Wish That You Were Here/Florence + The Machine 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
I tried to leave it all behind me
私はすべてを背後に残そうと試みた
But I woke up and there they were beside me
しかし目を覚ましたら、彼らが私のそばにいた
And I don’t believe it but I guess it’s true
信じられないけど、それは本当のようだ
Some feelings, they can travel too
ある感情は、移動することもある
Oh there it is again, sitting on my chest
ああ、それがまた私の胸に座っている
Makes it hard to catch my breath
息をするのが難しくなる
I scramble for the light of change
変化の光を求めて足掻く
[Pre-Chorus]
You’re always on my mind
あなたは常に私の心の中にいる
You’re always on my mind
あなたは常に私の心の中にいる
[Chorus]
And I never minded being on my own
私は一人でいることを気にしたことはなかった
Then something broke in me and I wanted to go home
それから私の中で何かが壊れて、家に帰りたくなった
To be where you are
あなたのいる場所にいたくなった
But even closer to you, you seem so very far
でもあなたにもっと近づきたい、あなたはとても遠く感じる
And now I’m reaching out with every note I sing
そして今、私が歌うすべての音符で手を伸ばしている
And I hope it gets to you on some pacific wind
そして、それが太平洋の風に乗ってあなたのところに届くことを願っている
Wraps itself around you and whispers in your ear
それがあなたを包み、あなたの耳に囁く
Tells you that I miss you and I wish that you were here
私があなたを恋しく思っていて、あなたがここにいてほしいと思っていると告げる
[Verse 2]
And if I stay, oh, I don’t know
そして、もし私がここに留まるなら、ああ、わからない
There’ll be so much that I’ll have to let go
手放さなければならないものがたくさんあるだろう
You’re disappearing all the time
あなたは常に消えてしまう
But I still see you in the light
でも私はまだ光の中であなたを見る
For you, the shadows fight
あなたのために、影が戦う
And it’s beautiful but there’s that tug inside
それは美しいけど、内側には引きずられる感じがある
I must stop time traveling, you’re always on my mind
時間の移動をやめなければ、あなたは常に私の心の中にいる
[Pre-Chorus]
You’re always on my mind
あなたは常に私の心の中にいる
You’re always on my mind
あなたは常に私の心の中にいる
[Chorus]
And I never minded being on my own
私は一人でいることを気にしたことはなかった
Then something broke in me and I wanted to go home
それから私の中で何かが壊れて、家に帰りたくなった
To be where you are
あなたのいる場所にいたくなった
But even closer to you, you seem so very far
でもあなたにもっと近づきたい、あなたはとても遠く感じる
And now I’m reaching out with every note I sing
そして今、私が歌うすべての音符で手を伸ばしている
And I hope it gets to you on some pacific wind
そして、それが太平洋の風に乗ってあなたのところに届くことを願っている
Wraps itself around you and whispers in your ear
それがあなたを包み、あなたの耳に囁く
Tells you that I miss you and I wish that you were here
私があなたを恋しく思っていて、あなたがここにいてほしいと思っていると告げる
[Bridge]
We all need something watching over us
私たちはみんな、私たちを見守る何かを必要としている
Be it the falcons, the clouds or the cross
それがファルコンであれ、雲であれ、十字架であれ
And then the sea swept in and left us all speechless
そして海が押し寄せて、私たちすべてを言葉を失わせた
Speechless
言葉を失った
[Chorus]
And I never minded being on my own
私は一人でいることを気にしたことはなかった
Then something broke in me and I wanted to go home
それから私の中で何かが壊れて、家に帰りたくなった
To be where you are
あなたのいる場所にいたくなった
But even closer to you, you seem so very far
でもあなたにもっと近づきたい、あなたはとても遠く感じる
And now I’m reaching out with every note I sing
そして今、私が歌うすべての音符で手を伸ばしている
And I hope it gets to you on some pacific wind
そして、それが太平洋の風に乗ってあなたのところに届くことを願っている
Wraps itself around you and whispers in your ear
それがあなたを包み、あなたの耳に囁く
Tells you that I miss you and I wish that you were here
私があなたを恋しく思っていて、あなたがここにいてほしいと思っていると告げる
[Post-Chorus]
Wish that you were here
あなたがここにいてほしいと願っている
Wish that you were here
あなたがここにいてほしいと願っている
Wish that you were here
あなたがここにいてほしいと願っている
I wish that you…
私はあなたが…
曲名 | Wish That You Were Here (ウィッシュ・ザット・ユー・ワー・ヒア) |
アーティスト名 | Florence + The Machine (フローレンス・アンド・ザ・マシーン) |
収録アルバム | 未収録 |
リリース日 | 2016年 8月26日(シングル) |