曲名 | Venice Bitch (ヴェニス・ビッチ) |
アーティスト名 | Lana Del Rey (ラナ・デル・レイ) |
収録アルバム | Norman Fucking Rockwell |
リリース日 | 2018年 9月18日(シングル) 2019年 8月30日(アルバム) |
Venice Bitch/Lana Del Rey 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Fear fun, fear love
恐怖の快楽、恐怖の愛
Fresh out of fucks forever
ファックは卒業する
Tryin’ to be stronger for you
あなたのために強くなるわ
Ice cream, ice queen
アイスクリ-ム、アイスクイーン
I dream in jeans and leather
ジーンズとレザーで夢を見る
Live stream, I’m sweet for you
人生を配信して、あなたに夢中よ
[Chorus]
Oh God, miss you on my lips
私の唇があなたを恋しがる
It’s me, your little Venice bitch
可愛いヴェニスの女
On the stoop with the neighborhood kids
近所の子供たちと一緒に座って
Callin’ out, bang bang, kiss kiss
叫び出す、バンバン、キスキス
[Post-Chorus]
You’re in the yard, I light the fire
あなたは庭にいる、私は火をつける
And as the summer fades away
夏が過ぎ去っていく
Nothing gold can stay
ずっと黄金のままじゃない
You write, I tour, we make it work
あなたは書く、私はツアーに出る、私たちはうまくいく
You’re beautiful and I’m insane
あなたは美しい、私は狂気
We’re American-made
私たちはアメリカ産
[Verse 2]
Give me Hallmark
ポストカードをください
One dream, one life, one lover
ひとつの夢、ひとつの人生、ひとつの恋人
Paint me happy in blue
ブルーで私をハッピーに描いて
Norman Rockwell
ノーマン・ロックウェル
No hype under our covers
2人の間に過大広告はない
It’s just me and you
私とあなただけ
Norman Rockwell:アメリカ合衆国の画家、イラストレーター。軽いタッチでアメリカ合衆国の市民生活を描いて幅広い大衆的人気がある。
[Chorus]
Oh God, miss you on my lips
私の唇があなたを恋しがる
It’s me, your little Venice bitch
可愛いヴェニスの女
On the stoop with the neighborhood kids
近所の子供たちと一緒に座って
Callin’ out, bang bang, kiss kiss
叫び出す、バンバン、キスキス
[Post-Chorus]
You’re in the yard, I light the fire
あなたは庭にいる、私は火をつける
And as the summer fades away
夏が過ぎ去っていく
Nothing gold can stay
ずっと黄金のままじゃない
You write, I tour, we make it work
あなたは書く、私はツアーに出る、私たちはうまくいく
You’re beautiful and I’m insane
あなたは美しい、私は狂気
We’re American-made
私たちはアメリカ産
[Refrain Repeat 2]
Oh (Yeah), oh (Yeah), oh (Yeah)
Soundin’ off, bang bang, kiss kiss
音を鳴らして、バンバン、キスキス
[Chorus]
Oh God, want you on my lips
私の唇があなたを恋しがる
It’s me, your little Venice bitch
私は可愛いヴェニスの女
On the stoop with the neighborhood kids
近所の子供たちと一緒に座って
Soundin’ off, bang bang, kiss kiss
音を鳴らして、バンバン、キスキス
[Refrain]
Oh, shatter, oh, shatter, oh, shatter
激しく、激しく、激しく
Soundin’ off, bang bang, kiss kiss
音を鳴らして、バンバン、キスキス
Yeah, oh, oh
Soundin’ off, bang bang, kiss kiss
音を鳴らして、バンバン、キスキス
[Verse 3]
You heard my baby’s back in town now
私のベイビーが街に戻って来た
You should come, come over
こっちにおいで
We’ll be hanging around now
2人でブラブラしよう
You should come, come over
こっちにおいで
[Chorus]
Oh God, I love him on my lips
私の唇があなたを恋しがる
It’s me, your little Venice bitch
私は可愛いヴェニスの女
Touch me with your fingertips
指先で私に触れて
It’s me, your little Venice bitch
私は可愛いヴェニスの女
[Verse 4]
Back, back in the garden
庭に戻って
We’re getting high now because we’re older
記念日を2人でお祝いする
Me myself, I like diamonds
私はシンプルにダイヤモンドが好き
My baby, crimson and clover
ベイビー、クリムゾンとクローバー
[Bridge]
La-la-la-la-la-la, losers, beautiful losers
ルーザー、ビューティフルルーザー
Wha-wha-wha-wha-whatever
ホワットエヴァー
Everything, whatever
エヴリシング、ホワットエヴァ-
La-la-la-la-la-la, losers, beautiful losers
ルーザー、ビューティフルルーザー
[Verse 4]
Back in the garden
庭に戻って
We’re getting high now because we’re older
記念日を2人でお祝いする
Me myself, I like diamonds
私はシンプルにダイヤモンドが好きよ
My baby, crimson and clover
ベイビー、クリムゾンとクローバー
[Bridge]
Crimson and clover, honey
クリムゾンとクローバー
Over and over, honey
何度も何度も
[Outro Repeat 5]
If you weren’t mine
あなたが私のものじゃないなら
I’d be Jealous of your love
あなたの愛に嫉妬する
Venice Bitch/Lana Del Rey 解説
「Venice Bitch」はニューヨークのラナ・デル・レイが2018年に発表した楽曲です。
9分もあってプログレのような曲。後半のインプロビゼーションが素晴らしい。今作のパートナー、ジャック・アントノフの功績恐るべしです。ここまで実験的な曲も珍しい。レコーディングの盛り上がりまで想像しちゃいます。
ラナさんは意欲作『Norman Fucking Rockwell』でAlbum Of The Year獲るべきだった。ライバルが2019年のビリー・アイリッシュじゃなかったらね。
「まさか?」と思い、すぐに調べました。やはりでした。M1チャンピオン、ミルクボーイの伝説「コーンフレーク」も2019年。ビリー・アイリッシュ「バッドガイ」とミルクボーイ「コーンフレーク」は同じ年。どっちも伝説です。