Wavin’ Flag/K’naan 歌詞和訳と意味

[Intro]
When I get older I will be stronger
僕が年を取ると、もっと強くなる
They’ll call me freedom, just like a wavin’ flag
僕のことを自由と呼ぶんだ、まるで揺れる旗のように

[Chorus]
When I get older, I will be stronger
僕が年を取ると、もっと強くなる
They’ll call me freedom just like a wavin’ flag
僕のことを自由と呼ぶんだ、まるで揺れる旗のように
And then it goes back, and then it goes back
そしてそれは戻るんだ、そしてそれは戻るんだ
And then it goes back, oh
そしてそれは戻るんだ、おお

[Verse 1]
Born to a throne, stronger than Rome
王座に生まれ、ローマよりも強く
A violence prone, poor people zone
暴力を好む、貧しい人々の地域
But it’s my home, all I have known
でもそれが僕の家、知ってる全てのもの
Where I got grown, streets we would roam
僕が成長した場所、彷徨っていた通り
Out of the darkness, I came the farthest
闇から出て、僕は一番遠くまで来た
Among the hardest survival
最も厳しい生存の中で
Learn from these streets, it can be bleak
これらの通りから学ぶ、それは厳しいかもしれない
Accept no defeat, surrender, retreat
敗北は受け入れず、降伏、撤退

[Pre-Chorus]
So we struggling, fighting to eat
だから僕たちは闘っている、食べるために
And we wondering when we’ll be free
そして僕たちは自由になるのはいつかと思っている
So we patiently wait for that fateful day
だから僕たちは運命的なその日を辛抱強く待っている
It’s not far away, but for now we say
それは遠くない、でも今のところ僕たちは言う

[Chorus]
When I get older I will be stronger
僕が年を取ると、もっと強くなる
They’ll call me freedom just like a wavin’ flag
僕のことを自由と呼ぶんだ、まるで揺れる旗のように
And then it goes back, and then it goes back
そしてそれは戻るんだ、そしてそれは戻るんだ
And then it goes back, oh
そしてそれは戻るんだ、おお

[Verse 2]
So many wars, settling scores
たくさんの戦争、決着をつける
Bringing us promises, leaving us poor
約束を持ってきて、僕たちを貧しくして
I heard them say ‘love is the way’
‘愛こそ道だ’と彼らが言ってるのを聞いた
‘Love is the answer,’ that’s what they say
‘愛こそ答えだ’、それが彼らが言ってること
But look how they treat us, make us believers
でも彼らが僕たちをどう扱ってるか見て、僕たちを信じさせて
We fight their battles, then they deceive us
僕たちは彼らの戦いを戦って、それから彼らは僕たちを欺く
Try to control us, they couldn’t hold us
僕たちを制御しようとする、彼らは僕たちを押さえつけることはできない
Cause we just move forward like Buffalo Soldiers
だって僕たちはただ前に進む、バッファロー・ソルジャーのように

[Pre-Chorus]
But we struggling, fighting to eat
でも僕たちは闘っている、食べるために
And we wondering, when we’ll be free
そして僕たちは自由になるのはいつかと思っている
So we patiently wait for that faithful day
だから僕たちは信頼できるその日を辛抱強く待っている
It’s not far away but for now we say
それは遠くない、でも今のところ僕たちは言う

[Chorus]
When I get older, I will be stronger
僕が年を取ると、もっと強くなる
They’ll call me freedom just like a wavin’ flag
僕のことを自由と呼ぶんだ、まるで揺れる旗のように
And then it goes back, and then it goes back
そしてそれは戻るんだ、そしてそれは戻るんだ
And then it goes back, oh
そしてそれは戻るんだ、おお
When I get older I will be stronger
僕が年を取ると、もっと強くなる
They’ll call me freedom just like a wavin’ flag
僕のことを自由と呼ぶんだ、まるで揺れる旗のように
And then it goes back, and then it goes back
そしてそれは戻るんだ、そしてそれは戻るんだ
And then it goes back, and then it goes
そしてそれは戻るんだ、そしてそれは戻る

[Bridge]
And everybody will be singing it
そして全ての人がそれを歌うだろう
And you and I will be singing it
そして君と僕がそれを歌うだろう
And we all will be singing it
そして僕たちは全員それを歌うだろう

[Chorus]
When I get older, I will be stronger
僕が年を取ると、もっと強くなる
They’ll call me freedom just like a wavin’ flag
僕のことを自由と呼ぶんだ、まるで揺れる旗のように
And then it goes back, and then it goes back
そしてそれは戻るんだ、そしてそれは戻るんだ
And then it goes back, oh
そしてそれは戻るんだ、おお
When I get older, when I get older
僕が年を取ると、僕が年を取ると
I will be stronger just like a wavin’ flag
僕はもっと強くなる、まるで揺れる旗のように
Just like a wavin’ flag, just like a wavin’ flag
まるで揺れる旗のように、まるで揺れる旗のように
Flag, flag, just like a wavin’ flag
旗、旗、まるで揺れる旗のように

曲名Wavin’ Flag
(ウェイヴィン・フラッグ)
アーティスト名K’naan
(ケイナーン)
収録アルバムTroubadour
リリース日2009年 3月18日(シングル)
2009年 2月24日(アルバム)