを出しているのか見てみるために
Sunshine Sally and Peter Ustinov
サンシャイン・サリーとピーター・ユスチノフ
Don’t like the scene anyhow
とにかく彼らはそのシーンが好きではない
I dropped acid on a Saturday night
私は土曜の夜にLSDを使ったの
Just to see what the fuss was about
何が大騒ぎなのか見てみるために
Now there goes the neighborhood
さあ、そこには近所が広がっているわ
Hood
近所
Now there goes the neighborhood
さあ、そこには近所が広がっているわ

曲名There Goes the Neighborhood
(ゼアー・ゴーズ・ザ・ネイバーフッド)
アーティスト名Sheryl Crow
(シェリル・クロウ)
収録アルバムThe Globe Sessions
リリース日1998年 11月23日(シングル)
1998年 9月21日(アルバム)