Wild Thing/Tone Loc 歌詞和訳と意味
[Intro]
Let’s do it
さあやろうぜ
[Verse 1]
Workin’ all week 9 to 5 for my money
週中は朝9時から夕方5時まで金のために働いてるんだ
So when the weekend comes I go get live with the honey
だから週末が来たら、ハニーと楽しみに行くんだ
Rollin’ down the street I saw this girl and she was pumpin’
街を闊歩してると、ある女性を見つけて、彼女はとてもノリノリだったんだ
I winked my eye she got into the ride, went to a club, was jumpin’
俺がウィンクしたら彼女が乗り込んできて、クラブに行って、踊りまくってた
Introduce myself as Loc she said “You’re a liar”
自分をLocと名乗ったら彼女は「嘘つき」と言った
I said “I got it goin’ on baby doll and I’m on fire”
俺は「調子いいんだよ、ベイビードール、俺は燃えてるんだ」と言った
Took her to the hotel she said “You’re the king?”
彼女をホテルに連れて行ったら彼女は「あなたが王様?」って言った
I said “Be my queen if you know what I mean and let us do the wild thing”
俺は「俺の意味が分かるなら、俺の女王になって、一緒にワイルドなことをやろう」と言った
[Hook]
Wild thing
ワイルドなこと
Wild thing
ワイルドなこと
[Verse 2]
Shoppin’ at the mall looking for some gear to buy
モールでショッピングして、何か買うものを探してたんだ
I saw this girl she cool rocked my world and I had to adjust my fly
ある女性を見つけて、彼女はクールで、俺の世界を揺らし、俺は自分のジッパーを調整しなければならなかった
She looked at me and smiled and said “You have plans for the night?”
彼女は俺を見て微笑み、「今夜何か予定ある?」って言った
I said “Hopefully if things go well I’ll be with you tonight”
俺は「うまく行けば、今夜君と一緒にいることになるだろう」と言った
So we journeyed to her house one thing led to another
だから彼女の家に向かったんだ、一つが次へとつながって
I keyed the door we cold hit the floor looked up and it was her mother
ドアを開けたら、俺たちは床に倒れ込んで、見上げると、彼女の母親だったんだ
I didn’t know what to say I was hanging by a string
何を言えばいいのか分からなかった、俺はひっかかってしまっていたんだ
She said “Hey you two I was once like you and I liked to do the wild thing”
彼女は「ねえ、あなたたち二人、私もあなたたちみたいだったわ、私もワイルドなことをやりたがってたの」と言った
[Hook]
Wild thing
ワイルドなこと
She loved to do the wild thing
彼女はワイルドなことをやるのが好きだった
Wild thing
ワイルドなこと
Please baby baby please
お願いだ、ベイビー、お願いだよ
[Verse 3]
Posse in effect, hangin’ out is always hype
ポッセが効果を発揮して、遊んでいるといつもハイプだ
And when me and the crew leave the shindig I want a girl who’s just my type
そして、俺とクルーがパーティーから出て行くとき、俺はちょうど自分のタイプの女の子が欲しいんだ
Saw this luscious little frame, I ain’t lyin’ fellas she was fine
魅力的な小柄な体型を見つけたんだ、嘘じゃないぜ、彼女は素晴らしかったんだ
The sweet young miss cold gave me a kiss and I knew that she was mine
その甘い若いミスは、冷たく俺にキスをして、彼女が俺のものだと分かったんだ
Took her to the limousine still parked outside
まだ外に停まっていたリムジンに彼女を連れて行ったんだ
I tipped the chauffeur when it was over and I gave her my own ride
終わった時、俺は運転手にチップを渡して、彼女に自分のライドを提供したんだ
Couldn’t get her off my jock she was like static cling
彼女を俺から離すことができなかった、彼女はまるで静電気のように俺に引っ付いてたんだ
But that’s what happens when bodies start slappin’ from doin’ the wild thing
でも、それがワイルドなことを始めた時に体がビシビシするのが何かを見つけたんだ
[Hook]
Wild thing
ワイルドなこと
She wanna do the wild thing
彼女はワイルドなことをやりたがってる
Please baby baby please
お願いだ、ベイビー、お願いだよ
Wild thing
ワイルドなこと
[Verse 4]
Doin’ a little show at the local discotheque
地元のディスコでちょっとしたショーをやってたんだ
This fine young chick was on my jock so I say what the heck
この素晴らしい若いチックが俺に夢中だったから、何とかなるさと思ったんだ
She wanted to come on stage and do her little dance
彼女はステージに上がって、ちょっとしたダンスをやりたがってたんだ
So I said chill for now but maybe later you’ll get your chance
だから俺は「今は冷静になって、でも多分後でチャンスがあるだろう」って言った
So when the show was finished I took her around the way
だからショーが終わったら、俺は彼女を道の方に連れて行ったんだ
And what do you know she was good to go without a word to say
そして何と、彼女は何も言わずに行く準備ができていたんだ
We was all alone and she said, “Tone, let me tell you one thing
俺たちは全く一人だった、そして彼女は、「トーン、あなたに一つ言わせてもらうわ
I need $50 to make you holler, I get paid to do the wild thing”
私に50ドルくれたら、あなたを喜ばせてあげるわ、私はワイルドなことをやるためにお金をもらうの”
[Outro]
Say what?
何って?
Yo love, you must be kidding
よ、愛よ、冗談だろ?
You’re walkin’ babe
歩いて帰るんだよ、ベイビー
Just break out of here
ここから抜け出してよ
Hasta la vista, baby
さよなら、ベイビー
Wild thing
ワイルドなこと
曲名 | Wild Thing (ワイルド・シング) |
アーティスト名 | Tone Loc (トーン・ロック) |
収録アルバム | Lōc-ed After Dark |
リリース日 | 1988年 10月(シングル) 1989年 1月23日(アルバム) |