We Can’t Be Friends/Deborah Cox 歌詞和訳と意味

[Verse 1: R.L]
To just act like We never were, to come around
まるで私たちが存在しなかったかのように振る舞い、周りを見渡すこと
And not show hurt
傷ついている様子を見せないこと
How dare we greet, by shaking hands
どうして私たちは握手で挨拶することができるのだろうか
Just months ago I was your man (I was your man)
わずか数ヶ月前には私はあなたの男だった(私はあなたの男だった)

[R.L & Deborah]
Verbally we agreed it was over, and we were through
口頭で私たちは終わりだと合意し、私たちは終わった
I’m trying to compose myself but I just can’t get over you girl
私は落ち着こうとしているけど、君を乗り越えることができないんだ

[Chorus: R.L.]
We can’t be friends
(私たちは友達にはなれない)
(oh no, oh no, no, no,)
(ああ、ダメだ、ダメだよ、ダメ、ダメ)
We can’t be friends
(私たちは友達にはなれない)
(Deborah you know I can’t go on being just your friend)
(デボラ、君は知ってる、私はただの友達でい続けることはできない)
We can’t be friends
(私たちは友達にはなれない)
Cause I’m still in love with you
(だって私はまだ君に恋しているんだ)
(yeah)

[Verse 2: Deborah Cox]
I went by mothers, saw your car there
私は母のところに行った、君の車をそこに見た
To her your still family, and it don’t seem fair
彼女にとって、君はまだ家族、それは公平に思えない
For everyone to just go on. I tried and I can’t do it
みんながただ進み続けること。私は試したけど、できなかった
Cause I’m still torn
だって私はまだ引き裂かれているんだ

[R.L. & Deborah Cox]
I tried to think of you as just another love (another love)
私は君をただの他の愛(他の愛)として考えることを試みた
In past , that didn’t last
過去には、それは続かなかった
But it’s not that simple baby
でもそれはそんなに単純じゃない、ベイビー

[Chorus: Deborah Cox]
We can’t be friends
(私たちは友達にはなれない)
(oh no,no,no)
(ああ、ダメだ、ダメだよ、ダメ)
We can’t be friends
(私たちは友達にはなれない)
If we, if we can’t be lovers
もし私たちが、もし私たちは恋人になれないなら
We can’t be friends
(私たちは友達にはなれない)
Cause I’m still in love
(だって私はまだ恋している)

(D.C & R.L)
You may see me staring or catch me in a daze
あなたは私が見つめているのを見かけるかもしれない、あるいは私がぼんやりしているのを捕まえるかもしれない
May see me hang my head when you come my way
あなたが私の方に来るとき、私が頭を下げているのを見るかもしれない
Don’t get to close to me and expect me and expect me to behave
私に近づきすぎないで、私が振る舞うことを期待しないで
I might just still a kiss if you come near my face
あなたが私の顔の近くに来たら、私はただキスをするかもしれない
What I’m trying to say
私が言おうとしていることは

[Chorus w/ adlib]
We can’t be friends
(私たちは友達にはなれない)
(Can you look me in the eyes and honestly
Say you don’t love me?)
(あなたは私の目を見つめて、正直に
あなたは私を愛していないと言えますか?)
We can’t be friends
(私たちは友達にはなれない)
(Deborah you know, R.L. I know)
(デボラ、あなたは知っています、R.L. 私は知っています)
We can’t be friends
(私たちは友達にはなれない)
(I’ll never, ever find another love like you oh)
(私は決して、あなたのような別の愛を見つけることはありません)
I love you too much baby, I love you too much
私はあなたをあまりにも愛しています、私はあまりにもあなたを愛しています

We can’t be friends, I’m still in love with you
私たちは友達にはなれない、私はまだあなたに恋している

曲名We Can’t Be Friends
(ウィ・キャント・ビー・フレンズ)
アーティスト名Deborah Cox
(デボラ・コックス)
収録アルバムOne Wish
リリース日1999年 9月14日(シングル)
1998年 9月15日(アルバム)