Whatever It Takes/Hollywood Undead 歌詞和訳と意味

[Intro: Charlie Scene]
I do whatever it takes to make it
それを実現するためなら、何でもするよ
Break through anything I’m face to face with
直面しているものすべてを打破する
It’s true, you gon’ make me lose my patience
本当だ、君は僕の忍耐を失わせるだろう
‘Cause victory is mine and I’mma take it
勝利は僕のものだから、しっかりつかみ取る

[Chorus: Charlie Scene & Danny]
So put your hands up high
だから、手を高く上げて
And wave ‘em side to side
そして、左右に振って
Now when I pull out the nine
今、僕がこの9ミリを取り出すとき
You better wave bye bye
さようならを振ってくれるように
So take a page from my book
だから、僕の本から1ページを取って
Roll it up and get cooked
巻いて、楽しんで
Watch these ladies get hooked
これらの女性たちが夢中になるのを見て
While all these haters get shook
これらの嫌いな人々が震え上がる間
So put your hands up high
だから、手を高く上げて
And wave ‘em side to side
そして、左右に振って
Now when I pull out the nine
今、僕がこの9ミリを取り出すとき
You better wave bye bye
さようならを振ってくれるように

[Verse 1: Johnny 3 Tears]
We gonna rise up to the top, we’ve been through it all
僕たちはトップに昇る、僕たちは全てを乗り越えてきた
Been to fucking hell and back, our backs against the wall
本当の地獄に行って帰ってきた、僕たちの背中は壁に押し付けられた
Got the dove and grenade flag on display
平和と手榴弾の旗を掲げている
And every fucking critic’s gonna listen when we say
そして、すべての批評家が僕たちの言葉を聞くだろう

[Pre-Chorus: Charlie Scene]
I do whatever it takes to make it
それを実現するためなら、何でもするよ
Break through anything I’m face to face with
直面しているものすべてを打破する
It’s true, you gon’ make me lose my patience
本当だ、君は僕の忍耐を失わせるだろう
‘Cause victory is mine and I’mma take it
勝利は僕のものだから、しっかりつかみ取る

[Chorus: Charlie Scene & Danny]
So put your hands up high
だから、手を高く上げて
And wave ‘em side to side
そして、左右に振って
Now when I pull out the nine
今、僕がこの9ミリを取り出すとき
You better wave bye bye
さようならを振ってくれるように
So take a page from my book
だから、僕の本から1ページを取って
Roll it up and get cooked
巻いて、楽しんで
Watch these ladies get hooked
これらの女性たちが夢中になるのを見て
While all these haters get shook
これらの嫌いな人々が震え上がる間
So put your hands up high
だから、手を高く上げて
And wave ‘em side to side
そして、左右に振って
Now when I pull out the nine
今、僕がこの9ミリを取り出すとき
You better wave bye bye
さようならを振ってくれるように

[Verse 2: Danny & J-Dog]
So just understand nothing gets in my way
だから理解して、僕の道を塞ぐものは何もない
I can show you firsthand if you got something to say
言いたいことがあれば、僕自身が証明するよ
If you think you can hold me down, you better think twice
僕を押さえつけられると思うなら、二度考えてみて
‘Cause I’ve been waiting for this moment every day of my life
僕はこの瞬間を一生待っていた
These fucking people always say the same old thing
このくそったれな人々はいつも同じことを言う
But you can’t slay or conquer the king
でも、王を打ちのめすことはできない
I’m from a nightmare, but I’m living the dream
僕は悪夢から来たけど、夢の中で生きてる
You need to back up if you’re not with my team
僕のチームにいないなら、後ろに下がる必要がある

[Pre-Chorus: Charlie Scene]
‘Cause I do whatever it takes to make it
だって、それを実現するためなら、何でもする
Break through anything I’m face to face with
直面しているものすべてを打破する
It’s true, you gon’ make me lose my patience
本当だ、君は僕の忍耐を失わせるだろう
‘Cause victory is mine and I’mma take it
勝利は僕のものだから、しっかりつかみ取る

[Chorus: Charlie Scene & Danny]
So put your hands up high
だから、手を高く上げて
And wave ‘em side to side
そして、左右に振って
Now when I pull out the nine
今、僕がこの9ミリを取り出すとき
You better wave bye bye
さようならを振ってくれるように
So take a page from my book
だから、僕の本から1ページを取って
Roll it up and get cooked
巻いて、楽しんで
Watch these ladies get hooked
これらの女性たちが夢中になるのを見て
While all these haters get shook
これらの嫌いな人々が震え上がる間
So put your hands up high
だから、手を高く上げて
And wave ‘em side to side
そして、左右に振って
Now when I pull out the nine
今、僕がこの9ミリを取り出すとき
You better wave bye bye
さようならを振ってくれるように
You better wave bye bye
さようならを振ってくれるように
You better wave bye bye
さようならを振ってくれるように
You better wave bye bye
さようならを振ってくれるように
You better wave bye bye
さようならを振ってくれるように

曲名Whatever It Takes
(ワットエバー・イット・テイクス)
アーティスト名Hollywood Undead
(ハリウッド・アンデッド)
収録アルバムFive
リリース日2017年 8月25日(シングル)
2017年 10月27日(アルバム)