You’ll Think Of Me/Keith Urban 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
I woke up early this morning around 4am
今朝は早く、4時頃に目が覚めたんだ
With the moon shining bright
月が明るく輝いていた
As headlights on the interstate
高速道路のヘッドライトのように
I pulled the covers over my head
頭を布団で覆って
And tried to catch some sleep
少しでも眠ろうとしたけど
But thoughts of us kept keeping me awake
でも僕たちのことを考えては、眠れなかったんだ
Ever since you found yourself in someone else’s arms
君が他の誰かの腕の中で自分を見つけてから
I’ve been trying my best to get along
何とかやっていこうと頑張っている
But that’s OK
でも、それでいいんだ
There’s nothing left to say, but
言うべきことはもう何もないけど
[Chorus]
Take your records, take your freedom
君のレコードも、自由も持っていって
Take your memories, I don’t need them
思い出もいらないから持っていって
Take your space and take your reasons
君のスペースも、理由も持っていって
But you’ll think of me
でも、君は僕のことを考えるだろう
And take your cat and leave my sweater
君の猫も連れて行って、僕のセーターは置いていって
Cause we have nothing left to weather
もう乗り越えるべきものは何も残っていないから
In fact I’ll feel a whole lot better
実はそれでずっと楽になるんだ
But you’ll think of me, you’ll think of me
でも、君は僕のことを思い出すだろう、僕のことをね
[Verse 2]
I went out driving trying to clear my head
頭を冷やすためにドライブに出かけたんだ
I tried to sweep out all the ruins that my emotions left
感情が残した全ての瓦礫を払いのけようとした
I guess I’m feeling just a little tired of this
これにはちょっと疲れた気がする
And all the baggage that seems to still exist
まだ存在しているように思える全ての荷物と共にね
It seems the only blessing I have left to my name
僕の名前に残された唯一の祝福は
Is not knowing what we could have been
僕たちがどうなっていたか知らないことさ
What we should have been
僕たちがどうあるべきだったか
So
だから
[Chorus]
Take your records, take your freedom
君のレコードも自由も持っていって
Take your memories, I don’t need them
思い出なんていらないから持っていって
Take your space and take your reasons
君のスペースも理由も全部持っていって
But you’ll think of me
でも、君は僕のことを思い出すだろう
And take your cat and leave my sweater
君の猫を連れてって、僕のセーターはそのままで
Cause we have nothing left to weather
もう共に乗り越えるべきものは何もないから
In fact I’ll feel a whole lot better
実はそれでずっと楽になるんだ
But you’ll think of me
でも、君は僕のことを思い出すだろう
[Bridge]
Someday I’m going to run across your mind
いつか君は僕のことをふと思い出すだろう
Don’t worry, I’ll be fine
心配しないで、僕は大丈夫だから
I’m going to be alright
僕は平気になる
While you’re sleeping with your pride
君が自尊心と共に眠っている間に
Wishing I could hold you tight
君を強く抱きしめていたいと願っているけど
I’ll be over you
僕は君を乗り越えるんだ
And on with my life
そして僕の人生を歩み続ける
[Chorus]
So take your records, take your freedom
だから君のレコードも自由も持っていって
Take your memories, I don’t need them
思い出なんていらないから持っていって
And take your cat and leave my sweater
そして君の猫を連れていって、僕のセーターはそのままで
Cause we have nothing left to weather
もう共に乗り越えるべきものは何もないから
In fact I’ll feel a whole lot better
実はそれでずっと楽になるんだ
But you’ll think of me
でも、君は僕のことを思い出すだろう
Take your records, take your freedom
君のレコードも自由も持っていって
Take your memories, I don’t need them
思い出なんていらないから持っていって
Take your space and all your reasons
君のスペースも全部の理由も持っていって
But you’ll think of me
でも、君は僕のことを思い出すだろう
And take your cat and leave my sweater
そして君の猫を連れていって、僕のセーターはそのままで
Because we have nothing left to weather
もう共に乗り越えるべきものは何もないから
In fact I’ll feel a whole lot better
実はそれでずっと楽になるんだ
But you’ll think of me, you’ll think of me, oh
でも、君は僕のことを思い出すだろう、僕のことをね、おお
[Outro]
And you’re going to think of me
そして君は僕のことを思い出すんだ
Oh yeah
おお、そうさ
Ooh someday baby, someday
おお、いつかだよ、赤ちゃん、いつか
Oooh ooh ooh oh
おお、おお、おお、おお
Think of me
僕のことを思い出して
Ooh ooh dumdum dirumdum baby
おお、おお、ドゥンドゥン、ディルンディルン、赤ちゃん
曲名 | You’ll Think Of Me (ユール・シンク・オブ・ミー) |
アーティスト名 | Keith Urban (キース・アーバン) |
収録アルバム | Golden Road |
リリース日 | 2004年 1月6日(シングル) 2002年 10月8日(アルバム) |