Way Back Home (Sam Feldt Edit)/SHAUN feat. Conor Maynard 歌詞和訳と意味

[Chorus: Conor Maynard]
Remember when I told you
君にかけた言葉を覚えているか
“No matter where I go
「離れていても
I’ll never leave your side
僕はいつも君の味方だ
You will never be alone”
君は一人じゃない」
Even when we go through changes
僕らが変わってしまっても
Even when we’re old
年をとったとしても
Remember that I told you
僕の言葉を覚えていてくれ
I’ll find my way back home
いつか必ず帰ってくる

[Verse 1: Conor Maynard]
I could never let you go
君を置いて行ったりしない
Couldn’t run away if I tried
そうしようったって無理なんだ
‘Cause even when I’m all alone
独りぼっちの時だって
You still got a hold on my mind
君だけは僕の心の中にいた
And I’ll always let you know
だからいつだって伝えるよ
That I’m always gonna hold on
どんな時も僕は君を忘れない

[Pre-Chorus: Conor Maynard]
And I told you right from the start
初めから君に言っただろ
You just say the word and I’ll go
君が呼べば僕は助けに来る
No, it doesn’t matter how far
どれだけ離れていたって
‘Cause your love is all that I know
君の愛はちゃんと伝わっているから
Baby you just stay where you are
ここでただ待っていてくれ
And you know I won’t be too long
そんなに遅くならないから
Hold on
待っていて
Hold on
待っていてくれ

[Chorus: Conor Maynard]
Remember when I told you
君にかけた言葉を覚えているか
“No matter where I go
「離れていても
I’ll never leave your side
僕はいつも君の味方だ
You will never be alone”
君は一人じゃない」
Even when we go through changes
僕らが変わってしまっても
Even when we’re old
年をとったとしても
Remember that I told you
僕の言葉を覚えていてくれ
I’ll find my way back home
いつか必ず帰ってくる

[Verse 2: SHAUN]
조용히 잠든 방을 열어 기억을 꺼내 들어
音のない部屋から君の記憶をたぐり寄せれば
부서진 시간 위에서 선명히 너는 떠올라
時間の欠片に君がはっきり映ってる
길 잃은 마음속에 널 가둔 채 살아
行き場をなくした心に君を閉じ込めて生きてる
그만 그만
もうやめよう

[Chorus: SHAUN]
멈춘 시간 속 잠든 너를 찾아가
止まった時間の中で眠る君へ会いに行く
아무리 막아도 결국 너의 곁인 걸
どうあがいても最後は結局君の隣なんだ
길고 긴 여행을 끝내 이젠 돌아가
長旅を終え君の元へ帰ろう
너라는 집으로 지금 다시 way back home
君という家にもう一度 way back home

[Bridge: SHAUN, Conor Maynard]
세상을 뒤집어 찾으려 해
世界をひっくり返して探そうとしたんだ
오직 너로 완결된 이야기를
君で終わるストーリーを
No, I won’t ever lose
何もかも失ってしまっても
As long as you’re there
君さえいればいい

[Chorus: SHAUN, Conor Maynard]
빛이 다 꺼진 여기 나를 안아줘
光を失ったこの場所で僕を抱いてくれ
눈을 감으면 소리 없이 밀려와
目を閉じれば 音もなく押し寄せる
이 마음 그 위로 넌 또 한 겹 쌓여가
君はまた心の上に果てしなく積もる
Even when we go through changes
僕らが変わってしまっても
Even when we’re old
年をとったとしても
Remember that I told you
僕の言葉を覚えていてくれ
I’ll find my way back home
いつか必ず帰ってくる

曲名Way Back Home (Sam Feldt Edit)
(ウェイ・バック・ホーム)
アーティスト名SHAUN feat. Conor Maynard
(ショーン feat. コナー・メイナード)
収録アルバムTake(EP)
リリース日2018年 6月27日(シングル)

Way Back Home (Sam Feldt Edit)/SHAUN feat. Conor Maynard 解説

Way Back Home(ウェイ・バック・ホーム)はDJ、プロデューサー、シンガーソングライターとして活動するSHAUN(ショーン)の制作した楽曲で、今回取り上げたのはその曲をイギリスのシンガー、Conor Maynard(コナー・メイナード)が英語で歌ったものを、オランダのDJであるSam Feldt(サム・フェルド)がエディットしたものです。ややこしくてすみません。

Verse1は旅立ち前に置いていく相手への言葉、Verse2は(おそらく)旅立った後の相手に寄せる寂しさをうたっているような内容になっています。前者は自信にあふれ、後者は弱気に浸っている感じが読み取れたので、Verse1は少し強い口調にするなどしてメリハリをつけてみました。

全編韓国語の原曲は結構恋愛よりの歌詞ですが、英語歌詞がミックスされた本曲は歌い手と相手の間に、恋愛とも友情ともとれるような雰囲気が漂っている気がします。それはきっと、BabyやLoveといった恋人へ向けて使う言葉が圧倒的に少ないからかもしれません。

ワーナーミュージックジャパンのチャンネルが日本語字幕付きで動画を上げているので、良かったら参考に。歌詞のニュアンスも違うので、面白いですね。

またこの曲を和訳するときに知ったのが、あのRepezen Foxx(レペゼンフォックス・旧レペゼン地球)のDJ銀太が歌っていた「Way Back Home」は本曲のリメイクだったこと。

個人的にレペゼンが好きで、DJ銀太の歌うWay Back Homeをよく聴いています。日本語で歌われていたので曲のタイトルで既視感を感じたものの、偶然の一致だろうと思っていました。

でもSHAUNのWay Back Homeのイントロを聴いた瞬間に、「あれ?」と思い、比較して聴いてみると同じ曲だったいうことに気づいて。好きなアーティストがカバーしていたことにとっても嬉しかったです。

もしDJ銀太のWay Back Homeを聴いたことがなかったら、ぜひ聴いてみてください。彼らしい歌詞になっていて、人間性を感じられる1曲です。