99 Luftballons/Nena 歌詞和訳と意味
[Strophe 1]
Hast du etwas Zeit für mich?
私の歌を聞く時間はある?
Dann singe ich ein Lied für dich
君に1曲歌ってあげる
Von 99 Luftballons
99個の風船の歌
Auf ihrem Weg zum Horizont
地平線に向かってる
Denkst du vielleicht grad an mich?
私の歌を聞く時間はある?
Dann singe ich ein Lied für dich
君に1曲歌ってあげる
Von 99 Luftballons
99個の風船の歌
Und, dass sowas von sowas kommt
こういうのはこういうのから生まれる
[Strophe 2]
99 Luftballons
99個の風船
Auf ihrem Weg zum Horizont
地平線に向かってる
Hielt man für Ufos aus dem All
宇宙から来たUFOだと思われたらしい
Darum schickte ein General
将軍が命令して
‘ne Fliegerstaffel hinterher
戦闘機を派遣した
Alarm zu geben, wenn’s so wär
UFOだったら警報を鳴らすため
Dabei war’n dort am Horizont
地平線にあったのは
Nur 99 Luftballons
99個の風船だった
[Strophe 3]
99 Düsenflieger
99機の戦闘機
Jeder war ein großer Krieger
それぞれに偉大な兵士が搭乗してる
Hielten sich für Captain Kirk
自身をキャプテン・カークと思い込んでるのか
Es gab ein großes Feuerwerk
大量の花火を打ち上げた
Die Nachbarn haben nichts gerafft
もちろん隣国は意味不明
Und fühlten sich gleich angemacht
当然、挑発と受け取って
Dabei schoss man am Horizont
地平線に撃ち返した
Auf 99 Luftballons
99個の風船に向かって
[Strophe 4]
99 Kriegsminister
99人の国防大臣
Streichholz und Benzinkanister
99本のマッチと99個のガソリン缶
Hielten sich für schlaue Leute
自分たちが優秀であると思い込んでる
Witterten schon fette Beute
カネの匂いを嗅ぎつけ
Riefen, „Krieg!“, und wollten Macht
“戦争だ”と叫び、権力を求めた
Mann, wer hätte das gedacht?
こんな愚かなことを誰が考えたんだろう?
Dass es einmal so weit kommt
大事件になってしまった
Wegen 99 Luftballons
99個の風船のせいで
[Bridge]
Wegen 99 Luftballons
99個の風船のせいで
99 Luftballons
99個の風船
[Outro]
99 Jahre Krieg
99年に及んだ戦争
Ließen keinen Platz für Sieger
もはや勝者にも土地が残されてない
Kriegsminister gibt’s nicht mehr
国防大臣もいない
Und auch keine Düsenflieger
戦闘機もない
Heute zieh’ ich meine Runden
周りを見ても
Seh’ die Welt in Trümmern liegen
廃墟と化した世界だけ
Hab’ ‘n Luftballon gefunden
私は風船を見つけた
Denk’ an dich und lass’ ihn fliegen
君を想いながら飛ばしてあげる
曲名 | 99 Luftballons (邦題:ロックバルーンは99) |
アーティスト名 | Nena (ネーナ) |
収録アルバム | Nena |
リリース日 | 1983年 2月(シングル) 1983年 1月14日(アルバム) |
99 Luftballons/Nena 解説
「99 Luftballons」はドイツのロックバンド、Nena (ネーナ)が1983年に発表した楽曲です。
ちなみにジュディマリのYUKIちゃんがThe B-52’sのケイト・ピアソンと組んだバンドはNiNa (ニナ)です。
ドイツ語のポップソングが全米2位を筆頭に世界で大ヒットしたのは珍しい例だそうです。
なかなかの反戦歌で、金儲けのための戦争を非難してます。それを99個の風船を巡る面白いストーリーに仕上げてます。かなり凝ってる歌詞なので注目していただけると嬉しいです。
私は高校時代、CD屋で軽快なポップナンバーが流れていたので、和田勉さんそっくりの店員に曲名を聞いたらこの曲だった思い出があります。